Download Print this page
TORAIZ SP-16 How To Install

TORAIZ SP-16 How To Install

Artist sound pack

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English | Español | Français | Deutsch
日本語
Italiano | Nederlands | Português |

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP-16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TORAIZ SP-16

  • Page 1 English | Español | Français | Deutsch 日本語 Italiano | Nederlands | Português |...
  • Page 2 This document explains how to use the sound pack (demonstration project file) we’ve provided. Confirm the firmware version To use the project file on the TORAIZ SP-16, the firmware version 1.40 or greater must be installed. To check the machine’s firmware version number: 1.
  • Page 3 Load the project file from a USB memory device Copy the decompressed project files to a USB memory device for use on the TORAIZ SP-16. ① Create a PIONEER DJ SAMPLER folder and Projects sub folder in the USB memory device. Paste or drag the decompressed project file into the folder.
  • Page 4 Load the project file to the TORAIZ SP-16’s built-in memory You can add the project file to the TORAIZ SP-16's built-in flash memory. ① Connect the TORAIZ SP-16 to a computer using a USB cable. ② Press the UTILITY icon to open the UTILITY window.
  • Page 5 ⑥ After disconnecting the machine from the computer, press CANCEL. Press CANCEL The project file should now be available in the TORAIZ SP-16’s built-in flash memory. To use a copied project, select it in the PROJECT window and then again in the OPEN window (refer to step ③...
  • Page 6 Confirmar la versión de firmware Para usar el archivo de proyecto en el TORAIZ SP-16, debe estar instalada la versión de firmware 1.40 o superior. Para verificar el número de versión del firmware del hardware: 1. Pon en marcha el TORAIZ SP-16.
  • Page 7 ② Inserta el dispositivo de memoria USB en el TORAIZ SP-16. ③ Presiona el icono PROJECT para abrir la ventana de PROJECT. Prensiona PROJECT ④ En la ventana PROJECT, selecciona OPEN. Selecciona OPEN. ⑤ Selecciona el archivo de proyecto descomprimido para cargarlo en el TORAIZ SP-16. Selecciona los proyectos...
  • Page 8 Carga el archivo de proyecto en la memoria integrada del TORAIZ SP-16 Puedes añadir el archivo de proyecto a la memoria flash incorporada del TORAIZ SP-16. ① Conecta el TORAIZ SP-16 a un ordenador con un cable USB. ② Presiona UTILITY en la ventana HOME para abrir la ventana UTILITY.
  • Page 9 ⑥ Después de desconectar el TORAIZ del ordenador, presiona CANCEL. Presiona CANCEL El archivo de proyecto ahora debería estar disponible en la memoria flash incorporada del TORAIZ SP-16. Para usar un proyecto copiado, selecciónalo en la ventana PROJECT y luego nuevamente en la ventana OPEN (consulta el paso ③...
  • Page 10 Confirmer la version du firmware Pour utiliser le fichier projet sur le TORAIZ SP-16, la version 1.40 ou ultérieure du firmware doit être installée. Pour vérifier le numéro de version du firmware de votre machine : 1. Allumez le TORAIZ SP-16.
  • Page 11 ② Insérez le périphérique de stockage USB dans le TORAIZ SP-16. ③ Appuyez sur l’icône PROJECT pour ouvrir la fenêtre PROJECT. Appuyez sur PROJECT ④ Dans la fenêtre PROJECT, sélectionnez OPEN. Sélectionnez OPEN. ⑤ Sélectionnez le fichier projet décompressé pour le charger dans le TORAIZ SP-16. Sélectionnez les projets...
  • Page 12 Charger le fichier projet dans la mémoire intégrée du TORAIZ SP-16 Vous pouvez ajouter le fichier projet à la mémoire flash intégrée du TORAIZ SP-16. Branchez le TORAIZ SP-16 à un ordinateur en utilisant un câble USB.   Appuyez sur l’icône UTILITY pour ouvrir la fenêtre UTILITY.
