Compac CRK4 Instruction Manual

Repair kit
Table of Contents
  • Fehlerbehebung
  • Bedienung
  • Pflege und Service
  • Klargøring Til Brug
  • Dépannage
  • Manuel D'utilisation
  • Maintenance Et Révision
  • Onderhoud en Service
  • Instalación
  • Resolución de Problemas
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Servicio
  • Servicio de Reparaciones
  • Manuale DI Istruzioni
  • Installazione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Manutenzione E Assistenza
  • Servizio DI Riparazione
  • Underhåll Och Service
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Вывод Из Эксплуатации

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instruction Manual (GB)
Bedienungsanleitung (DE)
Betjeningsvejledning (DK)
Instructions (FR)
Gebruiks- en Onderhoudsinstructie (NL)
Instrucciones de uso (ESP)
Manuale di istruzioni (IT)
Bruksanvisning (S)
Инструкция (RUS)
2
6
11
14
19
23
27
31
35

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CRK4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Compac CRK4

  • Page 1 Instruction Manual (GB) Bedienungsanleitung (DE) Betjeningsvejledning (DK) Instructions (FR) Gebruiks- en Onderhoudsinstructie (NL) Instrucciones de uso (ESP) Manuale di istruzioni (IT) Bruksanvisning (S) Инструкция (RUS)
  • Page 2 It is also the responsibility of the kit owner to keep this manual intact and in a convenient location for all to see, read and understand. If the manual is lost or not legible, contact Compac Hydraulik, for a free replacement or download the appropriate manual from www.compac.dk .
  • Page 3: Installation

    Operating instruction: Compac repair kits provide the user with an effective method to accomplish the following basic tasks with the pilling, clamping, spreading, pushing, lifting, pressing and straightening. The basic kit consists of a hand operated portable pump, hydraulic hose, cylinder, extension tubes and adapters.
  • Page 4: Maintenance And Service

    Tlf.: +45 75 69 37 22 Fax.: +45 75 69 54 18 www.compac.dk It will be necessary to provide the Compac authorized service center with a copy of the bill of sale if requesting warranty repair. Please see www.compac.dk for complete information on warranty processes, terms and conditions.
  • Page 5 Illustration of capacities: Please see the following illustration for further information: The shortest extension should always be fitted furthest away from the piston when using more extensions at the same time. Forlængere Extensions Verlängerungen Tube CRK 4 CRK 10 Tubo Buis Förlängare труба...
  • Page 6 Mittel sondern nur durch Intelligenz, Vorsicht und gesunden Menschenverstand begegnet werden kann. In der Praxis werden dem Einsatz und der Vielseitigkeit von Reparaturkits nur durch die Vorstellungskraft und den Einfallsreichtum der Benutzer Grenzen gesetzt. Compac ist nicht für Produkt- oder Personenschäden verantwortlich, die auf Fehleinschätzungen des Benutzers, unsachgemäßen Gebrauch oder falsches Aufstellen der Ausrüstung zurückzuführen sind.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Hebevorgang im Auge behalten, um sicherzustellen, dass die Aufstellung korrekt funktioniert und die Last sicher zentriert oder befestigt ist.  Verwenden Sie ausschließlich Compac-Komponenten, die für den Gebrauch mit dem verwendeten Compac-Reparaturkit vorgesehen sind.  Die Bestandteile des Compac-Reparakurkits dürfen nicht verändert oder modifiziert werden.
  • Page 8: Bedienung

    Bedienung: Compac Reparaturkits ermöglichen es dem Benutzer, auf effektive Weise folgende Grundaufgaben zu lösen: Stapeln, Klemmen, Verteilen, Schieben, Heben, Drücken und Ausrichten. Das Basiskit besteht aus einer handbedienten, tragbaren Pumpe, einem Hydraulikschlauch, einem Zylinder, Verlängerungsschläuchen und Adaptern. Die Vielfalt der Aufstellungskombinationen für spezielle Aufgabenstellungen macht es unmöglich, jede vorstellbare Anwendung zu dokumentieren.
  • Page 9 Reparaturservice: Wenn Ihr Compac Produkt Wartung oder Reparatur erfordert, nehmen Sie bitte mit Compac Kontakt auf, um Informationen über das nächstgelegene autorisierte Service Center von Compac zu erhalten: Compac Hydraulik A/S Strandhusevej 42 DK-7130 Juelsminde Dänemark Tel.: +45 75 69 37 22 Fax.: +45 75 69 54 18...
  • Page 10 Abbildung bez. Belastbarkeit: Die folgende Abbildung enthält weitere Informationen: Die kürzeste Verlängerung sollte stets am weitesten vom Kolben entfernt angebracht werden, wenn mehrere Verlängerungen gleichzeitig verwendet werden. Forlængere Extensions Verlängerungen Tube CRK 4 CRK 10 Tubo Buis Förlängare труба Max, maxi (Kg) 4.000 10.000 2.000...
  • Page 11 Det er ejerens ansvar, at opbevare vejledningen tilgængelig for den af ejeren godkendte brugere af sættet. En ny vejledning kan downloades fra www.compac.dk nettet eller bestilles gratis hos Compac. Er ejeren og/eller brugeren ikke flydende i vejledningens sprog kan en vejledning i brugerens sprog rekvireres hos Compac eller importøren af produktet.
  • Page 12: Klargøring Til Brug

