Download Print this page

Philips Ladyshave HP6318/00 User Manual page 2

Ladyshave mains/batt. ph.beauty

Advertisement

ESPAÑOL
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en la clavija adaptadora se
corresponde con el voltaje de su hogar.
No utilice el aparato en la ducha o en el baño. No
ITALIANO
es hermético.
Se puede utilizar el aparato tanto enchufado a la
red como con pilas.
Este aparato necesita dos pilas R6 AA de 1,5
voltios.
Para evitar daños debidos a fugas de las pilas:
-
no exponga la Ladyshave a la luz directa del sol;
Prima di collegare l'apparecchio alla presa di
-
no exponga el aparato a temperaturas superiores a los
corrente, verificate che la tensione indicata
35°C;
sull'apparecchio corrisponda a quella della rete
-
quite las pilas si no se va a usar el aparato durante un
locale.
mes o más;
Non usate l'apparecchio sotto la doccia o nella
-
no deje las pilas agotadas en el aparato.
vasca da bagno: non è impermeabile!
L'apparecchio funziona a corrente e a batterie.
Si el cable de red está dañado, sólo puede ser
L'apparecchio funziona con due batterie R6 AA 1,5
sustituido por Philips o por un centro de servicio
volt.
autorizado de Philips para evitar situaciones
peligrosas.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Per evitare danni dovuti a eventuali perdite delle
Cómo colocar las pilas
batterie:
-
non esponete il Ladyshave alla luce diretta del sole;
-
non esponete l'apparecchio a temperature superiori a
1
Asegúrese de que las manos y la Ladyshave están
35°C;
secas cuanto coloque las pilas.
-
togliete le batterie se prevedete di non usare
2
Retire la parte superior del aparato de la parte
l'apparecchio per un mese o più;
inferior (fig. 1).
-
non lasciate le batterie scariche nell'apparecchio.
3
Inserte dos pilas en el compartimento de las pilas
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio fosse
(fig. 2).
danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente
B Asegúrese de que las marcas + y - de las pilas se
presso un Centro Assistenza Philips autorizzato,
corresponden con las marcas del compartimento.
per evitare situazioni a rischio.
4
Vuelva a fijar la parte inferior del aparato a la parte
superior.
Inserire le batterie
Depilación con cable
1
Controllate che le mani e il Ladyshave siano
B No hace falta sacar las pilas de la Ladyshave si se
perfettamente asciutti prima di inserire le batterie.
utiliza enchufada a la red.
2
Sollevate la parte superiore dell'apparecchio da
1
Conecte la clavija del aparato a la Ladyshave (fig. 3).
quella inferiore (fig. 1).
2
Enchufe la clavija adaptadora a la red.
3
Inserite le due batterie nell'apposito scomparto
(fig. 2).
B Controllate che i poli + e - delle batterie corrispondano
alle indicazioni riportate nello scomparto della batteria.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
Conecte la Ladyshave pulsando el botón (fig. 4).
4
Reinserite la parte inferiore dell'apparecchio in
quella superiore.
2
Coloque suavemente el cabezal la unidad de
depilación sobre la piel y mueva despacio la
Ladyshave en dirección contraria al crecimiento del
Depilazione a corrente
vello, a la vez que presiona ligeramente.
B Per l'uso a corrente non è necessario togliere le batterie
Ladyshave es adecuada para afeitarse las axilas
(fig. 5).
dal Ladyshave.
Ladyshave es adecuada para afeitarse la línea del
1
Inserite lo spinotto nel Ladyshave (fig. 3).
bikini (fig. 6).
Ladyshave es adecuada para afeitarse las piernas
2
Inserite la spina nella presa di corrente.
(fig. 7).
Cuando depile zonas de difícil acceso o pelos más
largos, desplace el botón hacia arriba para mover la
unidad de depilación a su posición superior (fig. 8).
1
Accendete il Ladyshave premendo il pulsante
(fig. 4).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Después de cada uso
2
Appoggiate l'unità di rasatura sulla pelle e muovete
lentamente il Ladyshave nel senso opposto alla
crescita del pelo, esercitando una leggera
No use limpiadores corrosivos (ya sean detergentes,
pressione.
estropajos o paños de limpiar,gasolina, acetona, etc) para
limpiar el aparato.
Il Ladyshave è adatto per la depilazione delle
ascelle (fig. 5).
1
Desconecte la Ladyshave.
Il Ladyshave è adatto per la depilazione dell'inguine
B Si la Ladyshave está conectada a la red, saque la
(fig. 6).
clavija adaptadora del enchufe.
Il Ladyshave è adatto per la depilazione delle
2
Quite la lámina afeitadora (fig. 9).
gambe (fig. 7).
Para evitar deterioros, no ejerza ninguna presión sobre la
Per depilare le zone più difficili o i peli
lámina afeitadora.
particolarmente lunghi, spostate il cursore verso
l'alto per mettere l'unità di rasatura nella posizione
3
Sacuda suavemente la lámina afeitadora para
superiore (fig. 8).
eliminar los pelos.
4
Cepille la lámina depiladora con el cepillo que se
Dopo l'uso
suministra.
5
Quite el bloque de corte (fig. 10).
Per pulire l'apparecchio non usate detergenti corrosivi,
6
Sacuda suavemente la Ladyshave para eliminar los
spugnette abrasive, benzina, acetone ecc.
pelos de la cámara del pelo.
1
Spegnete il Ladyshave.
7
Cepille la cámara del pelo (fig. 11).
B Se il Ladyshave è collegato alla presa di corrente,
8
Vuelva a montar la Ladyshave y ponga la tapa de
togliete l'adattatore dalla presa.
protección en el aparato antes de guardarlo
2
Togliete la lamina di rasatura (fig. 9).
(fig. 12).
Non esercitate nessuna pressione sulla lamina per evitare
B Por favor, asegúrese de que al colocar la tapa de
di danneggiarla.
