Pro Electronic PRODT-1240 User Manual

Pro Electronic PRODT-1240 User Manual

Conversor digital full hd

Advertisement

Available languages

Available languages

Manual do Usuário
Manual del usuario / User Manual
Conversor
Digital Full HD
Convertidor Digital | ISDB-T Receiver
Conversor de TV para sinal digital. Recebe sinais em alta qualidade
Convertidor de TV para señal digital. Recibe señales en alta qualidad
ISDB-T Receiver for digital signal. Receives signal in high quality
PRODT-1240
Compatível com todos os aparelhos de TV
Compatible con todos los aparatos de TV
Compatible with all TV sets
Si n al de Qual i d ade

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pro Electronic PRODT-1240

  • Page 1 Compatível com todos os aparelhos de TV Compatible con todos los aparatos de TV Compatible with all TV sets Conversor PRODT-1240 Digital Full HD Si n al de Qual i d ade Convertidor Digital | ISDB-T Receiver Conversor de TV para sinal digital. Recebe sinais em alta qualidade Convertidor de TV para señal digital.
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE CONTEÚDO PÁG / CONTENT / CONTENIDO 12 / 22 Notices / Avisos 13 / 23 Safety / Seguridad 13 / 23 Features / Caracteristicas 14 / 24 Front Panel and Rear Panel / Panel Frontal y Panel Trasero 15 / 25 battery and remote control drive / Batería y accionamiento de control 16 / 26 Remote Control / Control Remoto...
  • Page 3 1) Leia e mantenha com você essas instru- maneira, danificado, incluindo-se algum ções, atenção às advertências e siga todas dano à fiação, exposição do produto a líqui- as instruções. dos ou umidade, caso tenha sido derrubado ou não esteja operando corretamente. 2) Não utilize esse aparelho próximo à...
  • Page 4 Manual do Usuário PORTUGUÊS ATENÇÃO • O aparelho não pode ter contato algum com a água e nenhum objeto que possa conter água, como vasos, deve ser colocado sobre ele. • O plugue de conexão ou um acoplador é utilizado como o dispositivo de desconexão; o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável.
  • Page 5 PAINEL FRONTAL E TRASEIRO • Painel Frontal 1. SENSOR IR: Utilizado para receber o sinal a partir da Unidade de Controle Remoto 2. Porta USB: Pode ser usada para o upgrade de software USB ou playback de multimídia, apoio USB flash disk ou USB hard disk. •...
  • Page 6: Controle Remoto

    Manual do Usuário PORTUGUÊS BATERIA E ACIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO • Instalando as Baterias Remova a tampa da bateria da parte trasei- ra do controle remoto e coloque baterias tamanho 2xAAA dentro do compartimento. Por favor, certifique-se de que a polaridade das baterias está...
  • Page 7 CONTROLE REMOTO 1. POWER: alterna o receptor entre os mo- 15. FAV(<<): Apresenta a lista de seus canais dos standby e modo de operação. favoritos (Vai para trás rapidamente para 2. MUTE: para ligar e desligar o volume. visualização do arquivo de multimídia atual 3.
  • Page 8 Se estiver usando o PRODT-1240 pela primeira vez ou a tiver restaurado ao padrão de fábrica, o menu guia de instalação aparecerá na tela de sua TV conforme a imagem abaixo.
  • Page 9 (1) [ Idioma ODS] pressione a chave [RIGHT]/ [OK] para selecionar um idioma. (2) [País] pressione a chave [RIGHT]/ [OK] para selecionar seu país de residência. (3) [1Seg] pressione a chave [RIGHT]/ [OK] para selecionar On/Off. (4) [Confirma] pressione a chave [RIGHT] ou [OK] para abrir a tela de Ajuste de Antena, realize a busca automática de canais.
  • Page 10 Manual do Usuário PORTUGUÊS OPERAÇÃO BÁSICA • Pressione o botão UP/DOWN (para cima/ • Pressione o botão SUB para selecionar o para baixo) para mudar de canal. Close Caption. • Pressione o botão LEFT/RIGHT (para es- • Pressione o botão EPG para acionar o querda/direita) para ajustar o volume.
  • Page 11 Youtu- be, e Weather (Previsão do tempo) 2) Para utilizar seu Smartphone como um Roteador para o PRODT-1240, basta conectar o celular na porta USB do produto, com o cabo conectado selecione em “Tipo de conexão” a função “Vinculação USB com Smartphone”.
  • Page 12: Notices / Avisos

    User Manual ENGLISH 1) Read and keep these instructions, heed or moisture, has been dropped or is not all warnings and follow all instructions. operating correctly. 2) Do not use this apparatus near water and 9) Do not impede the air flow into the unit clean only with dry cloth.
  • Page 13: Safety / Seguridad

    WARNING • The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. • The MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
  • Page 14: Front Panel And Rear Panel / Panel Frontal Y Panel Trasero

    User Manual ENGLISH FRONT PANEL AND REAR PANEL • Front Panel 1. IR SENSOR: Used to receive the signal from the Remote Control Unit 2. USB Port: Can be used to USB software upgrade or multimedia playback, support USB flash disk or USB hard disk. •...
  • Page 15: Battery And Remote Control Drive / Batería Y Accionamiento De Control

    BATTERY AND REMOTE CONTROL INFORMATION • Installing the Batteries Remove the battery cover from the rear of the Remote control and place 2xAAA size batteries inside the compartment. Please make sure the battery polarities ma- tch the polarity markings inside the com- partment.
  • Page 16: Remote Control / Control Remoto

