Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Instructions de Securite
    • Caracteristiques
    • Description
    • Utilisation
    • Nettoyage
    • Enlevement des Appareils Ménagers Usagés
  • Español

    • Precauciones de Seguridad
    • Características
    • Descripción
    • Eliminacion del Electrodomestico Viejo
    • Limpieza
    • Utilización
  • Português

    • Instruções de Segurança
    • Características
    • Descrição
    • Limpeza
    • Recolha Dos Electrodomesticos
    • Utilização
  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Descrizione
    • Specifiche Tecniche
    • Dismissione Degli Elettrodomestici
    • Funzionamento
    • Pulizia
  • Türkçe

    • Güvenli̇k Tali̇matlari
    • Genel Özelli̇kler
    • Tanitim
    • Eski̇ Elektri̇kli̇ Cİhazlarin Bertaraf Edi̇lmesi̇
    • Kullanim
    • Temi̇zli̇k
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Upute
    • Opis
    • Tehnička Svojstva
    • Uporaba
    • Zbrinjavanje Starih Električnih Uređaja
    • ČIšćenje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Imported by / Importé par
CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet Lognes
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
FAR BILL CI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAR BILL CI

  • Page 1 Imported by / Importé par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE FAR BILL CI...
  • Page 2: Table Of Contents

    MANUEL D’UTILISATION FAR BILL CI Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 3: Instructions De Securite

    FRANÇAIS FRANÇAIS • Les appareils ne sont pas destinés à être mis INSTRUCTIONS DE SECURITE en fonctionnement au moyen d’une minuterie • Cet appareil est destiné à un usage extérieure ou par un système de commande à domestique seulement. distance séparé. • En aucun cas, il ne doit être utilisé dans un • Si le câble d’alimentation est endommagé, il environnement professionnel ou collectif doit être remplacé par le fabricant, son service type chambres d’hôtes, fermes, hôtels, etc … après vente ou des personnes de qualification • LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 4: Caracteristiques

    FRANÇAIS FRANÇAIS • Si l’appareil est endommagé, ne pas l’utiliser et CARACTERISTIQUES contacter votre revendeur le plus proche. Référence: FAR BILL CI • Si l’appareil a chuté, ne pas l’utiliser et Tension: 220-240V 50/60Hz Puissance: 2000W contacter votre revendeur le plus proche. DESCRIPTION • Attention : Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit être conforme à la Fond du produit Poignée Bouton d’ouverture Récupérateur de jus norme électrique en vigueur du pays. Thermostat de réglage de la puissance Bouton d’ouverture Plaques de cuisson • Le branchement électrique doit se faire sur une prise conforme aux normes en vigueur du pays et équipée d’une protection conforme au tableau électrique. • En cas de doute sur le branchement, le raccordement ou sur l’utilisation d’une prise, veuillez contacter une personne qualifiée. • NE JAMAIS LAISSER LE PRODUIT SANS SURVEILLANCE DURANT LE FONCTIONNEMENT.
  • Page 5: Utilisation

    FRANÇAIS FRANÇAIS UTILISATION NETTOYAGE Précautions d’usage: Débranchez le produit. • Avant toute première utilisation, veuillez nettoyer les plaques à l’aide d’un produit Laissez complètement refroidir le produit avant toute opération de nettoyage. lessiviel et à l’eau chaude. Bien séchez avant usage. Le nettoyage de la surface extérieure du produit se fait à l’aide d’une éponge • Ne placez jamais les plaques mouillées sur le produit. légèrement humide. • Ne pas utiliser le produit pour décongeler les aliments. Le nettoyage des plaques, après retrait de celle-ci, se fera à l’aide d’un produit lessiviel • Ne pas utiliser le produit avec des aliments encore congelés ou partiellement et d’une éponge non abrasive. Le nettoyage doit se faire à l’eau chaude. congelés. Bien séchez les plaques avant de les remettre sur l’appareil. • Au cours de la première utilisation, bien chauffer les plaques sans les aliments Rangez le produit dans un endroit sec et non humide. dessus. Une légère fumée se dégagera des plaques. Ceci est normal pour les ENLEVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS premières utilisations. • Les plaques sont anti-adhérentes. L’utilisation d’huile ou de beurre durant la La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements cuisson est optionnelle. Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers Le produit est débranché. usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les Positionnez votre produit sur une surface plane et stable et positionnez le appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux récupérateur de jus.
  • Page 6 MANUAL DE INSTRUCCIONES FAR BILL CI Gracias por haber seleccionado la calidad FAR. Este producto ha sido diseñado por un equipo de expertos y según la legislación vigente. Para más comodidad en el uso de su nuevo aparato, le aconsejamos leer atentamente este manual de instrucciones y conservarlo.
  • Page 7: Precauciones De Seguridad

