Hallde VCM-41 User Instructions

Vertical cutter/mixer
Hide thumbs Also See for VCM-41:
Table of Contents
  • Odstraňování Závad
  • Fehlersuche
  • Instrucciones de Uso
  • Instalación
  • Montaje
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Montage
  • Dépannage
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
  • Rješavanje Problema
  • Tehničke Specifikacije
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Istruzioni Per L'uso
  • Installazione
  • Risoluzione Problemi
  • Problemen Verhelpen
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Instruções de Uso
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Инструкция По Использованию
  • Устранение Неисправностей
  • Технические Характеристики
  • Odpravljanje Napak

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Instructions
Food Preparation Machines
Made in Sweden
BRUKSANVISNING • PŘÍRUČKY • INSTRUCCIONES DE USO • BEDIENUNGSANLEITUNG • BRUGSANVISNING • KÄYTTÖOHJE • MODE D' EMPLOI • ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ • UPUTE ZA KORISNIKA
ISTRUZIONI PER L'USO • NOTKUNARLEIÐBEININGAR • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUKCJA OBSŁUGI • INSTRUÇÕES DE USO • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ • NAVODILA
Vertical Cutter/Mixer
VCM-41/42
hallde.com
hallde.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCM-41 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hallde VCM-41

  • Page 1 BRUKSANVISNING • PŘÍRUČKY • INSTRUCCIONES DE USO • BEDIENUNGSANLEITUNG • BRUGSANVISNING • KÄYTTÖOHJE • MODE D’ EMPLOI • ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ • UPUTE ZA KORISNIKA ISTRUZIONI PER L’USO • NOTKUNARLEIÐBEININGAR • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUKCJA OBSŁUGI • INSTRUÇÕES DE USO • РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ • NAVODILA Vertical Cutter/Mixer VCM-41/42 hallde.com hallde.com...
  • Page 2 PARTS / ASSEMBLING ASSEMBLING THE BOWL SCRAPER RING KNIFE BOWL MACHINE BASE HALLDE • User Instructions...
  • Page 3: Installation

    HALLDE • User Instructions...
  • Page 4: Troubleshooting

    • Dry the machine immediately after cleaning. TECHNICAL SPECIFICATION TROUBLE SHOOTING HALLDE VCM - 42 FAULT: The mixer cannot be started, or stops CAPACITY AND VOLUME: Gross volume 4 while in operation and cannot be restarted.
  • Page 5 Vid montering, för säkerhetsarmen bakåt tills absolut nödvändigt. Detta ruggar upp ytan och Att axel med kärl, lock och kniv monterad det tar stopp. gör den mindre vattenavstötande. slutar att rotera inom 4 sekunder efter det att HALLDE • User Instructions...
  • Page 6 1 500 varv/minut (50 Hz) alt. 1 700 varv/ minut (60 Hz). “P” (Puls) = maskinen arbetar med 1 500 varv/minut (50 Hz) alt. 1 700 varv/ minut (60 Hz) tills vredet släpps. KÄRLETS VOLYM: Bruttovolym 4 liter. Netto- volym lättflytande vätska 1,6 liter. HALLDE • User Instructions...
  • Page 7 čištění jednotlivých dílů vždy použijte tekutý s žádostí o opravu problému. Teprve poté prostředek na mytí nádobí. Buďte velmi STĚRKA zařízení znovu používejte. opatrní, abyste se nepořezali o ostré břity v Stěrku mějte nainstalovanou během všech hlavici nože! HALLDE • User Instructions...
  • Page 8: Odstraňování Závad

    ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD PORUCHA: Mixér nelze spustit nebo se TECHNICKÉ PARAMETRY zastaví během provozu a nelze jej znovu ZAŘÍZENÍ HALLDE VCM - 42 spustit. KAPACITA A OBJEM: Hrubý objem 4 litry. Čistý NÁPRAVA: objem tekutiny 1,6 litru.
  • Page 9 DER ABSTREICHER WARNUNG! Kontrollieren, dass bei angebrachtem Lassen Sie den Abstreicher während aller Der VCM-41 oder der VCM-42 darf nur von Behälter, Deckel und Messer die Achse/Welle Arten der Verarbeitung stets eingebaut, denn einer autorisierten Fachkraft installiert 4 Sekunden, nachdem der Sicherheitsarm die drei Klingen des Abstreifers bremsen die werden.
  • Page 10: Fehlersuche