  • Page 13  Après avoir débranché la machine de l’ordinateur, appuyez sur CANCEL (annuler). Appuyez sur CANCEL Le fichier projet devrait désormais être disponible dans la mémoire flash intégrée du TORAIZ SP-16. Pour utiliser un projet copié, sélectionnez-le dans la fenêtre PROJECT puis à nouveau dans la fenêtre OPEN (référez-vous à...
  • Page 14 Diese Anleitung erklärt den Gebrauch des mitgelieferten Sound-Packs (Demoprojektdatei). Feststellen der Firmwareversion Um die Projektdatei auf dem TORAIZ SP-16 verwenden zu können, muss die Firmwareversion 1.40 oder höher installiert sein. So überprüfst du die Firmware-Versionsnummer des Geräts: 1. Schalte den TORAIZ SP-16 ein.
  • Page 15 Laden der Projektdatei von einem USB-Laufwerk Kopiere die entpackten Projektdateien zur Verwendung mit dem TORAIZ SP-16 auf ein USB-Laufwerk. ① Lege auf dem USB-Laufwerk einen Ordner mit dem Namen PIONEER DJ SAMPLER an und darin einen Unterordner “Projekte”. Füge die kopierten Projektdateien in diesen Ordner ein oder ziehe sie mit der Maus dorthin.
  • Page 16 Laden der Projektdatei in den integrierten Speicher des TORAIZ SP-16 Du kannst die Projektdatei in den eingebauten Flash-Speicher des TORAIZ SP-16 laden.  Schließe den TORAIZ SP-16 mit einem USB-Kabel an einen Computer anschließen.  Drücke das UTILITY-Icon, um das Fenster UTILITY zu öffnen.
  • Page 17  Nach dem Trennen vom Computer drückst du CANCEL. Drücke CANCEL Die Projektdatei sollte jetzt im eingebauten Flash-Speicher des TORAIZ SP-16 verfügbar sein. Um ein kopiertes Projekt zu verwenden, wählst du es im Fenster PROJECT aus und dann noch einmal im Fenster OPEN (siehe Anleitung zur Verwendung der Projektdatei in Schritt ③...
  • Page 18 Questo documento spiega come utilizzare il sound pack (file di progetto dimostrativo) fornito. Confermare la versione del firmware Per utilizzare il file di progetto nel TORAIZ SP-16, deve essere installato un firmware di versione 1.40 o superiore. Per controllare il numero di versione del firmware dell'apparecchiatura: 1.
  • Page 19 Caricare il file di progetto da un dispositivo di memoria USB Copiare i file di progetto decompressi in un dispositivo USB da utilizzare con il TORAIZ SP-16. ① Creare una cartella PIONEER DJ SAMPLER e una sotto-cartella Projects (Progetti) nel dispositivo di memoria USB.
  • Page 20 Caricare il file di progetto nella memoria integrata nel TORAIZ SP-16 Si può aggiungere il file di progetto nella memoria flash integrata nel TORAIZ SP-16.  Collegare il TORAIZ SP-16 a un computer con un cavo USB.  Premere l'icona UTILITY per aprire la finestra UTILITY.
  • Page 21 Premere CANCEL (ANNULLA). Ora il file di progetto dovrebbe essere disponibile nella memoria flash integrata nel TORAIZ SP-16. Per utilizzare un progetto copiato, selezionarlo nella finestra PROJECT (PROGETTO) e poi di nuovo nella finestra OPEN (APRI; per istruzioni sull'utilizzo del file di progetto, si rinvia al passo ③ della sezione intitolata "Load the project file from a USB memory device", "Caricamento del file di progetto da un...
  • Page 22 In dit document leggen we uit hoe je het geleverde soundpack (voorbeeldprojectbestand) gebruikt. Bevestig de firmwareversie Om het projectbestand op de TORAIZ SP-16 te kunnen gebruiken, moet de firmwareversie 1.40 of hoger geïnstalleerd zijn. Zo controleer je het versienummer van de firmware van het apparaat: 1.
  • Page 23 Het projectbestand vanaf een USB-opslagapparaat laden Kopieer de uitgepakte projectbestanden naar een USB-opslagapparaat om deze te gebruiken op de TORAIZ SP-16. ① Maak een PIONEER DJ SAMPLER-map en een submap Projecten aan op het USB-opslagapparaat. Plak of sleep het uitgepakte projectbestand naar de map.
