G PLAST 2402-BB Information For Users

Protective helmet gp 3000 dielectric

Advertisement

Available languages

Available languages

INFORMACE PRO UŽIVATELE
Ochranná přilba vzor GP 3000 dielektrická (vzor distributora: 2402-BB, 4310 001 XXX 00)
Místo BB, XXX při objednávce uvádějte zkratku požadované barvy.
Certifikace: Tato přilba splňuje normu EN 397 a bezpečnostní požadavky Evropské direktivy 89/686/EEC příloha „II". Certifikace byla
1.
provedena notifikovanou osobou č. 0497 CSI, Viale Lombardia 20, 20021 Bollate (Miláno).
Nasazení a seřízení: Délka temenního oblouku musí být seřízena tak, aby přilba dobře seděla na hlavě, jinak neposkytuje správnou
2.
ochranu. Pro regulaci rozměru přilby slouží hlavní obvodový pásek náhlavního kříže. Pro nastavení požadovaného obvodu vtiskněte
výpustky do dírek pásku. Na obou stranách pásku jsou závěsy pro upevnění podbradního řemínku.
Použití: Přilba je určena zejména k ochraně horní části hlavy uživatele před úrazem způsobeným padajícími předměty. Tato přilba splňuje
3.
rovněž nepovinný požadavek pro elektrickou izolaci 440 Vac. Smyslem tohoto požadavku je ochrana uživatele přilby při krátkodobém,
nahodilém styku s elektrickými vodiči pod střídavým napětím do 440 V.
Čistění a údržba: Přilba musí být čištěna neagresivními čistidly a teplou vodou (teplota vody nesmí být vyšší než 50 °C). Chraňte přilbu
4.
před stykem s kapalinami, nebo aerosoly obsahujícími rozpouštědla, kyseliny nebo alkohol, protože mohou snížit odolnost přilby.
Kontrola před použitím: Před použitím zkontrolujte přilbu, zda není poškozena. V případě objevení prasklin nebo jiných poškození přilbu
5.
ihned vyměňte. Pokud podstoupila silný úder, musí být vyměněna i pokud nejeví známky poškození. Před každým použitím se přesvědčte,
že je kříž dobře upevněn v přilbě, a že přilba správně sedí.
Životnost přilby a jejich součástí: je 5 let od data výroby. Přilba nesmí být použita po pěti letech od data výroby vyraženého na přilbě.
6.
Datum výroby je tvořen následovně: vnitřní číslo udává rok, šipka měsíc výroby.
Skladování, přeprava: Pokud přilba není používána, uchovávejte ji v suchém a čistém prostředí, při pokojové teplotě,
7.
v nekontaminovaném prostředí, kde nemůže dojít k poškození. Přilby jsou pro přepravu baleny v PE obalech. Nenechávejte ochranou přilbu
na přímém slunečním světle nebo při vysokých teplotách, jako například na přístrojové desce automobilu nebo na okenní římse.
Náhradní díly: Pro tento typ přilby jsou k dispozici následující náhradní díly a součásti: náhradní kříž, potní pásek.
8.
Příslušenství: Podbradní pásek, Mušlové chrániče sluchu EP 167 (2301-46), Polykarbonátový štít VC 85 (2402-31), Drátěný štít VM85
9.
(2402-30), Držák štítu H867 (2402-29). Pro informaci o možnosti další kompatibility s jinými typy výrobků se informujte u distributora
10. Komplexní ochrana hlavy: Pokud spolu s přilbou používáte další ochranný prostředek, je důležité, aby se k sobě všechny součásti systému
přilby hodily, aniž by omezovaly komfort a pohodlí požadované při používání jednotlivých součástí systému. Je velmi důležité, aby chránič
sluchu měl dostatečný prostor a aby pohodlně padl na uši. Jinak řečeno, přilba by neměla sahat příliš nízko, nebo by pro chrániče sluchu
měla mít výřezy. Kombinace přilby s hledím musí být rovněž dostatečně funkční z hlediska vzdálenosti od obličeje, zaostření zraku,
utěsnění apod. Tuto přilbu lze opatřit dalším příslušenstvím, např. chrániči sluchu, hledím ... S touto přilbou lze používat jen schválené
chrániče sluchu, jež odpovídají požadavkům stanoveným evropskou normou EN 352-3. Hmotnost přilby 320 g.
11. Likvidace: Přilby s ukončenou dobou životností je uživatel povinen znehodnotit a tím zabránit jejich dalšímu používání – nejlépe tak, že se
u náhlavní vložky ve dvou místech přestřihne část obepínající hlavu. Znehodnocené přilby je možné předat výkupním organizacím ke
zpracování jako druhotnou surovinu nebo dát je do kontejnerů na příslušný odpad.
UPOZORNĚNÍ
Přilbu nijak neupravujte a nezasahujte do její konstrukce. Nepoužívejte přilbu, pokud jeví známky poškození. Přilby nelakujte.
Použití přilby je limitováno na průmyslové oblasti, jako je stavebnictví, silniční stavitelství, práce v lese, nebo lomech.
Nepoužívejte přilby v jiných prostředích, než je výše uvedeno.
Všechny tyto přilby jsou označené značkou CE, aby potvrdily shodu se směrnicí 89/686/EHS – osobní ochranné pomůcky
Výrobce odmítá odpovědnost za nesprávné použití výrobku.
Význam značení na přilbě:
UNI EN 397
kolečko s čísly a šipkou
440 Vac
o
+50-20
C
TAGLIE 55 – 62
HD-PE
0497
3000
MADE IN ITALY
U Tesly 1825, 735 41, Petřvald, CZ
Distributor:
Výrobce: G PLAST S.R.L., Via Canova, 11-36053 Gambellara (VI), Itálie
Značka shody dle EU
Norma, které přilba odpovídá
Datum výroby – viz odstavec 6
Elektroizolační odolnost
Odolnost vůči teplotě –20 až +50
Seřiditelná velikost: 55 – 62
Materiál, ze kterého je přilba vyrobena
Číslo Notifikované osoby
Znak výrobce
Typ přilby
Vyrobeno v Itálii
o
C
Velikost regulace
Regulace C
Regulace B
Regulace A
GP 3000 PROVEDENÍ
55
56
57
58
59
X
X
X
X
X
X
X
60
61
62
X
X
X
X
X