    User Manual ENGLISH REMOTE CONTROL UNIT 1. POWER: Switch the receiver between 16. EPG(>>): Shows the electronic program standby and working mode. guide (Fast forward to view the current 2. MUTE: To switch on/off volume. playing multimedia file or timeshift chan- 3.
  • Page 17: System Connection / Conexión Del Sistema

    SYSTEM CONNECTION For a simple connection of the PRODT-1240 to your television set, you can use the audio and video connection and for a higher quality sound and picture connection, use an HDMI direct connection, your TV must have these connections, follow the example shown below. (HDMI cable is not included with this product).
  • Page 18: First Installation / Primera Instalación

    User Manual ENGLISH (1) [OSD Language] press [RIGHT]/ [OK] key to select a language. (2) [Country] press [RIGHT]/ [OK] key to select your country of residence. (3) [One Seg] press [RIGHT]/ [OK] key to select On/Off. (4) [Next] press [RIGHT] or [OK] key to begin Antenna Setup and Automatic channel search. Please note: We recommend that you use this function to search the channels automatically.
  • Page 19: Basic Operation / Operación Basica

    BASIC OPERATION • Press UP/DOWN button to change chan- • Press EPG button to enter EPG menu. nel. • Press INFO button can open information • Press LEFT/RIGHT button to adjust volu- bar, then press INFO button again, it will show the parameters of current channel.
  • Page 20 1 - For Wi-Fi connection, a Dungle Wi Fi adapter is required with Ralink Ralink 5370/7601 chip- set (Item not included with the product), Plug the device into the USB port of the PRODT-1240 and choose “Connection Type” USB Wi-Fi “, after this step click” Configure Ethernet “, it will open a window with all available Wi-Fi networks, select your network add the password, che- ck the”...
  • Page 21: Packing Content / Contenido De Envase

    PACKAGE CONTENT Before installation, please check the contents of the package. The packaging should include the following items: 1. PRODT-1240 x1 pcs 2. Remote Control x1 pcs 3. AAA battery for remote control x1 pair 4. User Manual x1 pcs 5.
  • Page 22 Manual del usuario ESPAÑOL 1) Lea y conserve estas instrucciones con alguna manera, incluyendo algunos daños usted, en atención a las advertencias y siga en el cableado, exposición del producto a todas las instrucciones. líquidos o humedad, si se ha caído o no está funcionando correctamente.
  • Page 23 ATENCIÓN • El aparato no puede tener ningún contacto con el agua y cualquier objeto que puede contener agua, como floreros, no puede se colocar en él. • La caja de conexión o un acoplador se utiliza como dispositivo de desconexión; el dispo- sitivo de desconexión deberá...
  • Page 24 Manual del usuario ESPAÑOL PANEL DELANTERO Y TRASERO • Panel Frontal 1. SENSOR IR: Utilizado para recibir la señal de la unidad de control remoto 2. Puerta USB: Puede utilizarse para actualizar el software del USB o la reproducción multi- media, soporte de flash disk USB o hard disk USB.
  • Page 25 BATERÍA Y ACCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO • Colocación de las pilas Quitar la tapa de la parte posterior del con- trol remoto y poner pilas 2xAAA dentro del compartimiento. Por favor, asegúrese de que la polaridad de las baterías está de acuerdo con las polari- dades del compartimiento interno.
  • Page 26: Unidad De Control Remoto

    Manual del usuario ESPAÑOL UNIDAD DE CONTROL REMOTO 1. POWER: cambia el receptor entre el favoritos (volver rápidamente para la visua- modo de espera y modo de operación. lización de archivos multimedia actuales o 2. MUTE: para activar o desactivar el volu- canal timeshift).
  • Page 27 Se estiver usando o PRODT-1240 pela primeira vez ou a tiver restaurado ao padrão de fábrica, o menu guia de instalação aparecerá na tela de sua TV conforme a imagem abaixo.
  • Page 28 Manual del usuario ESPAÑOL (1) [ OSD Language] pulse la tecla [RIGHT]/ [OK] para seleccionar un idioma. (2) [Country] pulse la tecla [RIGHT]/ [OK] para seleccionar su país de residencia. (3) [One Seg] pulse la tecla [RIGHT]/ [OK] para seleccionar On/Off. (4) [Next] pulse la tecla [RIGHT] o [OK] para empezar Antenna Setup (Conf.
  • Page 29 OPERACIÓN BÁSICA • Pulse el botón UP / DOWN (arriba / abajo) sed Caption. para cambiar de canal. • Pulse el botón EPG para activar el menú • Pulse el botón LEFT / RIGHT (hacia la iz- EPG. quierda / derecha) para ajustar el volumen. •...
  • Page 30 éxito. Para asegurarse de que la conexión ha tenido éxito realice la “prueba de ping” la respuesta de “DAÑOS” debe ser O. 2 - Para utilizar su Smartphone como un Router para el PRODT-1240, basta con conectar el teléfono en el puerto USB del producto, con el cable conectado seleccione en “Tipo de cone- xión”...
  • Page 31 CONTENIDO DE EMBALAJE Antes de la instalación, por favor, verifique el contenido del embalaje. El embalaje debe contar los siguientes elementos: 1. Receptor ISDB-T x1 pcs 2. Control Remoto x1 pcs 3. Batería AAA para el control remoto x1 pair 4.
  • Page 32 www.proeletronic.com.br Rodovia Geraldo Scavone, 2730 Condomínio Vale Industrial Paulista Rua Dois, 201 - Jardim California - Jacareí / SP Si g a nos nas redes soci a i s CEP 12305490 | Tel +55 11 4693-9300...

Table of Contents