Table of Contents
  • Spezifikationen
  • Reinigung und Desinfektion
  • Spécifications
  • Nettoyage Et Désinfection
  • Especificaciones
  • Limpieza y Desinfección
  • Limpeza E Desinfecção
  • Rengøring Og Desinfektion
  • Reinigen en Desinfecteren

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1. Introduction
The Ambu
®
Man is an advanced instruction and training manikin for
the simulation of realistic and correct anatomical and physiological
conditions during cardiopulmonary resuscitation by means of rescue
breathing and chest compression.
The Ambu Man incorporates a unique, patented hygienic system under
which all trainees get their own face piece and head bag, thereby mini-
mising any risk of cross-infection between the trainees. The hygienic sys-
tem also features realistic expiration from the Ambu Man through the
mouth and nose.
With the special hygienic system, disassembly and internal cleaning and
disinfection are rendered unnecessary both during and after training.
The Ambu Man is the size of a normal adult and provides an excep-
tionally lifelike representation of the human anatomy, particularly of
those features important to training in modern resuscitation techni-
ques.
The built-in instrumentation shows the effectiveness of the resuscita-
tion, including results achieved for insufflation volume and depth of
external chest compression, and indicates any stomach inflation and
incorrect hand positioning as well.
For more advanced training and an in-depth analysis of resuscitation
effectiveness the Ambu Man can be combined with a computer.
1.1. Differences between models
Your model may not comprise all the features and possibilities men-
tioned in the directions for use. Please see below for your model.
All models comprise:
1. A hygienic system
2. Carotid pulse
3. Possibility of adjusting chest stiffness
Model
Monitoring
Instrument
Connection
B(asic)
C(omputer)
D(efibrillation)
Models C (torso) and CF (full body) have all the features mentioned
except for the possibility of training in defibrillation. The A/D converter
with software for computer linkup will have to be purchased as an
optional extra.
Models D (torso) and DF (full body) have all the features mentioned above.
2. Specifications
Weight:
Torso with carrying case:
Full body with carrying cases:
Total length:
Torso:
Full body:
The guidelines
Ventilation Compression:
AHA/Standard
ERC/Guidelines 2000 with O2
Guidelines 2000 without O2
Japanese Guidelines
Computer
Apex/ sternum
Full Body
Electrodes
approx. 12 kg
approx. 17 kg
approx. 80 cm
approx. 170 cm
0,8 - 1,2 l
40 - 50 mm
0,4 - 0,6 l
40 - 50 mm
0,7 - 1,0 l
40 - 50 mm
0,5 - 0,8 l
35 - 50 mm
Model
/BF
/CF
/DF
3
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Man and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ambu Man

  • Page 1 With the special hygienic system, disassembly and internal cleaning and disinfection are rendered unnecessary both during and after training. 2. Specifications The Ambu Man is the size of a normal adult and provides an excep- tionally lifelike representation of the human anatomy, particularly of Weight:...
  • Page 2 Chest compression must be concluded before rescue breathing is started to reduce the risk of stomach inflation. This applies to Basic unit Polyethylene Ambu Man as well as to patients. Instrument part ABS plastic The carotid pulse can be felt on both sides of the larynx (1.14). During...
  • Page 3: Preparation For Training

    When supplying the Ambu Man as a full body model, the legs will be Pull face piece downwards by holding firmly by the ears until in posi- in a separate carry bag.
  • Page 4 1 mm. mouth and nose of the Ambu Man with no risk of infection, as the air is the same as that insufflated by the trainee into the head bag, see D.
  • Page 5: Cleaning And Disinfection

    (approx. 4 litres) of tap water for 10 minutes). This solution must be fresh and should be discarded after use. With the patented hygienic system of the Ambu Man, incorporating B. Place the items in a 70% alcohol chlorhexidine solution for 2 min- exchangeable face piece and head bag, no internal cleaning and disin- utes (70% Ethylalcohol and 0.5% chlorhexidine).
  • Page 6 9.6. Cleaning of skull, neck and body 11. Computer and printer link-up The skull, neck and body of the Ambu Man should be wiped over with For more advanced instruction, those models which are equipped for a cloth moistened in a mild detergent and then wiped over once more computer link-up can be used together with a computer.
  • Page 7: Spezifikationen