  • Page 24 Het projectbestand naar het ingebouwde geheugen van de TORAIZ SP-16 laden Je kunt het projectbestand toevoegen aan het ingebouwde flashgeheugen van de TORAIZ SP-16.  Sluit de TORAIZ SP-16 met een USB-kabel aan op een computer.  Druk op het UTILITY-pictogram om het UTILITY-venster te openen Druk op UTILITY ...
  • Page 25  Druk op CANCEL nadat je het apparaat hebt losgekoppeld van de computer. Druk op CANCEL Het projectbestand zou nu beschikbaar moeten zijn in het ingebouwde flashgeheugen van de TORAIZ SP-16. Als je een gekopieerd project wilt gebruiken, moet je het project selecteren in het PROJECT-venster en vervolgens opnieuw in het OPEN-venster (zie stap ③...
  • Page 26 Este documento explica-lhe como usar o Sound Pack (ficheiro do projeto de demonstração) que fornecemos. Confirmar a versão de firmware Para usar o ficheiro de projeto no TORAIZ SP-16, tem de ter instalada a versão de firmware 1.40 ou superior. Para verificar o número de versão de firmware da máquina: 1.
  • Page 27 Carregar o ficheiro de projeto de um dispositivo de memória USB Copie os ficheiros de projeto descomprimidos para um dispositivo de memória USB para utilizar no TORAIZ SP-16. ① Crie uma pasta PIONEER DJ SAMPLER e uma subpasta Projetos no dispositivo de memória USB. Cole ou arraste o ficheiro de projeto descomprimido para a pasta.
  • Page 28 Carregar o ficheiro de projeto na memória interna do TORAIZ SP-16 Pode adicionar o ficheiro de projeto na memória flash interna do TORAIZ SP-16.  Ligue o TORAIZ SP-16 a um computador usando um cabo USB.  Pressione o símbolo FERRAMENTAS para abrir a janela FERRAMENTAS.
  • Page 29  Depois de desligar a máquina do computador, pressione CANCELAR. Pressione CANCELAR O ficheiro do projeto deverá estar agora disponível na memória flash interna do TORAIZ SP-16. Para usar um projeto copiado, selecione-o na janela PROJETO e depois novamente na janela ABRIR (consulte o passo ③...
  • Page 30 はじめに この度は TORAIZ SP-16 および DJS-1000 をご購入いただきありがとうございます。 本書は、弊社が提供しているサウンドパック(デモプロジェクトファイル)を使用する際の手順書です。 ファームウェアバージョンを確認する TORAIZ SP-16 でプロジェクトファイルを利用するには、TORAIZ SP-16 のファームウェアバージョンが 1.40 以上である必要があります。TORAIZ SP-16 のファームウェアバージョンは以下の方法で確認できます。 [TORAIZ SP-16 のバージョン確認方法] 1.TORAIZ SP-16 の電源を ON してください。 2.HOME 画面で UTILITY を押すと、UTILITY 画面が表示されます。 3.ロータリーセレクターで画面をスクロールさせると、下から 2 番目に Version No.が表示されます。 ※ Version 1.40 以上であることを確認してください。古いバージョンをお使いの場合はこちらより最新のフ...
  • Page 31 プロジェクトファイルを USB メモリーからロードする 解凍したプロジェクトファイルを USB メモリーにコピーして TORAIZ SP-16 および DJS-1000 で使用します。 ① USB メモリーに/PIONEER DJ SAMPLER/Projects というフォルダを作成し、解凍したプロジェクトファイ ルをコピーしてください。 [Windows] [Mac] ② プロジェクトファイルをコピーした USB メモリーを TORAIZ SP-16 または DJS-1000 に挿入します。 ③ [PROJECT]ボタンを押して[PROJECT]画面を開きます。 [PROJECT]ボタンを押す ④ [PROJECT]画面の[OPEN]を選択し、[OPEN]画面を開きます。 [OPEN]を選択 ⑤ [OPEN]画面のプロジェクトの中から解凍したプロジェクトを選択して TOARAIZ SP-16 または DJS-1000 にロードします。...
  • Page 32 プロジェクトファイルを TORAIZ SP-16 内蔵フラッシュメモリーからロードする TORAIZ SP-16 の内蔵フラッシュメモリーにプロジェクトファイルをコピーして使用することができます。 (これは TORAIZ SP-16 のみの機能になります。)  TORAIZ SP-16 の USB 端子とコンピューターを USB ケーブルで接続します。  [UTILITY]ボタンを押して[UTILITY]画面を開きます。 [UTILITY]ボタンを押す  [UTILITY]画面の[USB MASS STORAGE MODE]を選択し[OK]ボタンを押します。 [USB MASSSTORAGE MODE]を選択 [OK]ボタンを押す コンピューターから本機の内蔵フラッシュメモリーにアクセスできるようになります。...
  • Page 33 ・接続を切る場合は、コンピューターから切断の操作の後、ポップアップメニューに従って接続を切ってく ださい。 ・コンピューターとの通信中にケーブルを抜いたり、本機の電源をオフにしないでください。本機の管理デ ータが消去されることがあります。  解凍したプロジェクトファイルを本機内蔵フラッシュメモリーの/PIONEER DJ SAMPLER/Projects とい うフォルダにコピーしてください。 [Windows] [Mac] ※ 本機の内蔵フラッシュメモリーの空き容量が少ない場合、プロジェクトファイルをコピーできないこと があります。内蔵フラッシュメモリーのサンプル音源などをコンピューターに移動するなどして、空き 容量を増やしてください。  コピーが完了したら、コンピューターから本機を切断してください。  コンピューターから本機を切断した後、[CANCEL]ボタンを押してください。 [CANCEL]ボタンを押す これで本機内蔵フラッシュメモリーへのプロジェクトファイルのコピーが完了になります。 コピーしたプロジェクトを使用するには[PROJECT]画面-[OPEN]画面で該当プロジェクトを選択してくだ さい。(手順はプロジェクトファイルを使用するの③以降を参照ください。) 商標および登録商標について  TORAIZ ロゴは、AlphaTheta 株式会社の商標です。  その他記載されている会社名および製品名等は、各社の登録商標または商標です。 © 2020 AlphaTheta 株式会社 禁無断転載...