Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Sinks
SC2522SBG
SC3322DBG
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1025454-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sinks Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sterling Sinks Series

  • Page 1 Installation Guide Sinks SC2522SBG SC3322DBG Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1025454-2-B...
  • Page 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed on the back cover.
  • Page 3 3/4″ (1.9 cm) smaller than the overall sink dimensions. Drill a pilot hole inside the cutting line. Using a jigsaw or keyhole saw, cut along the inside line to cut out the opening in the countertop. Sterling 1025454-2-B...
  • Page 4: Install The Faucet

    Remove the sink from the cut-out. 3. Install the Faucet Install the faucet and strainer fittings according to the manufacturer’s instructions. If you are reusing fittings from an old sink, use plumbers putty under the faucet base and top flange of the strainer. 1025454-2-B Sterling...
  • Page 5 4. Install the Clips Install the mounting clips to the threaded boss connections using the supplied hex head screws. Be sure the bent ends on the clips face toward the sink rim. Turn all the clips parallel to the sink rim. Sterling 1025454-2-B...
  • Page 6: Finish The Installation

    6. Finish the Installation Connect the strainer and faucet supply fittings. Clean up with a non-abrasive cleaner. Care and Cleaning Instructions Do not use abrasive cleansers or acidic solvents on Vikrell surfaces as they may cause surface dullness or discoloration. 1025454-2-B Sterling...
  • Page 7: Warranty

    3 years from the date of sale when used in commercial (hotels, motels, rental property) buildings. Sterling will, at its election, repair, rectify or replace a fixture when Sterling’s inspection discloses any such defects occurring in normal usage within the time period of coverage stated above.
  • Page 8 This warranty is valid for the original consumer purchaser only. To obtain warranty service, contact Sterling, either through your plumbing contractor, home center, wholesaler or dealer, or by writing Sterling Plumbing, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-888-783-7546.
  • Page 9: Guide D'installation

    Ne pas hésiter pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone sont indiqués au verso. Merci encore d’avoir choisi Sterling. Avant de commencer Respecter les codes de plomberie locaux.
  • Page 10 Avant de commencer (cont.) Remettre l’évier dans l’emballage de protection en attendant de commencer l’installation. Les illustrations peuvent être différentes de votre produit actuel. 1025454-2-B Français-2 Sterling...
  • Page 11 être approximativement de 3/4″ (1,9 cm) plus petite que la dimension générale de l’évier. Percer un trou-pilote à l’intérieur de la ligne de découpe. À l’aide d’une scie sauteuse, découper soigneusement le long de la ligne intérieure pour découper l’ouverture dans le comptoir. Sterling Français-3 1025454-2-B...
  • Page 12 Installer le robinet et les raccords de crépine conformément aux instructions du fabricant. Si les accessoires de tuyauterie de l’ancien évier sont réutilisés, appliquer du mastic audessous de la base du robinet et à l’applique supérieure de la bonde. 1025454-2-B Français-4 Sterling...
  • Page 13 Installer les clips de fixation sur les connexions filetées à l’aide des vis à têtes hexagonales fournies. S’assurer que les extrémités pliées soient de face au rebord de l’évier. Pivoter tous les clips parallèlement au rebord de l’évier. Sterling Français-5 1025454-2-B...
  • Page 14: Compléter L'installation

    Nettoyer immédiatement tout excès de mastic avec un chiffon humide, et combler les espaces selon la nécessité. 6. Compléter l’installation Connecter les raccords d’alimentation de la crépine et du robinet. Nettoyer avec un agent nettoyant non abrasif. 1025454-2-B Français-6 Sterling...
  • Page 15: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    3 ans. Basée sur la classification spécifiée ci-dessus, Sterling Plumbing, une division de Kohler Co. , garantit les baignoires en Vikrell Sterling contre tout défaut de fabrication pour une période de 10 ans à partir de la date d’achat, sous utilisation résidentielle (maison occupée par le propriétaire) ou pour une période de 3 ans à...
  • Page 16 Garantie (cont.) Sterling, à sa discrétion, réparera, rectifiera, ou remplacera un appareil, si un défaut est décelé après inspection Sterling en cours d’usage normal domestique pendant la période de couverture citée ci-dessus. Sterling n’est pas responsable des coûts d’installation ou de démontage, dans le cas où...
  • Page 17: Guía De Instalación

    1/4" con eje hueco Gracias por elegir los productos de Sterling Apreciamos que elija Sterling por la calidad que ofrece al mejor precio. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 18 Antes de comenzar (cont.) Es posible que las ilustraciones mostradas no representen el producto que haya adquirido. 1025454-2-B Español-2 Sterling...
  • Page 19 Antes de cortar, mida la línea de corte que acaba de trazar y compárela con las dimensiones totales del fregadero. La línea de corte debe de ser aproximadamente 3/4″ (1,9 cm) más pequeña que las dimensiones totales del fregadero. Sterling Español-3 1025454-2-B...
  • Page 20 Preparación del mostrador (cont.) Taladre un orificio de guía dentro de la línea de corte. Utilice un serrucho de calar o sierra caladora eléctrica, y corte a lo largo de la línea interna para perforar la abertura en el mostrador. 1025454-2-B Español-4 Sterling...
  • Page 21 Instale las conexiones de la grifería y el colador según las instrucciones del fabricante. Si emplea las conexiones de un fregadero viejo, aplique masilla de plomería por debajo de la base de la grifería y de la brida superior del colador. Sterling Español-5 1025454-2-B...
  • Page 22 Instale las grapas de fijación en las conexiones roscadas con los tornillos hexagonales incluidos. Verifique que los lados doblados de las grapas estén orientados hacia el reborde del fregadero. Gire todas las grapas para que estén paralelas al reborde del fregadero. 1025454-2-B Español-6 Sterling...
  • Page 23 Elimine de inmediato el exceso de sellador con un paño húmedo y rellene los huecos según sea necesario. 6. Termine la instalación Conecte el colador y las conexiones del suministro de la grifería. Limpie con productos de limpieza que no sean abrasivos. Sterling Español-7 1025454-2-B...
  • Page 24: Instrucciones De Cuidado Y Limpieza

    / limitada de 3 años para uso comercial De acuerdo a la clasificación arriba descrita, Sterling Plumbing, una división de Kohler Co., (Sterling) garantiza que los aparatos de baño y los lavabos hechos de Vikrell sólido estarán libres de defectos de fabricación por un periodo de 10 años a partir de la fecha de venta, en...
  • Page 25 Sterling Plumbing, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-888-783-7546. En la medida en que la ley lo permita, Sterling no se hace responsable de ninguna garantía implícita, incluyendo la comercialización o idoneidad para un uso determinado. Sterling no se hace responsable por concepto de daños especiales, incidentales o...
  • Page 26 1025454-2-...
  • Page 27 1025454-2-...
  • Page 28 Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546) Mexico: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2004 by Kohler Co. 1025454-2-B...

This manual is also suitable for:

Sc2522sbgSc3322dbg

Table of Contents