Summary of Contents for Aquadistri SUPERFISH AQUA-QUBE
Page 1
SUPERFISH SUPERFISH SUPERFISH SUPERFISH AQUA-QUBE AQUA-QUBE AQUA 30 AQUA 30 SUPERFISH SUPERFISH SUPERFISH SUPERFISH AQUA 40 AQUA 40 AQUA 60 AQUA 60 GARANTIEBEWIJS EN GEBRUIKSAANWIJZING GARANTIEBEWIJS EN GEBRUIKSAANWIJZING ’ ’ AQUARIUM AQUARIUM GARANTIE ET MODE D GARANTIE ET MODE D EMPLOI EMPLOI GARANTIE...
Page 2
STAP 1, VEILIGHEID: ETAPE 1, SÉCURITÉ: 1. Het aquarium eerst binnen op een 1. En premier lieu, placez l’aquarium stevige en geheel dragende sur un support adapté robuste qui ondergrond plaatsen en dan pas peut supporté le poids total. vullen. 2.
Page 3
STAP 2: ETAPE 2: Reinig aquarium en toebehoren Nettoyez soigneusement l’aqua- grondig met schoon kraanwater rium et ses accessoires à l’eau en spoel het aquariumgrind claire du robinet et rincez-en le grondig schoon. Gebruik nooit gravier abondamment. N’utilisez schoonmaakmiddelen en alleen jamais de produits de nettoyage een echt schone emmer.
Page 4
STAP 3: ETAPE 3: Dek de bodem af met schoon Recouvrez le fond de votre aquariumgrind naar keuze, voor aquarium d’un beau gravier de plantenaquaria eerst een laag votre choix, en cas d’aquariums voedingsbodem plaatsen en deze avec plantes, mettez-y d’abord afdekken met grind.
Page 5
STAP 4: ETAPE 4: Vul het aquarium langzaam met Remplissez lentement l’aquarium schoon kraanwater. Door een d’eau claire du robinet. Placez bord of beker onder de water- une assiette ou un gobelet sous straal te plaatsen voorkomt u dat le jet d’eau, vous éviterez ainsi het grind of de voedingsbodem la dispersion du gravier ou du opwaait.
Page 6
STAP 5: ETAPE 5: Zorg voor een goede filtering en Veillez à un système de filtration monteer deze op het aquarium, de qualité et installez le filtre dans afhankelijk van de filtering en l’aquarium. Suivant le type inrichting kan ook een luchtpomp d’installation et de filtration, une nodig zijn.
Page 7
Cont. Power Cont. Aqua-Flow 50 0 - 100 L/h 0 - 50 L Aqua Pro 200 600 L/h 5 Watt 50 - 200 L Aqua-Flow 100 50 - 200 L/h 50 - 100 L Aqua Pro 400 900 L/h 20 Watt 200 - 400 L Aqua-Flow 200 200 - 400 L/h...
Page 8
HOGE KWALITEIT FILTERMEDIA MÉDIA FILTRANT STIMULEZ LE BOOSTEN DE WERKING VAN UW FILTER FONCTIONNEMENT DE VOTRE FILTRE Superfish Filtermatten Superfish Tapis Filtrant - Handig op - Pratique à maat te knippen voor elk soort filter. couper sur mesure pour toute sorte de filtre. Superfish Norit Superfish Norit ®...
Page 9
STAP 6: ETAPE 6: Voor tropische vissen is een Les poissons tropicaux exigent verwarming nodig. Vuistregel is une eau chauffée. La règle de 1 Watt per 1 liter aquarium base consiste en 1 watt par litre inhoud. Monteer de verwarming d’eau d’aquarium.
Page 10
STAP 7: ETAPE 7: Uw Superfish Aquarium wordt Votre aquarium Superfish est livré kompleet geleverd met een veilige complet avec un éclairage de verlichting. Vervang jaarlijks de qualité. Changez les ampoules lampen voor goede plantengroei tous les ans pour une bonne en mooi gekleurde vissen.
Page 11
Cont. + 5ºC + 10ºC + 15ºC Cont. Outlets 25 L 25 W 25 W 50 W Air-Flow mini 78 L/h 0 - 50 L 50 L 25 W 50 W 50 W Air-Flow 1 96 L/h 0 - 100 L 75 L 50 W 75 W...