    Compac´s reparationssæt giver brugeren mange muligheder for med hydraulisk kraft at sprede, bøje, strække, trække, låse, skubbe, løfte, presse og oprette. De mange anvendelsesmuligheder gør det umuligt for Compac, at komme ind på i detaljer hvad sættes kan bruges til. Til produktets anvendelse anbefales: 1.
  • Page 13 Hvis der ønskes reparation eller service af produktet er du velkommen til, at henvende dig til din forhandler eller til at kontakte Compac www.compac.dk hvor du kan se denne vejledning og se en reservedelstegning af sættet og evt. få dit reparationsværksted til at rekvirere reservedele og vejledninger til reparation.
  • Page 14 état dans un endroit qui en permet la lecture, la vision et la compréhension par tous. Si ce manuel est perdu ou n'est plus lisible, contacter Compac Hydraulik pour un remplacement sans frais ou télécharger le manuel adéquat depuis le site www.compac.dk.
  • Page 15: Dépannage

    Utiliser exclusivement des composants Compac spécialement spécifiés pour le kit de réparations utilisé.  Ne pas transformer ou modifier tout composant du kit de réparation Compac.  Certains composants de la configuration sont dimensionnés pour une capacité inférieure à celle de la pompe et du vérin ! Installation : 1.
  • Page 16: Manuel D'utilisation

    Manuel d'utilisation Les kits de réparations Compac offrent à l'utilisateur un moyen efficace pour l'exécution des tâches de base suivantes telles que l'empilage, l'extension, le poussage, le levage, le pressage et le redressement. Le kit de base se compose d'une pompe portable manuelle, d'un flexible hydraulique, d'un vérin, de tubes d'extension et d'adaptateurs.
  • Page 17 Télécopie : +45 75 69 54 18 www.compac.dk Il sera nécessaire de fournir au centre de maintenance Compac autorisé une copie de votre facture si vous souhaitez que la réparation soit effectuée sous garantie. Cf. www.compac.dk pour informations complètes sur les modalités et les conditions de garantie.
  • Page 18 Illustration des performances : Consultez l'illustration ci-dessous pour plus d'informations : La rallonge la plus courte doit toujours être ajoutée le plus loin possible du piston si vous utilisez plusieurs rallonges en même temps. Forlængere Extensions Verlängerungen Tube CRK 4 CRK 10 Tubo Buis...
  • Page 19 Als de handleiding zoek is geraakt of onleesbaar is geworden, neemt u dan contact op met Compac Hydraulik voor een gratis vervangend exemplaar of download de desbetreffende handleiding vanaf www.compac.dk .
  • Page 20 Gebruik uitsluitend Compac-onderdelen die specifiek voor de gebruikte Compac-reparatieset zijn bedoeld.  Het is niet toegestaan onderdelen van de Compac-reparatieset te wijzigen of te modificeren.  Het nominale vermogen van sommige componenten van de opstelling is lager dan het vermogen van de pomp en cilinder! Installatie: 1.
  • Page 21: Onderhoud En Service

    5. Probeer geen reparaties uit te voeren, tenzij u een gekwalificeerd reparateur bent die vertrouwd is met de apparatuur. Reparatieservice: Als er onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan uw Compac-product verricht moeten worden, neemt u dan contact op met Compac voor het adres van het dichtstbijzijnde geautoriseerd servicecentrum van Compac: Compac Hydraulik A/S Strandhusevej 42...
  • Page 22 Als u bij een geautoriseerd servicecentrum van Compac vraagt om een garantiereparatie, dan moet u een kopie van het aankoopbewijs kunnen overhandigen. Zie www.compac.dk voor volledige informatie inzake garantieprocedures en garantievoorwaarden. Buitengebruikstelling: Behandel de olie en de reparatieset conform de plaatselijk geldende milieu-eisen. Doe de olie en de reparatieset niet bij het gewone afval.
  • Page 23 Si el manual se extravía o no fuera legible, póngase en contacto con Compac Hydraulik para recibir una copia gratuita, o descárguela de www.compac.dk.
  • Page 24: Instalación

    5. Si el problema persiste, repetir los pasos anteriores hasta purgar todo el aire. Instrucciones de uso: El kit de reparación Compac ofrece un método efectivo para llevar a cabo trabajos básicos de prensado, sujeción, extensión, empuje, levantamiento, presión y enderezamiento. El kit básico consiste en una bomba portátil manual, una manguera hidráulica, un cilindro, tubos de extensión y...
  • Page 25: Mantenimiento Y Servicio