    TECHNISCHE DATEN HÄLLDE • Schauen Sie in Ihren Sicherungskasten. VCM - 42 Überprüfen Sie die Stärke der Sicherung. KAPAZITÄT UND VOLUMEN: Bruttovolumen Ist irgendein anderes Gerät über dieselbe 4 Liter. Nettovolumen Flüssigkeiten 1,6 Liter. Sicherung abgesichert? HALLDE • User Instructions...
  • Page 11 • Tør maskinen omgående efter rengøring. og låg er afmonteret, mens sikkerhedsarmen er svinget ind over akslen i centrum. MONTERING Ved fejlfunktion skal der tilkaldes en autoriseret Ved montering føres sikkerhedsarmen helt fagmand, før maskinen tages i brug. bagud til stop. HALLDE • User Instructions...
  • Page 12 SKÅLENS VOLUMEN: Bruttovolumen 4 liter. Nettovolumen letflydende væske 1,6 liter. NETTOVÆGT: Maskinbase: 14,8 kg. Skål komplet inklusiv kniv, låg og skraber: 1,6 kg. KNIV: Hakkeknivens diameter 190 mm. NORMER: NSF STANDARD 8, se konformi- tetserklæring HALLDE • User Instructions...
  • Page 13: Instrucciones De Uso

    Retire • Pescado: 1,3 kg el eje central. todas las piezas extraíbles para limpiarlas. • Mantequilla aromatizada: 1,3 kg • Perejil: 1 litro HALLDE • User Instructions...
  • Page 14: Resolución De Problemas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PIEZAS EXTRAÍBLES: Todas las piezas DE HALLDE VCM - 41 extraíbles son aptas para lavavajillas. Use siempre detergente líquido de lavado a mano CAPACIDAD Y VOLUMEN: Volumen bruto: para el lavado manual. Tenga cuidado con 4 litros. Volumen líquido neto: 1,6 litros.
  • Page 15 Tarkista, että kulho, kansi ja terät asennettuna Kun asennat laitetta, aloita siirtämällä turva- • Puhdista laite välittömästi käytön jälkeen. akseli pysähtyy 4 sekunnin kuluessa siitä, kun varsi taaksepäin, niin pitkälle kuin se menee. • Kuivaa laite välittömästi puhdistamisen jälkeen. HALLDE • User Instructions...
  • Page 16 HALLDE VCM - 42:N VIANETSINTÄ TEKNISET TIEDOT VIKA: Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken käytön eikä käynnisty uudelleen. KAPASITEETTI JA TILAVUUS: Bruttotilavuus 4 litraa. Nettotilavuus nesteille 1,6 litraa. KORJAUSKEINO: LAITTEEN RUNKO: Moottori: 0,75 kW, 230 • Varmista ensin, että kaavin, kansi ja kulho V, kolmivaiheinen, 50 Hz, 2,5/2,0 A.
  • Page 17: Montage

    En cas de fonctionnement non conforme, il • Beurre aromatisé : 1,3 kg murale, ou à défaut d’une fiche, couper le faudra faire appel à un technicien qualifié • Persil : 1 litre HALLDE • User Instructions...
  • Page 18: Dépannage

    à la main. Faire très attention aux couteaux CARACTÉRISTIQUES la conformité. coupants dans le fond du bol ! TECHNIQUES HALLDE VCM - 41 APPAREIL : Essuyer l’appareil avec un chiffon QUANTITÉS ET VOLUMES : Volume brut du humide et puis avec un chiffon sec.
  • Page 19: Οδηγιεσ Χρησησ

