Download Print this page

KOHSEL ELEPHANT M1 Installation Manual

230 v energizers

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide / Montageanleitung
Montagevejledning / Instructions de montage
M1, M2, M15
230 V Energizers
GB · D · DK · F

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KOHSEL ELEPHANT M1

  • Page 1 Installation Guide / Montageanleitung Montagevejledning / Instructions de montage M1, M2, M15 230 V Energizers GB · D · DK · F...
  • Page 2: Earth Connection

    Installation of ELEPHANT Energizer DIY testing of your electric fence Before you start the installation of the Detach the earth connection and the wire to controller it is important that the instructions the fence from the terminals. Hold a screw- are studied carefully.
  • Page 3 Unique to the M2 Disconnects automatically after 5 shocks. The warning light will be lit constantly. The device is reactivated by briefly discon- necting the supply voltage. M1 + M2 Temporary short circuit approx. 100 m from the electric fence.
  • Page 4: Garantie

    Montage des ELEPHANT Elektrozauns keinen Stromstoß mehr abgibt. Nehmen Sie Bevor Sie den Zaun montieren, ist es die zeitweilige Erdung wieder ab, wenn Sie wichtig, dass Sie diese Montageanleitung fertig sind. lesen. Bitte beachten Sie, dass Sie den Elektrozaun nur dann voll ausnutzen kön- Testen Sie Ihren Elektrozaun nen, wenn er korrekt montiert ist.
  • Page 5 Blinkt, wenn der Zaun aktiv ist. Speziell für M2 Unterbricht automatisch nach 5 Stromstößen. Die Kontrolllampe leuchtet konstant. Das Gerät wird durch kurzzeitiges Unter- brechen der Versorgungsspannung erneut aktiviert. M1 + M2 Zeitweiliger Kurzschluss ca. 100 m vom Elektrozaun entfernt.
  • Page 6 Montering af ELEPHANT El-hegn nal. Hvis el-hegnet fungerer normalt, vil der Før du monterer dit hegn, er det vigtigt, springe en gnist mellem de to terminaler. at du læser denne monteringsvejledning. Hvis du er i tvivl, om du har en god ind- Husk på, at du kun udnytter dit el-hegn hegning, så...
  • Page 7 Jordklemme skal forbindes til Jordspyd Hegnsklemme Blinker når hegn er aktivt Specielt for M2 Afbrydes automatisk efter 5 stød. Kontrol- lampen vil lyse konstant. Apparatet aktiveres igen ved kortvarigt at afbryde forsyningsspændingen. M1 + M2 Midlertidig kortslutning ca. 100 m fra el-hegnet.
  • Page 8 Montage de l’électrificateur ELEPHANT ne provoque plus de secousses. N’oubliez Avant de monter votre électrificateur, il est pas d’enlever la mise à la masse provisoire important que vous lisiez les présentes lorsque vous avez terminé. instructions. N’oubliez pas que seul un montage correct vous permettra de profiter Testez vous-même votre électrificateur pleinement de votre électrificateur.
  • Page 9 Clignote lorsque la clôture est active Consignes spécifiques à M2 S’arrête automatiquement après cinq secousses. Le voyant de contrôle reste allumé en permanence. Pour réactiver l’électrificateur, coupez brièvement la tension d’alimentation. M1 + M2 Court-circuit provisoire à environ 100 m de l’électrificateur.
  • Page 12 KOHSEL ELEKTRONIK A/S Holmbladsvej 17 DK-8600 Silkeborg Denmark Tel. +45 8682 4427 Fax +45 8682 4426 web www.elephant.as 700034001 · vers06.2009 · www.bruhn.as...

This manual is also suitable for:

M2M15