V. Lubrication and maintenance VI. Stilllegung und Wiederinbetriebnahme VI. De-commissioning and Re-commissioning A. Stilllegung A. De-commissioning B. Wiederinbetriebnahme B. Re-commissioning Einbauerklärung Declaration of Incorporation Tel. 0 72 61 -92 63-0 2 / 16 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
GROB GmbH Antriebstechnik nur Antriebstechnik shall only accept liability if the wenn die Schubkette bereits vor dem Austausch LinearChain were faulty prior to the replacement der Teile Mängel aufgewiesen haben. of these parts. Die GROB GmbH Antriebstechnik gewährt auf...
Zeichnungen. wings. B. Indended use B. Bestimmungsgemäße Verwendung • The sole function of the LinearChain is the • Schubketten LinearChain dienen aus- adjus tm ent, movement, lifting/lowering of schließlich der Verstellung und Bewegung loads. von Lasten.
Fahren Sie den Antrieb nicht auf Block, er Don‘t block the drive while operating. This kann sonst beschädigt werden. may damage the drive seriously. Tel. 0 72 61 -92 63-0 5 / 16 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Schubkraft und ein Minimum an Verschleiß er- mum rate of wear. reicht. The center line of the LinearChain middle roller Die Fluchtlinie der mittleren Rolle der Kette ge- to the reaction guide plates has to be especially genüber den Führungs- und Reaktionsplatte muss noted.
Bearbeitung sicher stellen. 2. LinearChain mit einer geeigneten Messvor- 2. Align the LinearChain with a machine spirit richtung ausrichten und verschrauben level and bolt into place (noch nicht festziehen!) (do not tighten yet) 3.
Constantly check the temperature , the power stets die Temperatur, die Stromaufnahme requirement of the drive and the lubrication on des Antriebs und den Schmierfilm auf der the LinearChain. Schubkette beobachten. • • Check the mounting screws after the first Befestigungsschrauben des Antriebs nach 5 5 hours.
SHC PM von Mobil oder ein ähnliches Pro- tic brush lubricators. dukt empfehlen. Ebenso geeignet ist ein handelsübliches Teflon- A standard Teflon spray is suitable too. spray. Tel. 0 72 61 -92 63-0 10 / 16 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Check the system lubrication. den. • • Testlauf durchführen Perform a test run. (siehe Kap. IV B „Erstinbetriebnahme“) (please see Chapter IV B Initial operation) Tel. 0 72 61 -92 63-0 11 / 16 Telefax 0 72 61 -92 63-33 e-mail: info@grob-antriebstechnik.de...
Nr. 14.03 -i5 Einbauerklärung Nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II 1 B Original GROB GmbH, Eberhard-Layher-Str. 5, Bevollmächtigter 74889 Sinsheim [Firma oder natürliche Person] Beschreibung und Schubkette LinearChain Identifizierung der Technische Spezifikationen gemäß unserer unvollständigen Ma- Auftragsbestätigung zum heben und senken schine von Lasten.
Nr. 14.03 -i5 Declaration of Incorporation According to 2006/42/EC, Annex II, No. 1 B Translation Authorized person / GROB GmbH, Eberhard-Layher-Str. 5, the manufacturer 74889 Sinsheim [company or natural person] Description and Push-Pull Chains LinearChain identification of the Technical specifications according to our machinery: order confirmation to raise and lower loads.
Need help?
Do you have a question about the LinearChain and is the answer not in the manual?
Questions and answers