    Merkmale außer der Möglichkeit zum Üben von Defibrillation. Ein Analog/Digital Wandler mit Software für Der Ambu Man hat die Größe und das Erscheinungshild einer erwach- Computeranschluß muß als Zubehör erworben werden. senen Normal-person, insbesondere soweit dies für die Übung moder- ner Wiederbelebungsmaßnahmen von Bedeutung ist.
  • Page 8 Teil/Material Die Insufflation erst nach Beendigung der Herzdruckmassage anfangen, um die Gefahr des Auflblähens des Magens zu min- Basiseinheit Polyäthylen dern. Dies gilt nicht nur für den Ambu Man sondern auch für Instrumentteil ABS (schwarz) Wiederbelebung von Patienten. Schädel PVC, hart Der Karotispuls ist an beiden Seiten des Kehlkopfes (1.14) spürbar.
  • Page 9 5. Anzeigeinstrument - siehe R Das Ambu Man Übungsphantom wird normalerweise in einer speziel- Das am Ambu Man montierte Anzeigeinstrument ist von zwei Seiten len Tragetasche geliefert, die - wenn sie geöffnet und ausgeklappt ist- ablesbar. Die dem Übenden zugekehrte Seite kann durch Hochziehen während der Übung als Übungsmatte für den Übenden dient.
  • Page 10 7. Ausbildung Die dem Übenden zugekehrte Seite kann bei der Prüfung durch Der Ambu Man ist so konstruiert, daß die Ausbildung in allen Punkten Hochziehen der Deckplatte abgedeckt werden, siehe Abbildung y. laut den Empfehlungen der American Heart Association (AHA) oder des European Resuscitation Council (ERC) durchgeführt werden kann.
  • Page 11: Reinigung Und Desinfektion

    Bewegungen von Seite zu Seite, um die Entnahme zu erleichtern, siehe Abbildung J. Das eingeblasene Volumen ist direkt am Anzeigeinstrument ablesbar. Die Ausatmung über Mund und Nase des Ambu Man ist spür- und 9. Reinigung und Desinfektion hörbar, ohne daß eine Ansteckungsgefahr besteht; die aus Mund und Nase des Ambu Man entweichende Luft ist die, vom Übenden in den...
  • Page 12 9.6. Reinigung von Kopf, Hals und Körper Die Gesichtsmasken können in einer gewöhnlichen Waschmaschine Kopf, Hals und Körper des Ambu Man werden mit einem mit mildem gewaschen werden. Die normale Menge von Waschmittel zuführen Waschmittel angefeuchteten Tuch abgewischt und anschließend mit und ein Waschprogramm mit einer Höchsttemperatur von 70°...
  • Page 13 Die entsprechend vorbereiteten Modelle können an einen Computer angeschlossen werden. Dazu liefert Ambu einen A/D-Konverter, der die vom Ambu Man empfangenen Signale umwandelt, so dass sie vom Computer verarbeitet werden können. Darüber hinaus wird eine Steuerungs- und Kalkulationssoftware für den Computer geliefert.
  • Page 14: Spécifications

    Instrument de Liaison avec Electrode api- Modèle Modèle L’Ambu Man a un système hygiénique intégré et breveté, unique en monitorage un ordinateur cale/sternale corps entier son genre. Ce système permet à chaque élève de disposer de son propre ballonnet d’insufflation et de sa peau de visage.
  • Page 15 PVC rigide Comme lors de la réanimation des êtres humains, le MCE sur Peau du thorax PVC souple l’Ambu Man doit être terminé avant le début de I’insufflation afin de réduire le risque d’insufflation stomacale. Peau de visage PVC souple Le pouls carotidien peut être pris à...
  • Page 16 5. Le moniteur de contrôle - voir R Son sac semi-rigide solide protège bien l’Ambu Man durant le trans- La lecture de l’affichage sur le moniteur de contrôle de l’Ambu Man port. Il peut aussi contenir un certain nombre de peaux de visage et peut se faire des deux côtes de I’appareil.
  • Page 17 Faire sortir le moniteur en appuyant sur le bouton poussoir. Aucun 7. Enseignement des stagiaires dommage n’est fait à I’Ambu Man ou au moniteur de contrôle lors de MCE si le moniteur de contrôle n’est pas activé (retiré), fig. t.
  • Page 18: Nettoyage Et Désinfection

    I’air avec un mouvement de torsion si nécessaire, pour en faciliter expiré par la bouche ou le nez de I’Ambu Man, puisque c’est celui I’extraction, fig. J. que fe stagiaire a lui-même insufflé dans le ballonnet, fig. D.
  • Page 19 9.6. Nettoyage du vêtement B. Placer les pièces à désinfecter dans une solution à 70% d’alcool Le maillot de corps que porte I’Ambu Man est en 1OO% coton. Il peut chlorhexidiné pendant au moins 2 minutes, ou dans une solution à...
  • Page 20 Ballonnet d’insufflation (jeu de 100) 35.2 Ambu fournit un convertisseur analogique/numérique qui transforme les signaux délivrés par l’Ambu Man en signaux qui peuvent être traités par I’ordinateur. Le logiciel de contrôle/commande et de calcul pour I’ordinateur est également fourni. La liaison avec un matériel informatique permet de visualiser les courbes sur I’écran de I’ordinateur pendant la respiration artificielle et la com-...
  • Page 21: Especificaciones