    ESPAÑOL ESPAÑOL • Este aparato no ha sido diseñado para PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ser utilizado de manera conjunta con un • Este aparato ha sido diseñado únicamente temporizador externo ni con un sistema de para uso doméstico. control a distancia independiente. • No deberá utilizarse nunca en un entorno • Si el cable de alimentación estuviera dañado, profesional o colectivo como, por ejemplo, deberá ser sustituido por el fabricante, su casas de huéspedes, casas rurales, hoteles, etc. servicio de asistencia técnica o una persona • LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES cualificada para evitar riesgos innecesarios.
  • Page 8: Características

    ESPAÑOL ESPAÑOL • Si el aparato está dañado, no lo utilice y póngase CARACTERÍSTICAS en contacto con su distribuidor más cercano. Referencia: FAR BILL CI • Si el aparato ha sufrido alguna caída, no Alimentación: 220-240V 50/60Hz Potencia: 2000W lo utilice y póngase en contacto con su DESCRIPCIÓN distribuidor más cercano. • Atención: Si utiliza un alargador eléctrico, éste Fondo del producto Botón de apertura Colector de jugos deberá cumplir la normativa eléctrica vigente Termostato de ajuste de la potencia Botón de apertura Placas de cocción en su país. • Deberá enchufar el aparato a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente en su país y que esté equipada con una protección conforme al cuadro eléctrico. • Si tiene alguna duda sobre la conexión, empalme o utilización de una toma de corriente, consulte a una persona cualificada. • NO DEJE JAMÁS EL PRODUCTO DESATENDIDO MIENTRAS ESTÉ...
  • Page 9: Utilización

    ESPAÑOL ESPAÑOL UTILIZACIÓN LIMPIEZA Precauciones de uso: Desenchufe el producto. • Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie las placas con un producto Deje que el producto se enfríe totalmente antes de realizar cualquier operación de limpiador y agua caliente. Séquelas bien antes de utilizarlas. limpieza. • Nunca coloque las placas mojadas en el producto. Limpie la superficie exterior del producto con una esponja ligeramente húmeda. • No utilice el producto para descongelar alimentos. La limpieza de las placas, después de retirarlas, se realiza con un producto limpiador • No utilice el producto con alimentos que estén aún congelados o parcialmente y una esponja no abrasiva. Deberá limpiarlas con agua caliente. congelados. Seque bien las placas antes de volver a introducirlas en el aparato. • Cuando lo utilice por primera vez, caliente bien las placas sin colocar los alimentos Guarde el producto en un entorno seco alejado de la humedad. encima. Las placas desprenderán algo de humo. Esto es normal durante los ELIMINACION DEL ELECTRODOMESTICO VIEJO primeros usos. • Las placas son anti-adherentes. La utilización de aceite o mantequilla durante la En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Elctricos y cocción es opcional. Electronicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no puenden ser arrojados El producto deberá estar desenchufado. en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable e instale el colector de jugos. selectivamente para optimizar la recuperacion y reciclado de los componentes Abra el aparato pulsando el botón de apertura (7).
  • Page 10 MANUAL DE UTILIZAÇÃO FAR BILL CI Agradecemos a sua preferência pela qualidade FAR. Este produto foi criado pela nossa equipa de profissionais e de acordo com as normas europeias. Para uma melhor utilização do seu novo aparelho, recomendamos que leia com atenção este manual de utilização e que o guarde para futuras referências.
  • Page 11: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS funcionamento através de um temporizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA externo ou de um sistema de comando à • Este aparelho destina-se apenas a uso distância separado. doméstico. • Se o fio da alimentação ficar danificado, deverá • Não deve ser utilizado, em caso algum, num ser substituído pelo fabricante, o serviço pós- ambiente profissional ou colectivo, como venda ou pessoas igualmente qualificadas, de quartos de hóspedes, quintas, hotéis, etc... modo a evitar qualquer perigo.
  • Page 12: Características