Page 12
VERVANGINGSLAMPEN: LAMPES DE RECHANGE: Vervang jaarlijks de lamp van uw Il faut changer la lampe de votre SuperFish Aquarium. Aquarium SuperFish tous les ans. SuperFish PL: SuperFish PL: 11 Watt ~ Aqua 40 11 Watt ~ Aqua 40 •) •) 24 Watt ~ Aqua 60/65 24 Watt ~ Aqua 60/65 •)
Page 13
STAP 8: ETAPE 8: Voeg een waterbereider en een Traitez votre eau et ajoutez-y bacteriecultuur toe voor het des bactéries afin d’éliminer les verwijderen van giftige stoffen en matières toxiques et d’amorcer de opstart van het bacterie-leven. la vie bactérienne. SCHRITT 8: STEP 8: Geben Sie einen Wasseraufberei-...
Page 14
24-25°C Tropische vissen, Poissons tropicaux, Tropische Fische, Tropical fish. 18-20°C Koudwater vissen, Poissons d’eau froide, Kaltwasserfische, Coldwater fish. STAP 9: ETAPE 9: Laat het aquarium minimaal Laissez fonctionner l’aquarium 2 dagen draaien (1 week is beter) pendant 2 jours minimum (idéale- en zorg ervoor dat het water op ment 1 semaine) et veillez à...
Page 15
STAP 10: ETAPE 10: Test het aquariumwater, en Avant d’acheter les poissons et les corrigeer verkeerde waterwaardes, plantes, testez l’eau de votre voordat u vissen en planten koopt. aquarium et corrigez-en les valeurs U kunt dit ook door uw dealer laten incorrectes.
Page 16
AQUARIUM WATERTEST VOOR EEN GEZOND AQUARIUM! > 8 Alkalisch Voeg Colombo pH-min toe. 7 Optimaal Waterwaarden onderhouden met Colombo Liquid Filter. < 6 Zuur Colombo KH+ toevoegen. > 12°DH Te hoog 25% verversen met water met lagere KH-waarde, bij hard leidingwater demi water gebruiken.
Page 17
TESTEZ VOTRE EAU POUR UN AQUARIUM SAIN! > 8 Basic Ajouter Colombo pH-min. 7 Optimal Maintenez l’eau avec Colombo Liquid Filter. < 6 Acide Ajouter Colombo KH+. > 12°DH Trop élevé Renouveler 25% de l’eau avec une eau à moindre KH, si l’eau du robinet est trop fortement concentrée en KH, utilisée de l’eau déminéralisée.
Page 18
AQUARIUMWASSER-TEST FÜR EIN GESUNDES AQUARIUM! > 8 Alkalisch Colombo pH Minus hinzufügen. 7 Optimal Wasser mit Colombo-Liquid-Filter pflegen. < 6 Sauer Colombo KH+ hinzufügen. > 12°DH Zu hoch 25% des Wassers gegen Wasser mit einem niedrigeren KH-Wert austauschen. Wenn das Leitungswasser einen zu hohen KH-Wert hat, Umkehrosmose-Wasser verwenden.
Page 19
AQUARIUM WATER TEST FOR A HEALTHY AQUARIUM! > 8 Basic Add Colombo pH min. Optimal Maintain water with Colombo Liquid Filter. < 6 Acid Add Colombo KH+. > 12°DH Too high Change 25% of the water with water with a low KH, if tap water has a high KH use demineralised water.
Page 20
COLOMBO PRODUCTEN COLOMBO PRODUITS VOOR EEN GEZOND AQUARIUM POUR UN AQUARIUM SAIN pH min verlaagt de pH snel en Ph min va atténuer le PH de l’eau betrouwbaar. de manière efficace et rapide. •) Veilige zuuroplossing. Zonder •) Solution acide saine. N’élimine pas les ongewenste reststoffen zoals fosfaten.
Page 21
COLOMBO PRODUCTEN COLOMBO PRODUITS VOOR EEN GEZOND AQUARIUM POUR UN AQUARIUM SAIN Supersafe maakt kraanwater Supersafe rend l’eau du robinet geschikt voor het aquarium. convenable pour votre aquarium. •) Verrijkt met voedende vitaminen en •) Enrichi de vitamines et minéraux mineralen.