    El programa de RCP y el conversor analógico-digital (CAD) para conexión a orde- El Ambu Man tiene el tamaño de un adulto normal y representa de nador hay que adquirir como opción extra.
  • Page 22 Pieza/Materiales pasarán mecánicamente al monitor. Como en la resucitacion de seres humanos, la compresión cardíaca Unidad básica Polietileno tendrá que estar completamente terminada antes de iniciarse la insu- Pieza del instrumento Plástico ABS flación para reducir el riesgo de dilatación gástrica. Cráneo PVC rígido Podrá...
  • Page 23 Ambu Man, (fig. I). Presionar con firmeza las dos tiras de Velcro sobre el cuerpo del Ambu Man, (fig. O).
  • Page 24 Activar el instrumento mediante presión del cierre de clip. No se dañará ni el Ambu Man ni el instrumento en caso de que el instru- 7. Instrucción mento no se haya activado (extraído), (fig. t).
  • Page 25: Limpieza Y Desinfección

    El aire espirado puede sentirse y oirse en la boca y nariz del Ambu mente la bolsa hacia arriba, retarciéndola de un lado a otra, si fuere Man, sin peligro de infección, ya que este aire es el mismo que ha sido necesario, para facilitar su sustitución, (fig. J).
  • Page 26 Después de separar y limpiar las máscaras y las dentaduras, la desin- Valga apuntar que las marcas dejadas en el Ambu Man por el carmín o fección puede efectuarse como sigue: los bolígrafos pueden penetrar el material y, en consecuencia, deberan...
  • Page 27 Una vez lavada, debera enjuagarse en agua ciones de uso Impresora Ambu RCP. limpia, secándola a continuación. Tanto el ordenador como la impresora están conectados al Ambu Man mediante el enchufe (conexión DIN) al lado del instrumento. 10. Montaje de la máscara facial El montaje de la máscara facial se lleva a cabo colocando la dentadura...
  • Page 28 Modelo de Modelo Monitorização Computador Apex/Esterno Corpo Inteiro O Ambu Man é um manequim avançado de instrução e treino para a B(ásico) simulação de condições anatómicas e fisiológicas realísticas e correctas, • • C(omputador) durante a reanimação cardiopulmonar feita através de respiração de socorro e compressão do tórax.
  • Page 29 As leituras no instrumento de monitorização do Ambu®Man, podem Quando é executada a compressão do tórax, o tórax e as molas (1.11 ser visualizadas de dois lados.
  • Page 30 ILCOR são a AHA, ARC, ERC, HSFC, CLAR, NZRC e RCSA. dentes da parte inferior do corpo do Ambu Man, ver I. O seu novo Ambu Man tem um volume de insuflação entre 0,7 e 1,0 Pressione as fitas de Velcro de encontro ao torso, ver O.
  • Page 31 O ar expirado pode ser sentido na posição 'LOW' (baixa), para maior rigidez, colocar em 'HIGH' (alta), e ouvido a partir da boca e nariz do Ambu Man, sem qualquer risco de ver i. infecção, uma vez que o ar é o mesmo que foi insuflado pelo aluno para Os valores mostrados, 6N/mm e 11N/mm (N = Newton), indicam a dentro do saco higiénico, ver D.
  • Page 32: Limpeza E Desinfecção