protección en el aparato, la unidad de depilación está
en la posición más baja. La tapa de protección encaja
3
Scuotete delicatamente la lamina di rasatura per
con un clic.
eliminare i peli.
Dos veces al año
Lubrique la lámina afeitadora con una gota de
4
Pulite la lamina di rasatura utilizzando lo spazzolino
aceite de máquina de coser dos veces al año
fornito.
(fig. 13).
5
Togliete il blocco coltelli (fig. 10).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
6
Scuotete delicatamente il Ladyshave per eliminare i
peli dalla camera di raccolta dei peli.
7
Pulite la camera di raccolta con la spazzolina
(fig. 11).
-
La lámina depiladora sólo se debe sustituir por una
lámina depiladora original de Philips (modelo HP6118).
8
Rimontate il Ladyshave e mettete il cappuccio di
-
La unidad de corte sólo se debe sustituir por una
protezione sull'apparecchio prima di riporlo
unidad de corte original de Philips (modelo HP6111).
(fig. 12).
B Controllate che l'unità di rasatura sia nella posizione
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
inferiore prima di mettere il cappuccio di protezione
dell'apparecchio. Il cappuccio di protezione si inserisce
con un click.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Due volte all'anno
Lubrificate la testina di rasatura con una goccia di
olio per macchina da cucire due volte all'anno
(fig. 13).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
-
La lamina di rasatura deve essere sostituita
esclusivamente con una lamina originale Philips
(mod. HP6168).
-
Il blocco coltelli deve essere sostituito esclusivamente
con un blocco originale Philips (mod. HP6111).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
PORTUGUÊS
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Verifique se a voltagem indicada no adaptador
corresponde à corrente eléctrica local antes de
ligar a máquina.
Não use a máquina no duche nem no banho. A
máquina não é à prova de água.
Esta máquina pode funcionar ligada à corrente ou
com pilhas.
A máquina trabalha com duas pilhas R6 AA 1.5
Volts.
Para evitar estragos devidos a derrames das pilhas:
-
não exponha a Ladyshave à luz directa do sol;
-
não submeta a máquina a temperaturas superiores a
35°C;
-
retire as pilhas da máquina se não a utilizar durante
um mês ou mais tempo;
-
não deixe as pilhas gastas dentro da máquina.
Se o fio da máquina estiver estragado, só poderá
ser substituído pela Philips ou por um
concessionário autorizado pela Philips de modo a
serem evitadas situações gravosas para o utilizador.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Colocação das pilhas
1
Quando colocar as pilhas, as suas mãos e a
Ladyshave deverão estar bem secas.
2
Puxe a parte de cima da máquina para fora da
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
parte de baixo (fig. 1).
3
Introduza as duas pilhas no compartimento (fig. 2).
B Certifique-se que as marcas + e - das pilhas ficam a
coincidir com as marcas do compartimento.
4
Volte a colocar a parte de baixo da máquina na
parte superior.
B Não é preciso retirar as pilhas da Ladyshave no caso
de a usar ligada à corrente.
1
Ligue a ficha à Ladyshave (fig. 3).
2
Ligue a ficha do adaptador à tomada eléctrica.
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
Ligue a Ladyshave premindo o botão (fig. 4).
2
Coloque a unidade de corte suavemente sobre a
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
pele e movimente a Ladyshave lentamente, na
direcção contrária ao crescimento dos pêlos,
fazendo uma ligeira pressão.
A Ladyshave é adequada para a depilação das axilas
(fig. 5).
A Ladyshave é adequada para a depilação da linha
do biquini (fig. 6).
A Ladyshave é adequada para a depilação das
pernas (fig. 7).
Quando depilar zonas de acesso mais difícil ou
com pêlos mais compridos, empurre o comutador
para cima para fazer subir a unidade de corte
(fig. 8).
Após cada utilização
Não use detergentes corrosivos, esfregões ou panos
abrasivos, petróleo, acetona, etc. para limpar
a máquina.
1
Desligue a Ladyshave.
B Se a Ladyshave estiver ligada à corrente, puxe a ficha
do adaptador para fora.
2
Retire a lâmina (fig. 9).
Não faça demasiada pressão sobre a lâmina para evitar
danos.
3
Sacuda suavemente a lâmina para retirar os pêlos.
4
Limpe a lâmina com a escovinha fornecida.
5
Retire a guarda (fig. 10).
6
Sacuda suavemente a Ladyshave para retirar os
pêlos da câmara de recolha.
7
Escove a câmara de recolha dos pêlos (fig. 11).
8
Volte a montar a Ladyshave e coloque a tampa de
protecção na máquina antes de a guardar (fig. 12).
B Certifique-se que a unidade de corte está na posição
mais baixa quando colocar a protecção na máquina. A
protecção encaixa com um clique.
Duas vezes por ano
Duas vezes por ano, lubrifique a lâmina com uma
gota de óleo para máquinas de costura (fig. 13).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
-
A lâmina só pode ser substituída por uma lâmina
Philips original (tipo HP6118).
-
A guarda só pode ser substituída por uma guarda de
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
origem Philips (tipo HP6111).
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Garantia e assistência
.
E
HNIKA
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
2
3
B
4
B
1
2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
B
2
3
4
5
6
7
8
B
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
IIIIIII
2
3
B
4
B
1
2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
B
2
3
4
5
6
7
8
B
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Advertisement

loading