Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienungsanleitung
Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Manuale d'istruzioni
Funkwetterstation
Wireless weather station
Station météorologique, sans fi l
Stazione meteo wireless
313514_Manual.indd 1
20.12.12 10:44

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for UNITEC Climate W010

  • Page 1 Bedienungsanleitung Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Manuale d’istruzioni Funkwetterstation Wireless weather station Station météorologique, sans fi l Stazione meteo wireless 313514_Manual.indd 1 20.12.12 10:44...
  • Page 2 313514_Manual.indd 2 20.12.12 10:44...
  • Page 3 Funkwetterstation W010 Vielen Dank für den Kauf dieser elektronischen Wetterstation. Das Gerät wurde mit aktueller Technologie und modernsten Bauteilen hergestellt; es liefert durch eine Messung des Luftdrucks, der Innen- und Außentem- peraturen und der Luftfeuchtigkeit eine genaue und zuverlässige Wettervorhersage. Außerdem enthält es eine funkgesteuerte Uhr mit ewigem Kalender.
  • Page 4: Einsetzen Der Batterien

    Bezeichnung der Display-Funktionen Trend- / Tendenzanzeige Symbole Wettervorhersage Kanalnummer Aussentemperatur Innentemperatur Batterieanzeige Fernsensor Batterieanzeige Hauptgerät Innen-Luftfeuchtigkeit Aussen-Luftfeuchtigkeit Datumsanzeige Weckfunktion Funkuhr Uhranzeige Mondphase EINSETZEN DER BATTERIEN Hauptgerät: und drücken Sie „CLEAR” 6, um die Einstellung zu Öffnen Sie das Batteriefach  an der Rückseite des bestätigen.
  • Page 5 FUNKUHR Um Interferenzen zu vermeiden, deaktiviert das Ge- rät die Tastenfunktionen während des Empfangs des Das Gerät beginnt die Synchronisierung des Funkzeitsignals. Dies stellt keinen Defekt dar. Sie DCF77-Signals nach Einsetzen der Batterien. können dann immer noch die Taste „ - “ 4 drücken, Auf dem LCD-Bildschirm wird das Funkturmsymbol um den Empfang des Funkzeitsignals vorüberge- (L) angezeigt;...
  • Page 6: Technische Daten

    MAX./MIN. SPEICHER SCHLUMMERFUNKTION Drücken Sie die Taste „MEM“ 5, um die minimalen Drücken Sie während des Ertönens des Wecksignals und maximalen Werte für Temperatur und Luftfeuch- entweder die Taste „LIGHT/ Zz“ 8, um die Schlum- tigkeit abzulesen. Um die Max/Min-Speicheraufzeich- merfunktion einzuschalten, oder drücken Sie eine nung zu löschen, drücken Sie die Taste „CLEAR”...
  • Page 7 Wireless weatherstation W010 Thank you for purchasing the new generation electronic weather station. Designed and engineered with the state-of-art technology and components, this instrument will provide accurate and reliable weather forecast by measurement of air pressure, in/out temperature and humidity together with a Radio-Controlled perpetual calendar clock.
  • Page 8: Battery Installation

    Descriptions of display-functions Trend / tendency display Wheather forecast symbols Channel number Outdoor temperature Indoor temperature Low battery indicator remote sensor Low battery indicator main unit Indoor humidity Outdoor humidity Day / month display Clock alarm Radio controlled clock Clock display Moonphase BATTERY INSTALLATION SET UP WIRELESS THERMOMETER:...
  • Page 9 RADIO-CONTROLLED CLOCK cycle around 3 minutes to 5 minutes. To avoid inter- ference, the unit will disable the buttons functions The unit will start synchronizing the DCF77 sig- during radio time reception. This is not a defect. But nal after batteries are installed. you can still simply press “...
  • Page 10: Max/Min Memory

