Advertisement

Available languages

Available languages

deutsch
ZAmon STICK
Die Einhaltung der nachfolgenden Vorgaben dient auch der Sicherheit des Produktes.
Sollten die angegebenen Hinweise insbesondere zur generellen Sicherheit, Transport,
Lagerung, Montage, Betriebsbedingungen, Inbetriebnahme, Instandhaltung, Wartung, Rei-
nigung und Entsorgung / Recycling nicht beachtet werden, kann das Produkt eventuell nicht
sicher betrieben werden und kann eine Gefahr für Leib und Leben der Benutzer und dritter
Personen darstellen.
Abweichungen von den nachfolgenden Vorgaben können daher sowohl zum Verlust der
gesetzlichen Sachmängelhaftungsrechte führen als auch zu einer Haftung des Käufers für
das durch die Abweichung von den Vorgaben unsicher gewordene Produkt.
Allgemeine Beschreibung
Die Frequenzumrichter ZAdyn4C, ZAdynpro oder ZAdyn4B können über die App-Software
ZAmon bedient werden, die auf einem Smartphone oder Tablet installiert ist. Das Smartpho-
ne oder Tablet kommuniziert über eine Bluetooth®-Funkverbindung mit dem Frequenz-
umrichter. Für die Kommunikation wird der Bluetooth Adapter "ZAmon STICK" benötigt, der
an den Frequenzumrichter angeschlossen wird.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der ZAmon STICK dient dazu, eine Bluetooth®-Funkverbindung zwischen einem Smart-
phone oder Tablet und den Frequenzumrichtern ZAdyn4C, ZAdynpro oder ZAdyn4B herzu-
stellen.
Verwendung in Europa
ZAmon STICK entspricht der Richtlinie 2014/53/EU Radio Equipment Directive (RED).
Lieferumfang
1x ZAmon STICK
1x CAT5 Netzwerkleitung 0,50 m
R-TBA19_01-D-GB 1930
Art.-Nr. 00163467-D-GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZAmon STICK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ZIEHL-ABEGG ZAmon STICK

  • Page 1 ZAmon bedient werden, die auf einem Smartphone oder Tablet installiert ist. Das Smartpho- ne oder Tablet kommuniziert über eine Bluetooth®-Funkverbindung mit dem Frequenz- umrichter. Für die Kommunikation wird der Bluetooth Adapter "ZAmon STICK" benötigt, der an den Frequenzumrichter angeschlossen wird.
  • Page 2 Betriebsanleitung ZAmon STICK Anforderungen an das Personal / Sorgfaltspflicht des Betrei- bers Der Betreiber muss sicherstellen, dass nur ausreichend qualifiziertes und autorisiertes Personal das Gerät bedient. Insbesondere muss sichergestellt sein, dass das Gerät außerhalb öffentlichen Zugriffs angebracht ist, um auszuschießen, dass nicht-autorisier- te Personen den Vorgang zum Aufbauen einer Verbindung durchführen können.
  • Page 3 Betriebsanleitung ZAmon STICK Anschluss Der Anschluss erfolgt mit einer CAT5 Netzwerkleitung. Die CAT5 Netzwerkleitung wird an der RJ45-Buchsen des ZAmon STICK und des ZAdyn (Anschlussklemme X-PAD) angeschlossen. Anschlussleitung • CAT5 Netzwerkleitung, 8-adrig • beidseitig RJ-45 Stecker, 8-polig • max. Leitungslänge: 50 m •...
  • Page 4 Betriebsanleitung ZAmon STICK Montage / Befestigung Montageort: Der ZAmon STICK darf nicht im Schaltschrank oder an einem Ort montiert werden, an dem der Aufbau einer Bluetooth®-Funkverbindung nicht möglich ist. Befestigung am Frequenzumrichter: ZAdyn4C 011-032: ZAmon STICK in die Aussparung auf dem Deckel einsetzen und leicht andrücken.
  • Page 5: Bedienung

