Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Subwoofer SW80
12LX12
www.metz-ce.de

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Metz SW80

  • Page 1 Subwoofer SW80 12LX12 www.metz-ce.de...
  • Page 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sehr geehrte Kundin, 2 Sicherheitshinweise sehr geehrter Kunde, Stellen Sie den SW80 auf eine feste, ebene und stabile Unter- vielen Dank, dass Sie sich für den Metz Subwoofer SW80 lage! entschieden haben. Ihr SW80 ist für den Betrieb in trockenen Räumen bestimmt.
  • Page 3 Der SW80 schaltet aus dem Stand-by automatisch ein, wenn das • Sollten dennoch stärkere Verschmutzungen entstanden sein, kann TV-Gerät eingeschaltet wird. die Reinigung der Oberfläche mit einem nur leicht angefeuchteten, Der SW80 schaltet 5 min nach den ausschalten des TV-Gerätes in weichen Tuch erfolgen. den Stand-by Modus.
  • Page 4: Die Led-Anzeige

    Eingangssignal. Es darf nur eine der folgenden Möglichkeiten gewählt werden. leuchtet blau: mit Bluetooth-Partnergerät verbunden. Den SW80 am TV-Gerät anschließen mit leuchtet grün: Partnergerät über 3,5mm Klinkenstecker • einem Audiokabel 3,5 mm Klinke, AUDIO IN analog verbunden.
  • Page 5 3.2.1 Anschluß an ein Metz TV-Gerät (Typ TX) über Audiokabel bzw. optisches Kabel Funktionsübersicht 20:10 Im Menü „Ton“ muss der SW80 angemeldet werden werden. ■ ANLEITUNG SW80 am TV-Gerät anmelden: PVR Archiv Radio Portal Videos Fotos Musik • Taste drücken und die „Funktionsübersicht“ aufrufen.
  • Page 6 3.3 Bluetooth® allgemein Die Bluetooth ® -Funktion (nur bei Metz TV-Geräten mit der Typenbezeichnung „TX“, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, siehe Menüpunkt „Bluetooth“) ermöglicht eine kabellose Funktionsübersicht 20:10 Audio-Übertragung zwischen ■ ANLEITUNG ® Metz TV-Gerät und einem Bluetooth -Audio fähigen Gerät.
  • Page 7 Bluetooth ® -Audiowiedergabe über das Metz TV-Gerät • Mit der Cursortaste im Kontextmenü „Partnergerät“ anwählen und Taste drücken. • Mit der Cursortaste im Kontextmenü „Handy/Tablet“ anwählen und Taste drücken. EXIT • Taste drücken und das Menü verlassen. Bluetooth ® Verbindungen lösen/entkoppeln...
  • Page 8 3.4 Metz TV-Gerät mit SW80 über Bluetooth verbinden Im Menü „Ton“ muss der SW80 angemeldet werden werden. Funktionsübersicht 20:10 SW80 am TV-Gerät anmelden: ■ ANLEITUNG • Taste drücken und die „Funktionsübersicht“ aufrufen. PVR Archiv Radio Portal • Mit der Cursortaste die Kachel „Menü“ anwählen und Taste drücken.
  • Page 9: Technische Daten

    4 Technische Daten Ihr Metz-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar Netzspannung: 230 -240 V ˜ 50 Hz sind und wieder verwendet werden können. Leistungsaufnahme: im Betrieb 75W Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische im Stand-by Betrieb 0,4W Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll...
  • Page 10: Proper Use

    • Power cord Unplug the device before cleaning it! • Audio cable with 3.5 mm jack The SW80 may be run only with a power voltage of 230-240 V~ • User’s guide 50 Hz. For maintenance and repair work, the mains plug or the plug Explanation and socket device of the power cable –...
  • Page 11 During thunder storms, disconnect the mains plug from the socket or from the SW80. Switching on • The SW80 should be cleaned only with a soft, dry cleaning cloth Switch on the SW80 using the power switch. (e.g. microfiber cloth).
  • Page 12: The Led Display

    You can choose only one of the following options. is shining blue: It is connected with a Bluetooth partner Connect the SW80 to the TV set with device. • an audio cable with 3.5 mm jack; AUDIO IN analogue included in...
  • Page 13 3.2.1 1 Connection to a Metz TV set (type TX) via an audio cable or optical cable You must register the SW80 in the “Sound” menu. Functional overview 20:10 Registering the SW80 on the TV set: ■ MANUAL PVR Archive...
  • Page 14 ® 3.3 Bluetooth general information The Bluetooth® function (only for Metz TV sets with the type code “TX” that are equipped Functional overview 20:10 with this function – see the menu point “Bluetooth”) enables a wireless audio transfer ■ MANUAL between the Metz TV set and a device capable of Bluetooth®...
  • Page 15 Bluetooth ® audio playback using the Metz TV set • Select “Partner device” with the cursor key in the context menu and press the button. Bluetooth ® • Select “Mobile phone/tablet” with the cursor key in the context menu and press the button.
  • Page 16 ■ COMFORT ■ EXPERT ■ MANUAL Sound settings, general Speakers Sound settings, general Modus Inactiv • Under “Available devices”, select the “Metz Subwoofer SW80” with the cursor key and Sound set., prog. posn. Headphone Analog Analogue output press the button. Digital...
  • Page 17: Technical Data

    4 Technical data Your Metz product was developed and manufactured with high-quality materials and Line voltage: 230 -240 V ˜ 50 Hz components which can be recycled and/or re-used. Power consumption: in operation 75 W This symbol indicates that electrical and electronic equip- in standby mode 0.4 W...
  • Page 20 Metz Consumer Electronics GmbH • Ohmstraße 55 • 90516 Zirndorf/Germany Technische Hotline:+49 (0) 911 – 97 06 180 • www.metz-ce.de • info@metz-ce.de Metz - immer erstklassig. U1608_40100_02_BDA_SW80...

Table of Contents