    Όταν ο μοχλός του χειριστηρίου βρίσκεται στη Για να επιτευχθεί ένα ομοιογενές και καλό περιστρέφεται εντός 4 δευτερολέπτων από θέση «Ο», τότε η συσκευή βρίσκεται εκτός αποτέλεσμα με τα σκληρά τρόφιμα, όπως τη στιγμή που απομακρύνετε τον βραχίονα λειτουργίας. HALLDE • User Instructions...
  • Page 20: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Στη θέση «Ι» η συσκευή θα λειτουργεί • Ελέγξτε την ασφαλειοθήκη. Ελέγξτε την ΤΗΣ VCM - 42 ΤΗΣ HALLDE αδιάκοπα, και στη θέση «ΙΙ» (VCM-42), η ονομαστική τιμή της ασφάλειας, καθώς και συσκευή θα λειτουργεί αδιάκοπα στη μέγιστη...
  • Page 21 Okretanjem ručke strugalice naprijed natrag UVIJEK PROVJERITE bilo koje drugo sredstvo koje sadrži ovu zidovi posude mogu se lagano postrugati i PRIJE UPORABE supstancu. hrana vratiti u područje rezanja u tijeku rada • Nemojte koristiti oštre predmete za čišćenje HALLDE • User Instructions...
  • Page 22: Rješavanje Problema

    KVAR: Miješalica se ne može pokrenuti ili se zaustavlja u tijeku rada i ne može se ponovno TEHNIČKE SPECIFIKACIJE pokrenuti. HALLDE VCM - 42 MJERE OTKLANJANJA: KAPACITET I ZAPREMINA: Bruto zapremina 4 • Prvo, pobrinite se da su sustav strugalice.
  • Page 23 Þegar vélin er sett saman er byrjað á að færa • Þurrkið vélina strax eftir þrif. Gætið þess að öxullinn hætti að snúast innan öryggisarminn eins langt aftur og hægt er. 4 sekúndna eftir að öryggisarminum hefur HALLDE • User Instructions...
  • Page 24: Tæknilegar Upplýsingar

    BILANALEIT TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR UM HALLDE VCM - 42 BILUN: Ekki er hægt að ræsa blandarann eða að hann stoppar við notkun og ekki er hægt að VINNSLUGETA OG MAGN: Brúttórúmmál 4 setja hann í gang að nýju. lítrar. Nettóvökvarúmmál 1,6 lítrar.
  • Page 25: Istruzioni Per L'uso

    Se l’apparecchio non funziona come indicato, che devono essere pulite. montato durante tutti i tipi di lavorazione, contattare un tecnico qualificato prima di poiché le sue quattro lame rallentano la rota- PARTI RIMOVIBILI: Tutte le parti rimovibili utilizzarlo. HALLDE • User Instructions...
  • Page 26: Risoluzione Problemi

    DATI TECNICI HALLDE VCM - 41 ITALIENSKA OK NOV 2014 / AAL sono lavabili in lavatrice. Utilizzare sempre detersivo a mano quando si lavano le parti a CAPACITA’ E VOLUME: Volume lordo 4 litri. mano. Fare molta attenzione alle lame affilate Volume netto del liquido 1.6 litri.
  • Page 27 Lees alle instructies voordat u begint met het nadat de veiligheidsarm van het midden van De maximale aanbevolen hoeveelheden die de reinigen. de deksel is weggedraaid. machine in één keer kan verwerken, worden weergegeven in de onderstaande lijst. HALLDE • User Instructions...
  • Page 28: Problemen Verhelpen

    Wees zeer voorzichtig met de scherpe messen in TECHNISCHE SPECIFICATIE de meskop! HALLDE VCM - 41 MACHINE: Veeg de machine met een vochtige doek af en veeg hem daarna droog. CAPACITEIT EN VOLUME: Brutovolume 4 liter.
  • Page 29 KONTROLLER ALLTID mens maskinen går. FØLGENDE FØR BRUK • Ikke bruk skarpe gjenstander til rengjøring eller andre gjenstander som ikke er tiltenkt Kontroller at akselen slutter å rotere 4 rengjøring. sekunder etter at sikkerhetsarmen vris bort fra HALLDE • User Instructions...
  • Page 30: Tekniske Spesifikasjoner

