Page 3
(PL) Linia bezpieczeństwa (PL) Obejma wspornika siodełka...
Page 6
(ES) Una bicicleta de entrenamiento que rodará y crecerá “pretensado”. - WARNING! Never leave your child unattended, even when con ellos: se adapta a su edad y puede completarse con Una vez que la cabeza de la horquilla esté bien sujeta, using safety belts.
Page 7
3.5. Install the pedals: (not included) qu'il est important de développer ces aptitudes dès le plus 3.7. Montage des roues : Pour monter et démonter les roues, retirer le bouchon bleu The pedal is fixed directly onto the crankshaft. Place the jeune âge à...
Page 8
Rechts zu unterscheiden, gleichzeitig in die Pedalen zu 3.7. Montage der Räder: 2. COMPONENTI Zur Montage und Demontage der Räder die blaue treten und den Körper entsprechend zu koordinieren. A. Ruota anteriore Wissenschaftliche Untersuchungen weisen auf die Abdeckung durch Druck entfernen. Die darunter liegende B.
Page 9
sicurezza per indicare che il morsetto a vite non deve essere I. Selim selim se encontrem bem apertados. collocato al di sotto di un determinato livello. Periodicamente J. Poste do selim • Comprovar a pressão dos pneus antes de utilizar a bisogna controllare ed eventualmente modificare l'altezza del K.
Page 10
Q. Cutia de viteze (nu este inclusă) 5.3. Dezumflaţi camera de aer (imaginile 8a-8c). 3.1. Wypakowywanie: - Scoateţi capacul. Wyciągnąć zawartość z pudełka. Wyjąć kartonowe i/lub R. Cheie hexagonală (nu este inclusă) - Cu ajutorul unui obiect ascuţit apăsaţi ventilul pentru a plastikowe elementy oddzielające, które zabezpieczają...
Page 11
(TR) Birlikte büyüyeceği ve sürerken çok eğleneceği bir gidon takılmaksızın rahatlıkla hareket edebilecektir. επίβλεψη, ακόμη κι όταν είναι δεμένο. alıştırma bisikleti : Yaşına uyum sağlıyor ve pedallarıyla vites Gidonun sola ve sağa doğru tamamen dönüp dönmediğini - Να χρησιμοποιείται πάντοτε υπό την επίβλεψη ενός kutusu takıldığında tam bir bisiklet oluyor.
Page 12
3.3. Αφαίρεση της σέλας: - ВНИМАНИЕ! Не оставляйте ребенка без присмотра, вращаться не заклинивая. Руль должен полностью Χρησιμοποιήστε το κλειδί Allen 5 mm για να χαλαρώσετε даже если он пристегнут ремнем безопасности. вращаться налево и направо. Он должен вращаться с легким...
Page 16
●(PL) Zachować tę informację do późniejszego wglądu. #88499_12 VELOBIKE BLUE Importado por: Imaginarium, S.A. #88501_12 VELOBIKE PINK Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 PID: 88499 // 88501 50197 Zaragoza - España OPID: 83943 // 83944 // 56862 // 56863 // 22062016 CIF A-50524727...
Page 17
(BG) Велосипед, който ще се движи и ще расте заедно с тях. задиране.След като затегнете болта, поставете капачката върху него, Наглася се според възрастта и може да се допълни със специални както е показано на фигура 2g. педали и скорости. 3.3.
Page 18
(NL) Een oefenfiets die met de kinderen zal rijden en meegroeien: de fiets past volledig naar links en rechts kan draaien. Het moet kunnen draaien met een zich aan hun leeftijd aan en kan voorzien worden van pedalen en een lichte weerstand, maar zonder vast te komen zitten.
Need help?
Do you have a question about the 88499 and is the answer not in the manual?
Questions and answers