Page 22
COLOMBO PLANT SYSTEM VOOR GOEDE PLANTENGROEI POUR UNE BONNE CROISSANCE DES PLANTES FÜR EIN GUTES WACHSTUM DER PFLANZEN FOR OPTIMAL PLANT GROWTH FLORA-GROW FLORA-BASE FLORA-GROW NUTRI-CAPS FE-TABS Voedingsbodem Bodembemesting Substrat IJzerbemesting Engrais de sol Nährboden Engrais à base de fer Bodendünger Substrate Eisendünger...
Page 23
GEZONDE VISSEN: POISSONS & SANTÉ: In de natuur eten vissen zeer Dans la nature, les poissons afwisselend, voor gezonde vissen s’alimentent de manière très variée. voert u in het aquarium ook De même dans l’aquarium, vous afwisselend, combineer droog- veillerez à une nourriture variée si voer met diepvries voer! vous voulez préserver la bonne santé...
Page 24
TIPS VOOR HET FILTER : CONSEILS POUR LE FILTRE: Neem het binnenfilter wekelijks uit het Toutes les semaines, retirez le filtre aquarium en reinig de filtercassette interne de l’aquarium et nettoyez la en -spons met schoon kraanwater, cartouche et la mousse filtrante à vervang maandelijks de filterspons.
Page 25
BACTERIE PROMOTIE: OFFRE BACTÉRIES: Bactuur Gel: Startbacteriën in Gel Bactuur Gel: Bactéries de ® ® voor filters. Smeer de Gel bij nieuwe démarrage pour filtres. Mettre le Gel filters en na schoonmaak op de après le nettoyage ou dans un spons van het filter, waardoor de nouveau filtre sur la mousse, permet- bacteriën op de juiste plaats blijven.
Page 26
SCHOONMAAKTIPS: NETTOYAGE: Maak het aquarium wekelijks Nettoyez l’aquarium toutes les schoon, voorkom krassen door semaines, évitez de le rayer en gebruik van de juiste hulpmiddelen. utilisant le matériel adéquat. Verwijder regelmatig bodemvuil Retirez régulièrement les déchets met een aquariumstofzuiger. dans le fond à l’aide de l’aspirateur Ververs na de schoonmaak (weke- d’aquarium.
HANDIG ONDERHOUD: L’ENTRETIEN SIMPLE: Superfish Aqua Tools - Complete Superfish Aqua Tools - Kit complèt kit met een schepnetje, algensteker, avec une épuisette, un racloir pour ruitspons en grindhark voor onder- algues, une éponge pour les vitres houd zonder natte handen! - et un râteau à...
Page 28
Alle soorten kleine en middelgrote tropische vissen. Tous types de poissons tropicaux de petite et moyenne tailles. Alle Sorten kleine und mittelgro e tropische Fische All types of small and medium tropical fish. Guppy’s. Plecostomus en andere algenetende vissen. Plecostomus et autres poissons mangeur d‘algues. Plecostomus und andere algenfressende Fische Plecostomus and other algae-eating fish.
Page 29
PREMIUM VISVOER VOOR SUPERIEURE RESULTATEN ALIMENTATION PREMIUM POUR POISSONS POUR DES RÉSULTATS SUPÉRIEURS PREMIUM FISCHFUTTER FÜR ÜBERDURCHSCHNITTLICHE ERGEBNISSE PREMIUM FISH FOOD FOR SUPERIOR RESULTS Cichliden en grote tropische vissen. Cichlidés et poissons tropicaux de grande taille. Cichlide und große tropische Fische. Cichlids and large tropical fish.
Page 30
VEILIGHEID / RECYCLING ZORGVULDIG LEZEN VOOR GEBRUIK SÉCURITÉ / RECYCLAGE ’ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L EMPLOI SICHERHEIT / RECYCLAGE LESEN SIE SORGFÄLTIG VOR JEDER ANWENDUNG SAFETY / RECYCLING READ CAREFULLY BEFORE USE VEILIGHEID: SÉCURITÉ: 1. Het aquarium eerst binnen op een stevige en 1.
Page 31
SICHERHEIT: SAFETY: 1. Stellen Sie das Aquarium zuerst im Haus auf 1. Before filling the aquarium with water, ensure eine stabile und tragende Unterlage. Füllen that it is placed on a solid surface that can Sie es anschließend mit Wasser. support the load.
Ankaufsbeweis keine Garantie! Always keep proof of purchase, without purchase note no warranty! Aquadistri BV www.aquadistri.com Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, The Netherlands Niets van deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen of openbaar gemaakt in enige vorm, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotoko- pieën of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.