INtrODuCtION Thank you for choosing high-end MODECOM Volcano ULTRA power supply. Volcano ULTRA was designed so as to fulfill all the needs of even the most demanding Users. Excellent parameters, unique reliability and outstanding performance are only a few charac- teristics of high-end computer power supplies.
BOX CONteNts 1. PSU UNIT 2. USER MANUAL 3. CABLE BAG 4. POWER CORD 5. MOUNTING SCREWS Please make sure that all items, are in the box. SATA ATx 20+4 PCI-E PCI-E 6+2 HOW tO INstALL 1. Unplug every power plug from the computer. 2.
Page 4
120mV 50mV Ripple & Noise 240mV 240mV 100mV 240mV 240mV 100mV 240mV 100mV Regulation +3,-3% +3,-3% +3,-3% +3,-3% +3,-3% +3,-3% +10,-10% +3,-5% Max output 750W 750W 9.6W 17.5W power Total power: 1500W Continuous total output power is 1500W max. www.modecom.eu...
Page 5
Within the warranty period, the following conditions (or similar) will be charged service fee. Any other malfunction or defect that is caused by manufacturing will be covered by MODECOM warranty service. 1. When the product “Sealed Sticker” has been removed, damaged, replicated, or tempe- red with.
WSTĘP Dziękujemy za wybór najwyższej klasy zasilacza komputerowego MODECOM Volcano ULTRA. Volcano ULTRA został zaprojektowany tak, aby swoimi możliwościami spełniał po- trzeby nawet najbardziej wymagającego użytkownika. Bardzo dobre parametry, wyjątko- wa bezawaryjność oraz rewelacyjne osiągi stawiają go na najwyższej półce dostępych na rynku zasilaczy komputerowych.
Złącza 1×ATx (20+4), 1×EPS 12V / EPS 12V (4+4), 3×PCI-E, 3×PCI-E (6+2), 10×SATA, 12×HDD, 2×FDD, 2 x FAN 3 PIN (opcja). sPeCYFIKACJA PrODuKtu • Złącza Serial ATA dla dysków twardych nowej generacji o wysokim transferze • Funkcja automatycznej kontroli napięć •...
2. Jeżeli zasilacz nadal nie funkcjonuje poprawnie, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą w celu dokonania naprawy lub wymiany zasilacza. 3. Dalsze informacje dostępne są na stronie internetowej: www.modecom.pl MODECOM , zastrzega sobie prawo do zmian, bez konieczności wcześniejszego powiado- mienia . OCHRONA ŚRODOWISKA: Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą...
BemutAtKOZÁs Köszönjük, hogy a high-end MODECOM Volcano ULTRA tápegységet választotta. A Volcano ULTRA a legigényesebb felhasználók részére tervezett. A kiváló paraméterek, az egyedülálló megbízhatóság és a kimagasló teljesítmény csak néhány jellemzője ennek a high-end számítógép tápegységnek. A MODECOM Volcano ULTRA az egyedi külsővel és a modern technikai megoldásokkal jellemezhető, ami nem csak kényelmes és meghibáso-...
A DOBOZ tArtALmA 1. TÁPEGYSÉG 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. KÁBEL CSOMAG 4. TÁPKÁBEL 5. SZERELŐCSAVAROK Kérjük, győződjön meg róla, hogy a csomag minden eleme megtalálható a dobozban. SATA ATx 20+4 PCI-E PCI-E 6+2 BESZERELÉS 1. Húzzon ki minden kábelt a számítógépből. 2.
Page 17
A garancia ideje alatt, a következő (vagy hasonló) esetekben szervízdíjat számítunk fel. Bármilyen egyéb, gyártási hiba miatt bekövetkező üzemzavarra, vagy meghibásodásra ki- terjed a MODECOM garanciális ügyintézés. 1. Amikor a terméken található “Sealed Sticker” matrica eltávolított, sérült, másolt. 2. Hibás beüzemelés vagy helytelen használat, átalakítás, külső sérülés, rongálás.
Need help?
Do you have a question about the Volcano ULTRA and is the answer not in the manual?
Questions and answers