Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

85 × 126 mm
CARBOOST 300A
CARBOOST 600A
POWER INVERTER
GB
MĚNIČ NAPĚTÍ
CZ
MENIČ NAPÄTIA
SK
PRZETWORNICA NAPIĘCIA
PL
www.emos.eu
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARBOOST 300A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emos CARBOOST 300A

  • Page 1 85 × 126 mm CARBOOST 300A CARBOOST 600A POWER INVERTER MĚNIČ NAPĚTÍ MENIČ NAPÄTIA PRZETWORNICA NAPIĘCIA www.emos.eu...
  • Page 2: Power Inverter

    POWER INVERTER Inverter – Transforming DC voltage 12 V into AC voltage 230 V It is ideal for connecting to a digital camera, a mobile phone, a lamp, CD/DVD player radio etc. With this aid you do not need to worry about a blackout anymore! The inverter also has a USB outlet to supply power to various applications via a USB 2.0 interface.
  • Page 3: Ventilation - Cooling

    • Only then can you attach the appliance, which is to be powered, to the inverter socket. Always turn on the inverter first (switch into the ON position) and only then turn the appliance on. If you connect some appliances, which have an engine, such as a drill, grinder, air conditioning etc., make sure that the output of the inverter is at least three times higher than the power intake of the attached appliance.
  • Page 4 CE conformity declaration We declare under our sole responsibility that Carboost 300A (Carboost 600A) has been found in compliance with essential protective requirements and objectives of EU directive. This declaration loses validity with unauthorized changes of this product. We do not take re- sponsibility for damages caused during transport, by incorrect use or a change or modification of any part of the product.
  • Page 5: Uvedení Do Provozu

    Vypínač, kontrolky Zapnuto – vypínač v poloze ON, zelená kontrolka svítí Vypnuto – vypínač v poloze OFF, kontrolka nesvítí Kontrolka (CHYBA) svítí červeně: znamená závadu invertoru Svorky A u t o b a t e r Invertor Uvedení do provozu •...
  • Page 6: Péče A Údržba

    Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili. Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že následně označené zařízení Carboost 300A (Carboost 600A) na základě jeho koncepce a konstrukce, stejně jako námi do oběhu uvedené...
  • Page 7: Uvedenie Do Prevádzky

    MENIČ NAPÄTIA Invertor – Menič jednosmerného napätia 12 V na striedavé 230 V Ideálne pre pripojenie digitálnej kamery, mobilného telefónu, lampy, CD/DVD prehrávača, rádia atď. S týmto prístrojom sa nemusíte obávať výpadku prúdu! Invertor je taktiež vybavený USB výstupom pre napájanie rôznych zariadení s rozhraním typu USB 2.0. Tento výstup nie je určený...
  • Page 8: Starostlivosť A Údržba

    • Až potom pripojte zariadenie, ktoré chcete napájať, do zásuvky invertora. Vždy najskôr zapnite invertor (vypínač do polohy ON) a potom spotrebič. Pokiaľ zapájate na invertor zariadenia, ktoré majú motor, ako napr. vŕtačku, brúsku, klimatizáciu atď., tak sa prosím uistite, že výkon invertora je aspoň...
  • Page 9: Pokyny Pre Likvidáciu

    Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že následné označené zariadenie Carboost 300A (Carboost 600A) na základe jeho koncepcie a konštrukcie, rovnako ako nami do obehu uvedené prevedenie, je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami nariadenia vlády.
  • Page 10 Wyłącznik, lampki sygnalizacyjne Włącz – wyłącznik w położeniu ON, świeci zielona lampka sygnalizacyjna Wyłącz – wyłącznik w położeniu ON, lampka sygnalizacyjna nie świeci Lampka sygnalizacyjna (BŁĄD) świeci na czerwono: usterka inwertera Zaciski A k u m u la t o r s a m o c h o d o w Inwerter Uruchomienie do pracy...
  • Page 11 Inwertera nie wolno rozbierać! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!!!! W części wyjściowej inwertera znajduje się łatwy do wymiany bezpiecznik, dostępny z zewnątrz. W przypadku gdy inwerter nie działa, można spróbować wymienić ten bezpiecznik przed oddaniem inwertera do serwisu. Wymiana tego bezpiecznika nie wchodzi w zakres usług gwarancyjnych i reklamacyjnych.
  • Page 12 W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Po zakończeniu okresu eksploatacji tego urządzenia nie wolno go wyrzucić, jako niesortowany odpad komunalny, należy skorzystać z punktów gromadzących odpady sortowane. Poprawnie likwidując ten produktu zapobiegamy negatywnym wpływom na ludzkie zdroje i środowisko naturalne.

This manual is also suitable for:

Carboost 600aCarboost 600Carboost 300

Table of Contents