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS • Se o aparelho ficar danificado, não o utilize e CARACTERÍSTICAS contacte o seu revendedor. Referência: FAR BILL CI • Se o aparelho cair, não o utilize e contacte o Tensão: 220-240V 50/60Hz Potência: 2000W seu revendedor. DESCRIÇÃO • Atenção: Se utilizar uma extensão, esta deve estar em conformidade com a norma eléctrica Fundo do produto Pega Botão de abertura Recuperador de gordura em vigor no país. Termóstato de regulação da potência Botão de abertura Placas de cozedura • A ligação eléctrica deve ser feita numa tomada em conformidade com as normas em vigor do país, e equipada com uma protecção em conformidade com o quadro eléctrico. • No caso de dúvida acerca da ligação, junção ou utilização de uma tomada, contacte uma pessoa qualificada. • NUNCA DEIXE O PRODUTO SEM SUPERVISÃO DURANTE O...
  • Page 13: Utilização

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS UTILIZAÇÃO LIMPEZA Precauções de utilização: Desligue o produto da alimentação. • Antes da primeira utilização, limpe as placas com água quente e detergente. Seque Deixe o produto arrefecer por completo antes de qualquer operação de limpeza. bem antes da utilização. A limpeza da superfície exterior do produto faz-se com uma esponja ligeiramente • Nunca coloque as placas molhadas sobre o produto. húmida. • Não utilize o produto para descongelar alimentos. A limpeza das placas, após a sua remoção, faz-se com um detergente e uma esponja • Não utilize o produto com alimentos que ainda estejam congelados. não abrasiva. A limpeza deve ser feita com água quente. • Durante a primeira utilização, aqueça bem as placas sem alimentos por cima. As Seque bem as placas antes de voltar a colocá-las no aparelho. placas podem libertar algum fumo. Isso é normal nas primeiras utilizações. Guarde o produto num local seco e que não seja húmido. • As placas são antiaderentes. A utilização de óleo ou manteiga durante a cozedura RECOLHA DOS ELECTRODOMESTICOS é opcional. O produto é desligado. A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestao de residuos de aparelhos Coloque o seu produto numa superfície plana e estável, e posicione o recuperador de electricos e electronicos (RAEE), prevê que os electrodomesticos nao devem gordura. ser escoados no fluxo normal dos residuos solidos urbanos. Os aparelhos Abra o produto, premindo o botão de abertura (7). desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de Coloque as placas de cozedura e volte a fechar o produto. recuperaçao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais Ligue o produto. O indicador luminoso acende a vermelho.
  • Page 14 ISTRUZIONI PER L’USO FAR BILL CI Grazie per avere scelto la qualità FAR. Questo prodotto è stato creato dai nostri tecnici nel rispetto delle normative europee. Per utilizzare al meglio il prodotto, si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale e di conservarlo per futuro riferimento.
  • Page 15: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ITALIANO attivato tramite timer esterni o telecomandi ISTRUZIONI DI SICUREZZA separati. • Questo apparecchio è destinato al solo uso • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve domestico. essere sostituito dal costruttore, dal centro • Non deve essere utilizzato in alcun caso in di assistenza o da un tecnico qualificato per ambienti professionali o collettivi come camere evitare il rischio di infortuni. in affitto, stanze di hotel, case coloniche, ecc. • Quando l’apparecchio è in funzione, la • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI temperatura delle superfici accessibili può...
  • Page 16: Specifiche Tecniche

    ITALIANO ITALIANO • Se l'apparecchio ha subito danni, non usarlo e SPECIFICHE TECNICHE contattare il rivenditore. Modello: FAR BILL CI • Attenzione! In caso di utilizzo di una prolunga Alimentazione: 220-240 V~ , 50/60 Hz Potenza: 2000 W elettrica, questa deve essere conforme alle DESCRIZIONE norme elettriche locali. • L'apparecchio deve essere collegato a una presa Base Piastre di cottura Pulsante di apertura Impugnatura conforme alle norme locali in vigore e dotata di Manopola di regolazione della Vaschetta raccogli-grasso temperatura Pulsante di apertura una protezione conforme al quadro elettrico. • In caso di dubbi relativi al collegamento elettrico o sull'uso della presa, contattare un tecnico qualificato.
  • Page 17: Funzionamento