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2402-BB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for G PLAST 2402-BB

  • Page 1 INFORMACE PRO UŽIVATELE Ochranná přilba vzor GP 3000 dielektrická (vzor distributora: 2402-BB, 4310 001 XXX 00) Místo BB, XXX při objednávce uvádějte zkratku požadované barvy. Certifikace: Tato přilba splňuje normu EN 397 a bezpečnostní požadavky Evropské direktivy 89/686/EEC příloha „II“. Certifikace byla provedena notifikovanou osobou č.
  • Page 2 INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽA Ochranná prilba vzor GP 3000 dielektrická (vzor distribútora: 2402-BB, 4310 001 XXX 00) Miesto BB, XXX pri objednávke uvádzajte skratku požadovanej farby. Certifikácia: Táto prilba splňuje normu EN 397 a bezpečnostné požiadavky Európskej direktívy 89/686/EEC príloha „II“. Certifikácia bola prevedená...
  • Page 3 Typ hełmu Regulacja rozmiaru 3000 Regulacja C Wyprodukowano we Włoszech MADE IN ITALY Regulacja B Regulacja A U Tesly 1825, 735 41, Petřvald, CZ. Dystrybutor: Producent: G PLAST di L. GIORIO a C. s.n.c.; Via Canova 11; Gambellara VI; Włochy...
  • Page 4 INFORMATION FOR USERS Protective helmet model GP 3000 dielectric. (Distributor model: 2402-BB, 4310 001 XXX 00) Replace the BB, XXX in order form with the desired color shortcut. Certification: This helmet meets the standard EN 397 and safety requirements of European Directive 89/686/EEC. Certification carried out by Notified Body No.

Table of Contents