    Após separar e limpar as peças facial e dos dentes, a desinfecção pode ser executada da seguinte forma: Com o sistema higiénico patenteado do Ambu Man, que incorpora saco higiénico e peça facial substituíveis, não é necessário qualquer A. Coloque os itens numa solução de hipocloreto, com um mínimo de limpeza ou desinfecção internas.
  • Page 33 A seguir, agarre na margem do orifício e coloque-a sobre o rebordo da peça dos dentes, até que fique encaixado no orifício da máscara a O crânio, pescoço e corpo do Ambu Man deverão ser lavados com um toda a volta, ver :.
  • Page 34 Grundet det hygiejniske system er adskillelse og indvendig rengøring features. og desinfektion ikke nødvendig under og efter træningen. Ambu Man har en størrelse som en normal voksen person og en 2. Specifikationer usædvanlig naturlig gengivelse af den menneskelige anatomi, især det, der har betydning for undervisning i moderne genoplivningsmetoder.
  • Page 35 Såvel lungeposens som maveposens bevægelser overføres mekanisk til 5. Instrument-indikation - se R instrumentet. Instrumentet på Ambu Man kan aflæses fra to sider. Der er mulighed Når der foretages hjertekompression, sammenpresses brystkassen og for at tildække den side, der vender mod eleven ved at trække dæk- fjedrene (1.11) og (1.12).
  • Page 36 Glat kanten til langs hullet i kraniet, se w. Hvis Ambu Man leveres som hel kropsmodel (med arme og ben) er Tag fat i ansigtsmasken ved ørerne og placer den, så den foroven passer benene pakket løse i særskilt transporttaske.
  • Page 37 Fejlagtigt indblæst luft i mave simuleres og kan iagttages ved mave- Normalindstillingen er 'MEDIUM, svarende til ca. 8,5 N/mm. regionen og aflæses direkte på instrumentet. Ambu Man kan leveres som en hel kropsmodel med arme og ben, Hjertekompression kan øves, og nedtrykningsdybden vises i millimeter se o.
  • Page 38: Rengøring Og Desinfektion

    9. Rengøring og desinfektion 9.5. Desinfektion Grundet Ambu Man's patenterede hygiejniske system med udskiftelig Efter rengøring af ansigtsmasker og tandindsatse kan delene desinfi- ansigtsmaske og luftpose er indvendig rengøring og desinfektion ikke ceres på en af følgende måder: nødvendig.
  • Page 39 9.6. Rengøring af kranie, hals og krop 11. Computer- og printertilslutning Ambu Man's kranie, hals og krop aftørres med en klud fugtet i et For mere avanceret undervisning kan de modeller, der er forberedt for mildt vaskemiddel med efterfølgende aftørring med en klud fugtet computer-tilslutning anvendes i forbindelse med en computer.
  • Page 40 1. Inleiding Alle modellen bevatten: 1. Een hygiënisch systeem De Ambu Man is een geavanceerde instructie- en oefenpop voor het nabootsen van de realistische en juiste anatomische en fysiologische 2. Pulseren van de halsslagader omstandigheden gedurende cardiopulmonale reanimatie door middel 3.
  • Page 41 Onderdeel/Materiaal beginnen om het risico van opblazen van de maag te verminderen. Basis unit Polyethyleen Dit geldt voor de Ambu Man zowel als voor patiënten. Instrumentendeel ABS plastic Het pulseren van de halsslagader kan aan beide zijden van het strot- tenhoofd (1.14) gevoeld worden.
  • Page 42 5. Controle instrument - zie R De Ambu Man oefenpop wordt gebruikelijk geleverd in een speciale Aflezen van het Ambu Man controle instrument kan van beide kanten draagtas die, indien geopend, uitvouwt tot een mat voor de leerling geschieden. Door een afdekplaat aan de kant van de leerling in te gedurende de les.
  • Page 43 De normale stand is ‘MEDIUM’ die overeenkomt met ong. 8.5 N/mm. sen dat de top op één lijn ligt met de haarlijn, fig. e. De Ambu Man kan geleverd worden als volledig lichaam model met Trek het gelaatstuk omlaag door het stevig bij de oren vast te houden armen en benen, fig.
  • Page 44: Reinigen En Desinfecteren

    Het beademingsvolume wordt direct zichtbaar op het controle instrument. De uitgeademde lucht kan gevoeld en gehoord worden via de mond en neus van de Ambu Man 8.2. Hoofdzakje zonder gevaar voor infectie omdat deze lucht dezelfde is die door de Pak het zakje aan elke kant vast maar vermijd afsluiting van de ope- leerling in het hoofdzakje geblazen is, fig.
  • Page 45 C. Spoel zorgvuldig in schoon water om alle sporen van het wasmiddel 9.6. Reinigen van de schedel, hals en het lichaam te verwijderen. De schedel, hals en het lichaam van de Ambu Man dienen met een door een mild reinigingsmiddel bevochtigde doek afgenomen te wor- 9.4. Wasmachine den en dan nog een keer met een door schoon water bevochtigde doek afnemen.
  • Page 46 Ambu CPR printer aangesloten worden. Verdere informatie over de printer vindt u in de Gebruiksaanwijzing voor de Ambu CPR Printer. Zowel de computer als de printer worden op de Ambu Man aange- sloten via de plug aan de zijkant van het instrument. Nederlands...

Table of Contents