    • Rengjør maskinen umiddelbart etter bruk. 8, se samsvarserklæring. • Tørk av maskinen umiddelbart etter rengjøring. TEKNISKE SPESIFIKASJONER HALLDE VCM - 42 FEILSØKING KAPASITET OG VOLUM: Bruttovolum 4 liter. FEIL: Mikseren stater ikke, eller stopper under Nettovolum væske 1,6 liter.
  • Page 31: Instrukcja Obsługi

    Sprawdź, czy wał przestaje się obracać Przed przystąpieniem do czyszczenia produktów przetwarzanych podczas jednego po 4 sekundach od przesunięcia ramienia urządzenia zapoznaj się ze wszystkimi napełnienia. zabezpieczającego poza środek pokrywy. instrukcjami. Sprawdź, czy urządzenie nie uruchamia się HALLDE • User Instructions...
  • Page 32: Rozwiązywanie Problemów

    NÓŻ: Średnica noża wynosi 190 mm. URZĄDZENIE: Wytrzyj urządzenie wilgotną DANE TECHNICZNE szmatką, a następnie wytrzyj do sucha. URZĄDZENIA HALLDE VCM - 41 NORMY/STANDARDY: NSF standard 8, patrz deklaracje zgodności. OSTRZEŻENIE: POJEMNOŚĆ URZĄDZENIA I OBJĘTOŚĆ • Urządzenia nie należy polewać ani PRODUKTÓW: Całkowita pojemność: 4 litry.
  • Page 33: Instruções De Uso

    • Salsa: 1 litro máquina e retire a ficha da tomada elétrica qualificado para reparar a avaria antes de ou, no caso de não ter ficha, abra o interruptor voltar a colocar a máquina em funcionamento. HALLDE • User Instructions...
  • Page 34: Resolução De Problemas

    1500 rpm. ”II” = a máquina funciona continuamente a 3000 rpm. ”P” SOLUÇÃO: (Pulse) = a máquina funciona a 1500 rpm até • Inspecione o estado das lâminas. o botão ser libertado. • Processe uma quantidade mais pequena. HALLDE • User Instructions...
  • Page 35: Инструкция По Использованию

    Убедитесь, что вал вращается против требуемых результатов. В положении ”I” устройство работает часовой стрелки. непрерывно, в положении ”II” (VCM-42) Для достижения оптимальных результатов Убедитесь, что вал перестает вращаться устройство работает непрерывно на твердые продукты, такие как мясо, сыр, высокой скорости. HALLDE • User Instructions...
  • Page 36: Устранение Неисправностей

    моторе, а второй – внутри корпуса. Если ТЕХНИЧЕСКИЕ результаты с высокой точностью. переключатель сработает, то миксер можно ХАРАКТЕРИСТИКИ будет перезапустить примерно через 10-30 УСТРОЙСТВА HALLDE VCМ - 42 минут. ОЧИСТКА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ И ОБЪЕМ: • Позволяйте миксеру охлаждаться Перед очисткой устройства внимательно...
  • Page 37 Strgalo naj bo nameščeno za vse vrste predelave, saj štiri lopatice strgala upočasnijo APARAT: Aparat obrišite z mokro krpo in ga vrtenje živil v mešalni posodi in jih usmerjajo nato s suho krpo posušite. proti sredini/rezalnem območju mešalne posode. HALLDE • User Instructions...
  • Page 38: Odpravljanje Napak

    TEHNIČNI PODATKI ZA HÄLLDE VCM - 41 ZMOGLJIVOST IN PROSTORNINA: Bruto prostornina: 4 litrov. Neto prostornina tekočine: 1,6 litra. PODSTAVEK APARATA: Motor: 0,55 kW, 100 V, enofazni, 50/60 Hz, 9/8 A. Motor: 0,55 kW, HALLDE • User Instructions...

This manual is also suitable for:

Vcm-42

Table of Contents