Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual (GB) ............................................................................ 2
Bedienungsanleitung (DE) ....................................................................... 4
Betjeningsvejledning (DK) ........................................................................ 7
Инструкция (RUS) .................................................................................... 9
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TJ300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Compac TJ300

  • Page 1 Instruction Manual (GB) ................2 Bedienungsanleitung (DE) ............... 4 Betjeningsvejledning (DK) ................ 7 Инструкция (RUS) ..................9...
  • Page 2: Instruction Manual (Gb)

    Instruction Manual (GB) Transmission Jack, TJ300, TJ325, TJ525, TJ1000,TJ-T1300 Important: Read and understand this manual before use! Responsibility of the owner and7or the machine operator. These instructions are an essential part of the crane and must always follow it, even in case of sale.
  • Page 3 Safety: The use of this jack is limited to the removal and installation of transmissions and differentials. When loaded, the transmission jack may be used on a short flat way and only with the jack in the lowest position, with the rod completely inside (fig.5). Check that during transport the load do not swing and suddenly fall.
  • Page 4: Bedienungsanleitung (De)

    Bedienungsanleitung (DE) Getriebeheber:TJ300, TJ325, TJ525, TJ1000, TJ-T1300 Zu Ihrer Sicherheit: Lesen Sie diese Anleitung vollständig und folgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen strikt. Verantwortung des eigentürmes und/oder verwenders des Getriebhebers. Dieses Handbuch stellt ein Teil des Getriebehebers dar und muß diesem immer-auch verkauf- begleiten.
  • Page 5 Sicherheitsvorschriften Der Getriebheber ist nur zum Aus-und Einbau von Getrieben (schaltungen, Differentialgetrieben usw.) zugelassen. Das verscheiben der mit dem Getriebeheber gehobenen Last ist nur für kurze Strecken und nur bei Getriebeheber in unterstellung d.h. bei volkommen eingefahrenem Schaft erlaubt (Abb.5). Während des Verschiebens ist zu kontrollieren , daß...
  • Page 6 Beschädigte Getriebeheber Alle beschädigten, stark verschlissenen oder schlecht funktionierenden Getriebeheber müßen außer betriebt gesetzt werden. Verschrottung des getriebehebers Beim Verschrotten des Getriebehebers muß das Öl aus dem Zylinder abgelaßen werden und gemáß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes entsorgt werden.
  • Page 7: Betjeningsvejledning (Dk)

    Betjeningsvejledning (DK) Gearkasseløftere:TJ300, Gearkasseløftere :TJ300, TJ325 TJ325, , , , TJ525 TJ525, , , , TJ1000 TJ1000, TJ , TJ- - - - T1300 T1300 Gearkasseløftere Gearkasseløftere :TJ300, :TJ300, TJ325 TJ325 TJ525 TJ525 TJ1000 TJ1000 , TJ , TJ T1300 T1300 Vigtigt: Læs og forstå...
  • Page 8 SIKKERHEDSANVISNINGER: Gearkasseløfteren er beregnet til at fjerne og montere gearkasser og lign. mindre autodele. Overbelast ikke gearkasseløfteren! En overbelastning kan medføre skader på produktet eller forårsage ulykker !. Før løft samt transport SKAL! operatøren sikre sig, at lasten er forsvarligt centreret på...
  • Page 9: Инструкция (Rus)

    Инструкция (RUS) Трансмиссионный домкрат TJ300, TJ325, TJ525, TJ1000 TJ-T1300 Внимание: Перед использованием внимательно прочитайте эту инструкцию! Ответственность владельца и/или оператора. Данная инструкция является важной частью поставки крана и должна выполняться, даже в случае дальнейшей продажи. Перед работой с краном для мастерской владелец и/или оператор крана должны освоить...
  • Page 10 Безопасность: Использование данного домкрата ограничивается операциями снятия и установки трансмиссий и дифференциалов. Трансмиссионный домкрат под нагрузкой должен использоваться на коротком плоском отрезке, в самом нижнем положении с полностью втянутым штоком (рис. 5). При транспортировке необходимо следить за тем, чтобы не произошло раскачивание и внезапное...
  • Page 11 Инспекция: Перед использованием домкрат следует проверить на предмет течей, повреждений, а также недостающих, потерянных и изношенных деталей. Если домкрат подвергся аномальной нагрузке или удару, необходимо немедленно провести инспекцию домкрата. Рекомендуется проводить эту инспекцию с привлечением квалифицированного персонала поставщика. Готовую инспекцию рекомендуется проводить эту инспекцию с привлечением уполномоченных...

This manual is also suitable for:

Tj325Tj525Tj1000Tj-t1300