    5. No intentar hacer ninguna reparación si no se está cualificado y familiarizado con el equipo. Servicio de reparaciones: Si su producto Compac necesita ser revisado o reparado, póngase en contacto con Compac en el centro autorizado más próximo: Compac Hydraulik A/S...
  • Page 26 Evacuación: Respete las normas medioambientales vigentes al deshacerse del aceite y del kit de reparación. No deseche el aceite ni el kit de reparación en la basura común. Ilustración de capacidades: Vea la siguiente ilustración para más información: La extensión más corta debe estar siempre los más alejada posible del pistón si se emplea más de una extensión simultáneamente.
  • Page 27: Manuale Di Istruzioni

    Compac non è responsabile per danni al prodotto o infortuni a persone causati da errate valutazioni dell’operatore o da uso o impostazione impropri dell’apparecchiatura. Per questo è...
  • Page 28: Installazione

    Istruzioni di funzionamento: I kit di riparazione Compac sono un metodo efficace per eseguire le operazioni di base di accatastamento, serraggio, spargimento, spinta, sollevamento, pressaggio e raddrizzamento. Il kit di base è composto da una pompa portatile manuale, un flessibile idraulico, un cilindro, cavi telescopici e adattatori.
  • Page 29: Manutenzione E Assistenza

    Tel. +45 75 69 37 22 Fax. +45 75 69 54 18 www.compac.dk In caso di riparazioni in garanzia, il centro di assistenza autorizzato Compac richiederà una copia dell’atto di vendita. Consultare www.compac.dk per informazioni su procedure di garanzia, termini e condizioni.
  • Page 30 Illustrazione delle prestazioni: Consultare la figura seguente per ulteriori informazioni: Utilizzando più estensioni contemporaneamente, l’estensione minore deve sempre essere collegata lontano dal pistone. Forlængere Extensions Verlängerungen Tube CRK 4 CRK 10 Tubo Buis Förlängare труба Max, maxi (Kg) 4.000 10.000 2.000 5.000 2.000...
  • Page 31 är synlig och kan läsas och förstås av alla. Om handboken förloras eller inte går att läsa skall Compac Hydraulik kontaktas för att få ett nytt exemplar utan kostnad eller också kan korrekt handbok laddas ner från www.compac.dk.
  • Page 32 5. Om tillståndet verkar bättre men ändå kan upptäckas upprepar du steg ”1” till ”4” tills all luft har släppts ut från systemet. Bruksanvisning Compac reparationssatser förser användaren med en effektiv metod för att åstadkomma grundläggande uppgifter som avtagning, fastspänning, fördelning, påtryckning, lyft, tryck och upprättning. Grundsatsen består av en handmanövrerad bärbar pump, en hydraulslang, en cylinder, förlängningsrör och adaptrar.
  • Page 33: Underhåll Och Service

    5. Försök inte att göra reparationer om inte du är en kvalificerad reparatör som känner till utrustningen. Reparationsservice: Om din Compac produkt kräver service eller reparation skall du kontakta Compac för att få information om närmaste auktoriserade Compac servicecenter: Compac Hydraulik A/S...
  • Page 34 Nedmontering: Var god hantera oljan och reparationssatsen i enlighet med de lokala miljökraven. Släng inte oljan eller reparationssatsen i det normala avfallet. Illustration av kapaciteter: Var god se följande illustration för ytterligare information: Den kortaste förlängningen skall alltid monteras längst bort från kolven vid användning av flera förlängningar samtidigt.
  • Page 35 хранилась в удобном и хорошо доступном месте для всех, кто должен ее прочесть и усвоить. При потере или плохом состоянии инструкции следует связаться с компанией Compac Hydraulik для бесплатной замены, или вы можете загрузить инструкцию в подходящем формате по адресу www.compac.dk .
  • Page 36 за тем, чтобы установка выполняла требуемые операции правильно, и чтобы груз был надежно сцентрирован или зафиксирован в своем положении.  Используйте только компоненты Compac, специально рассчитанные на работы с ремонтным комплектом Compac.  Не изменяйте и не модифицируйте компоненты ремонтного комплекта Compac.
  • Page 37: Поиск И Устранение Неисправностей

    шаги с «1» по «4» до тех пор, пока воздух не будет полностью удален из системы. Инструкция по управлению: Ремонтный комплект Compac обеспечивает пользователя эффективным методом выполнения следующих основных задач: разрезание, зажим, растяжение, выталкивание, подъем, сжатие и выпрямление. Базовый комплект состоит из переносного ручного насоса, гидравлического...
  • Page 38: Вывод Из Эксплуатации

    Факс: +45 75 69 54 18 www.compac.dk Для гарантийного ремонта требуется представление в авторизированный сервисный центр Compac копии товарного счета. Для подробной информации об ответственности, сроке действия и условиях гарантии см. www.compac.dk. Вывод из эксплуатации: Утилизируйте масло и ремонтный комплект в соответствии с местными требованиями...
  • Page 39 Диаграмма мощности: Для подробной информации см. нижеследующую диаграмму: При одновременном использовании нескольких удлинений, самое короткое удлинение должно всегда находиться на наибольшем удалении от поршня. Forlængere Extensions Verlängerungen Tube CRK 4 CRK 10 Tubo Buis Förlängare труба Max, maxi (Kg) 4.000 10.000 2.000 5.000...

This manual is also suitable for:

Crk10

Table of Contents