    ITALIANO ITALIANO FUNZIONAMENTO PULIZIA Precauzioni per l'uso Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione. • Prima del primo utilizzo, pulire le piastre con acqua calda e detersivo per piatti. Attendere che l'apparecchio si sia raffreddato completamente prima di pulirlo. Asciugare con cura prima dell'uso. Per pulire la superficie esterna dell'apparecchio, usare una spugna leggermente • Non installare mai le piastre umide sull'apparecchio. umida. • Non usare l'apparecchio per scongelare gli alimenti. Per pulire le piastre, estrarle e usare una spugna non abrasiva e del detersivo per • Non usare l'apparecchio con alimenti congelati, anche parzialmente. piatti. Usare acqua calda durante la pulizia dell'apparecchio. • Durante il primo utilizzo, far scaldare completamente le piastre senza gli alimenti. Asciugare completamente le piastre prima di riposizionarle sull'apparecchio. Le piastre emetteranno del fumo leggero. Ciò è normale durante i primi utilizzi. Riporre il prodotto in un luogo asciutto e non umido. • Le piastre sono antiaderenti. L'uso di olio o burro durante la cottura è facoltativo. DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione. Collocare l'apparecchio su una superficie piana e stabile e inserire la vaschetta Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere raccogli-grasso. oggetto di “raccolta separata”. Aprire l'apparecchio premendo il pulsante di apertura (7). Pertanto, l’utente dovrà conferire (o far conferire) il rifiuto ai centri di raccolta Installare le piastre di cottura e richiudere l'apparecchio. differenziata predisposti dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al Collegare l'apparecchio, la spia diventerà rossa.
  • Page 18 KULLANIM KILAVUZU FAR BILL CI FAR kalitesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürün, Avrupa yönetmeliklerine göre profesyonel ekibimiz tarafından geliştirilmiştir. Satın aldığınız bu yeni ürünü daha iyi kullanabilmeniz için kullanıcı kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyup başvuru kaynağı olarak saklamanızı öneririz.
  • Page 19: Güvenli̇k Tali̇matlari

    TÜRKÇE TÜRKÇE • Cihazın elektrik kablosu hasar görmüşse, GÜVENLİK TALİMATLARI herhangi bir tehlikeye meydan vermemek • Bu cihaz yalnızca ev içi kullanım için için üretici firma, satış sonrası servis veya tasarlanmıştır. benzeri yetkili bir uzman kişi tarafından • Hiçbir şekilde motel odası, çiftlik, otel değiştirilmelidir. odaları gibi profesyonel alanlarda veya ortak • Ulaşılabilir olan yüzeylerin sıcaklığı cihazın kullanım alanlarında kullanılmamalıdır... çalışması sırasında yüksek derecelere çıkabilir. • KULLANMADAN ÖNCE Yüzeyler çalışma sırasında sıcak olabilir.
  • Page 20: Genel Özelli̇kler

    TÜRKÇE TÜRKÇE • Dikkat : Uzatma kablosu kullanıyorsanız, GENEL ÖZELLİKLER bunun ülkenizin elektrik standartları ile uygun Referans: FAR BILL CI olduğundan emin olun. Gerilim: 220-240V 50/60Hz Güç: 2000W • Elektrik bağlantısı ülkenizin standartlarına TANITIM uygun ve elektrik tablosuna uygun bir koruma ile donatılmış bir priz üzerinden yapılmalıdır. Ürünün tabanı Açma düğmesi Yemek suyu toplama haznesi • Bağlantı, kablo bağlantısı veya priz kullanımı Güç ayar termostatı Açma düğmesi Pişirme plakaları ile ilgili herhangi bir şüpheniz varsa, yetkili servis ile iletişime geçin. • ÜRÜN ÇALIŞIRKEN ASLA GÖZETİMSİZ BIRAKMAYIN. • Ulaşılabilir olan yüzeylerin sıcaklığı...
  • Page 21: Kullanim