    MAX/MIN MEMORY SNOOZE ALARM Press ”MEM” 5 button to view max & min memory During alarm sound, either press „LIGHT/ Zz“ 8 of temperature & humidity. To clear Max/Min memo- button to trigger snooze alarm, or press another but- ry, press ”CLEAR” 6 button during Max/Min Display ton (AL 7, SET 2, + 3 or - 4) to stop the alarm for 1day.
  • Page 11 Station météorologique, sans fi l, W010 Merci d’avoir acheté la nouvelle génération de station météorologique électronique. Conçu et développé avec une technologie et des composants de pointe, cet instrument vous fournira des informations précises et fi ables sur les prévisions météorologiques, la pression de l‘air, la température et l‘humidité intérieures/exté- rieures ainsi qu‘une horloge-calendrier perpétuel radio pilotée.
  • Page 12: Installation Des Piles

    Désignation des fonctions d’affichage Affichage tendance Symboles prévisions météo Numéro de canal Température extérieure Température intérieure Indicateur batterie capteur distant Indicateur batterie unité principale Humidité atmosphérique intérieur Humidité atmosphérique extérieur Affichage jour / mois Fonction réveil Horloge radio pilotée Affichage horloge Phase de lune INSTALLATION DES PILES PARAMÉTRAGE DU THERMOMÈTRE SANS...
  • Page 13 HORLOGE RADIO PILOTÉE interférence, l‘unité désactive la fonction des bou- tons pendant la réception de l‘heure par radio. Il ne L‘unité se met à synchroniser le signal DCF77 s‘agit pas d‘un défaut. Mais vous avez la possibilité une fois les piles installées. d‘appuyer sur le bouton ”...
  • Page 14: Rappel D'alarme

    MÉMOIRE MAXI/MINI RAPPEL D‘ALARME Appuyez sur le bouton ”MEM“ 5 pour affi cher Lorsque l‘alarme retentit, appuyez soit sur le bouton les valeurs maximales et minimales en mémoire „LIGHT/Zz“ 8 pour activer le rappel d‘alarme, soit correspondant à la température et à l‘humidité. Pour sur un autre bouton (AL 7, SET 2, + 4 ou - 4) effacer les valeurs maxi/mini en mémoire, appuyez pour arrêter l‘alarme jusqu‘au lendemain.
  • Page 15 Stazione meteo wireless W010 Grazie per aver acquistato la stazione meteo elettronica di nuova generazione. Progettata e realizzata con tecnologie e componenti allo stato dell’arte, questo strumento garantisce previsioni meteo precise e affi dabile grazie alla misurazione di pressione atmosferica, umidità e temperatura interna/esterna unitamente ad un orologio calendario perpetuo radiocontrollato.
  • Page 16: Installazione Della Batteria

    Denominazione delle funzioni del display Visualizzazione trend / tendenza Simboli previsioni meteo Numero del canale Temperatura esterna Temperatura interna Indicatore batteria sensore remoto Indicatore batteria apparecchio principale Umiditá atmosferica interno Umiditá atmosferica esterno Visualizzazione giorno / mese Allarme orologio Orologio radiocontrollato Visualizzazione orologio Fase lunare INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA...
  • Page 17 OROLOGIO RADIOCONTROLLATO sia possibile, l’orologio R/C cercherà il segnale ogni ora. La durata di ciascun ciclo di ricezione R/C va dai L’unità avvia la sincronizzazione del segnale 3 ai 5 minuti. Onde evitare interferenze l’unità disa- DCF77 dopo l’installazione delle batterie. biliterà...
  • Page 18 MEMORIA MAX./MIN. ALLARME SNOOZE Premere il pulsante „MEM” 5 per visualizzare i Durante l’attivazione dell’allarme, premere il pulsante valori max. e min. di temperatura e umidità. Per „LIGHT/ Zz“ 8 per attivare l’allarme snooze oppure cancellare i valori Max./Min., premere il pulsante premere l’altro pulsante (AL 7, SET 2, + 3 o - 4) „CLEAR“...
  • Page 19 313514_Manual.indd 19 20.12.12 10:45...
  • Page 20 Indoor humidity Channel display humidité atmosphérique intérieure Affi chage du canal Umiditá atmosferica interna Visualizzazione canale Aussentemperatur Outdoor temperature Température extérieure Temperatura esterna Luftfeuchtigkeit Humidity Humidité atmosphérique Umiditá atmosferica W010 - 313514.00 Tegro AG CH-8603 Schwerzenbach 313514_Manual.indd 20 20.12.12 10:45...

Table of Contents