    Soll erneut eine Bluetooth®-Funkverbindung zu Endgeräten hergestellt werden, muss der Pairing-Vorgang nochmals für jedes Endgerät durchgeführt werden. Information Die Reichweite des ZAmon STICK beträgt bis zu 10 m. Die Reichweite ist allgemein stark abhängig von Störungseinflüssen und Einbausituation. R-TBA19_01-D-GB 1930...
  • Page 6: Technische Daten

    Betriebsanleitung ZAmon STICK Leuchtdiode Funktion der Leuchtdiode: LED Farbe LED Zustand Betriebszustand grün dauerhaft an Gerät zum Starten des Pairing-Vorgangs bereit (Advertising-Mode) blau blinkend (Intervall 1 s) für 10 Taster gedrückt, bereit zum Pairing mit Endgerät Sekunden blau dauerhaft an Pairing mit Endgerät erfolgreich...
  • Page 7: Entsorgung / Recycling

    Die Entsorgung muss sachgerecht und umweltschonend nach den gesetzlichen Be- stimmungen erfolgen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt ZIEHL-ABEGG SE, dass ZAmon STICK der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Inter- netadresse verfügbar: www.ziehl-abegg.com R-TBA19_01-D-GB 1930...
  • Page 8 Betriebsanleitung ZAmon STICK Hersteller / Service Haben Sie Fragen zur Verwendung unserer Produkte oder planen Sie spezielle Anwen- dungen, wenden Sie sich bitte an: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau Tel.: +49 (0) 7940 16-0 Fax: +49 (0) 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de http://www.ziehl-abegg.com...
  • Page 9: General Description

    Bluetooth adapter "ZAmon STICK" is necessary, that is connected to the frequency inverter. Intended use The ZAmon STICK is used to establish a Bluetooth®-radio connection between a smart- phone or a tablet and the frequency inverters ZAdyn4C, ZAdynpro or ZAdyn4B. Using in Europe ZAmon STICK complies with the Radio Equipment Directive (2014/53/EU [RED]).
  • Page 10: Device Overview

    Operating Instructions ZAmon STICK Requirements placed on the personnel / due diligence of the operator The operator must ensure that only sufficient qualified and authorised personnel oper- ates the device. Especially, it has to be ensured that the device is mounted outside of public access to exclude that unauthorized persons can carry out the procedure of establishing a connection.
  • Page 11: Connection Cable

    Operating Instructions ZAmon STICK Connection cable The connection is made via a CAT5 network cable. The CAT5 network cable is con- nected to the RJ45 sockets of the ZAmon STICK and of the ZAdyn (connection terminal X-PAD). Connection cable •...
  • Page 12 Operating Instructions ZAmon STICK Mounting / Fastening Mounting location: The ZAmon STICK may not be mounted in a switch cabinet or at a location where a Bluetooth®-radio connection is not possible. Mounting on the frequency inverter ZAdyn4C 011-032: Insert the ZAmon STICK into the recess on the lid and press it slightly.
  • Page 13: Operation

    To establish once again a Bluetooth® radio connection to terminals, the pairing proce- dure has to be carried out again for every terminal. Information The range of the ZAmon STICK can be up to 10 m. The range depends generally largely on interferences and the assembly situation. R-TBA19_01-D-GB 1930...
  • Page 14: Technical Data

    Operating Instructions ZAmon STICK Light-emitting diode functions LED colour LED status Operation condition green permanently on Device ready for starting the pairing procedure (advertising-mode) blue flashing (interval 1 s) for Button pressed, ready for pairing with terminal 10 seconds blue...
  • Page 15: Disposal / Recycling

    Disposal must be carried out professionally and environmentally friendly in accordance with the legal stipulations. Declaration of conformity ZIEHL-ABEGG SE herewith declares that ZAmon STICK complies with the directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.ziehl-abegg.com R-TBA19_01-D-GB 1930 Part.-No.
  • Page 16 Operating Instructions ZAmon STICK Manufacturer / Service If you have any questions about how to use our products or if you are planning special applications, please contact: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau Tel.: +49 (0) 7940 16-0 Fax: +49 (0) 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de...

Table of Contents