    TÜRKÇE TÜRKÇE KULLANIM TEMİZLİK Kullanım sırasında alınacak önlemler: Ürünün fişini prizden çekin. • İlk kullanım öncesinde, plakaları deterjan ve sıcak su yardımıyla temizleyin. Ürünü temizlemeden önce tamamen soğumasını bekleyin. Kullanım öncesinde iyice kurutun. Ürünün dış yüzey temizliği hafifçe nemlendirilmiş bir sünger yardımıyla yapılır. • Hiçbir zaman plakaları ürünün üzerine nemli durumdayken yerleştirmeyin. Plakaların temizliği için, önce plakalar yerlerinden çıkarılır ardından deterjan ve • Ürünü hiçbir zaman yiyecekleri çözdürmek için kullanmayın. aşındırıcı olmayan bir sünger kullanılarak temizlik gerçekleştirilir. Temizlik sıcak su • Ürünü tamamen veya kısmen donmuş yiyecekler için kullanmayın. ile gerçekleştirilmelidir. • İlk kullanım sırasında, plakaları üzerilerine yiyecek yerleştirmeden iyice ısıtın. Yerlerine takmadan önce, plakaların iyice kurumasını bekleyin. Plakalardan hafif bir duman yükselecektir. Bu durum ilk kullanım için normaldir. Ürünü kuru ve nemli olmayan bir yerde saklayın. • Plakalar yapışmaz özelliktedir. Pişirme sırasında sıvı yağ veya tereyağı kullanımı ESKİ ELEKTRİKLİ CİHAZLARIN BERTARAF EDİLMESİ isteğe bağlıdır. Ürün bağlantısı yapılmamıştır. Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar (WEEE) hakkındaki Avrupa direktif i Ürününüzü düz ve sabit bir yüzeye yerleştirin ardından yemek suyu toplama 2002/96/EC, eski elektrikli ev cihazlarının normal işlenmemiş belediye haznesini yerleştirin. atıklarıyla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini bildirmektedir. İçerdikleri Ürünü çalıştırmak için açma düğmesine basın (7) malzemelerin geri kazanımı ve geri dönüşümünü en iyi şekilde sağlamak, Pişirme plakalarını yerleştirin ve ürünü kapatın.
  • Page 22 KORISNIČKI PRIRUČNIK FAR BILL CI Zahvaljujemo što ste odabrali kvalitetu FAR. Ovaj je proizvod izradila naša ekipa profesionalaca prema europskim propisima. Za bolju uporabu novog uređaja preporučujemo da pažljivo pročitate ove upute za uporabu i sačuvate ih za buduće potrebe.
  • Page 23: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI HRVATSKI • Uređaj nije namijenjen za rad pomoću vanjskog SIGURNOSNE UPUTE tajmera ili zasebnog daljinskog upravljača. • Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u • Ako je kabel napajanja oštećen, zamijeniti ga kućanstvu. treba proizvođač, njegov ovlašteni servisni • Uređaj se ni pod kojim uvjetima ne smije zastupnik ili neka druga kvalificirana osoba, koristiti u profesionalnom okruženju ili na kako bi se izbjegla opasnost. mjestima poput pansiona, farma, hotela i sl..• Za vrijeme rada uređaja, temperatura • PROČITAJTE SVE UPUTE PRIJE dostupnih površina može biti visoka. Površine...
  • Page 24: Tehnička Svojstva

    HRVATSKI HRVATSKI • Ako je uređaj pao, ne koristite ga te se obratite TEHNIČKA SVOJSTVA ovlaštenom zastupniku. Referenca: FAR BILL CI • Oprez: Ako koristite produžni kabel, on mora Napon: 220-240V 50/60Hz Snaga: 2000W biti u skladu s električnim standardima koji su OPIS na snazi u zemlji. • Električni utikač mora biti spojen na utičnicu Dno uređaja Drška Gumb za otvaranje Sakupljač tekućine koja zadovoljava standarde zemlje te koja je Termostat za podešavanje snage Gumb za otvaranje Ploča za pečenje opremljena osiguračem na razvodnoj kutiji. • U slučaju sumnje u kvalitetu priključka, veze ili odluke o sigurnom korištenju, obratite kvalificiranoj osobi. • NIKADA NE OSTAVLJAJTE DA UREĐAJ RADI SAM BEZ NADZORA.
  • Page 25: Uporaba

    HRVATSKI HRVATSKI UPORABA ČIŠĆENJE Mjere opreza kod uporabe: Odspojite uređaj iz napajanja. • Prije prvog korištenja očistite ploče s deterdžentom i toplom vodom. Dobro Ostavite da se uređaj potpuno ohladi prije nego da počnete čistiti. osušite prije uporabe. Vanjske površine proizvoda čistite pomoću vlažne spužve. • Nikada ne umetajte mokre ploče u proizvod. Ploču, nakon što je izvadite, možete očistiti pomoću deterdženta i mekane spužve. • Nemojte koristiti proizvod na odmrznute namirnice. Čistite uz pomoć tople vode. • Nemojte koristiti proizvod za zamrznute ili djelomično zamrznute namirnice. Dobro osušite ploče prije nego ih vratite na uređaj. • Tijekom prve uporabe dobro zagrijte pločice bez namirnica. Iz ploča će izlaziti Pohranjujte uređaj na suhom, ne vlažnom mjestu. svijetli dim. To je sasvim normalno kod prve uporabe. ZBRINJAVANJE STARIH ELEKTRIČNIH UREĐAJA • Na ploče se ne prianja. Korištenje ulja ili maslaca prilikom pečenja nije obavezno. Proizvod je odspojen. Europska smjernica 2002/96/EG o otpadu električne i elektroničke opreme Postavite proizvod na ravnu, stabilnu površinu i postavite sakupljač tekućine. (WEEE), propisuje da se stare kućanske električne uređaje ne smije odlagati Otvorite proizvod pritiskom na gumb za otvaranje (7) u normalan nerazvrstani komunalni otpad. Stari se uređaji moraju zbrinjavati Postavite ploče za pečenje i zatvorite proizvod. odvojeno kako bi se optimiziralo povrat i recikliranje materijala koje oni Priključite uređaj, pokazatelj svijetli crveno. sadrže te smanjio štetan utjecaj na ljudsko zdravlje i okoliš. Zagrijte se ploče u trajanju od maksimalno 6 do 8 minuta, sve dok LED indikator Simbol prekrižene “kante za smeće” na uređaju vas podsjeća na vašu obvezu da se, ne zasvijetli zeleno. Uređaj je spreman.
  • Page 26 INSTRUCTION MANUAL FAR BILL CI Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
  • Page 27: Safety Instructions

    English English • If the power cable is damaged, it must be SAFETY INSTRUCTIONS replaced by the manufacturer, their after-sales • This appliance is designed for domestic use service or a qualified professional in order to only. avoid any danger. • In no circumstances must it be used in a • The temperature of adjacent surfaces may be professional or collective-type environment high when the appliance is on. The surfaces are such as a bed & breakfasts, farm, hotel, etc. susceptible to becoming hot during use.
  • Page 28: Specifications

    English English • The appliance must be connected to a power SPECIFICATIONS socket that conforms to standards applicable in Reference: FAR BILL CI the country and equipped with protection that Voltage: 220-240V 50/60Hz Power: 2000W conforms to the distribution board. DESCRIPTION • In case of any doubts regarding plugging in, connecting or using a power socket, please Base of the product Handle Lid release Drip-tray contact a qualified technician. Temperature control Lid release Cooking plates • NEVER LEAVE THE PRODUCT UNSUPERVISED WHILE IN USE. • The temperature of adjacent surfaces may be high when the appliance is on.
  • Page 29: Disposal Of Old Electrical Appliances

    English English USING CLEANING Precautions for use: Unplug the product. • Before using for the first time, clean the plates using detergent and hot water. Dry Allow the product to cool completely before carrying out any cleaning. thoroughly before use. The exterior surface of the product can be cleaned using a lightly damp sponge. • Never place wet plates on the product. After being removed, the plates can be cleaned using detergent and a non-abrasive • Do not use the product to defrost food. sponge. Hot water must be used when cleaning. • Do not use the product with food that is still frozen or partially frozen. Dry the plates thoroughly before re-fitting them to the appliance. • When using for the first time, heat the plates thoroughly without adding food. Store product in a cool, dry place. The plates will smoke slightly. This is normal when being used for the first time. • The plates are non-stick. Using oil or butter when cooking is optional. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The product is unplugged. Place your product on a flat and stable surface and put the drip-tray in place. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Open the product by pressing release button (7) Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must Position the cooking plates and close the product. not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old Plug the product in and the red indicator light will switch on. appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and Preheat the plates in the MAX position for about 6 to 8 minutes, until the indicator recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human light turns green. The appliance is ready.

Table of Contents