Vetus SENSORB Installation Instructions Manual
Vetus SENSORB Installation Instructions Manual

Vetus SENSORB Installation Instructions Manual

Ultrasonic level sensor
Table of Contents
  • Technische Gegevens
  • Technische Daten
  • Störungen Beheben
  • Spécifications Techniques
  • Recherche de Pannes
  • Instalación
  • Datos Técnicos
  • Detección de Fallas
  • Installazione
  • Dati Tecnici
  • Ricerca Guasti
  • Dimensioni Principali

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Ultrasone niveausensor, Digitale versie
Ultrasonic level sensor - Digital version
Ultraschall-Niveausensor, digitale Version
Capteur de niveau ultrasonore, version numérique
Sensor ultrasónico de nivel, versión digital
Sensore di livello ad ultrasuoni, versione digitale
Copyright © 2017 Vetus b.v. Schiedam Holland
vetus
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND
TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com
090430.02 2017-08
b. v.
Installatieinstructies
Installation instructions
Installationsanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
SENSORB
Printed in the Netherlands

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SENSORB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vetus SENSORB

  • Page 1 Sensore di livello ad ultrasuoni, versione digitale SENSORB Copyright © 2017 Vetus b.v. Schiedam Holland vetus b. v. FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com 090430.02 2017-08 Printed in the Netherlands...
  • Page 2: Technische Gegevens

    (zowel dieselolie als benzine) en vuilwater (zowel zwartwater als grijswater). De sensor werkt niet bij toepassing op metalen tanks. Samen met het Vetus afleesinstrument vormen de sensoren een tank- managementsysteem. Het benodigde afleesinstrument dient apart te worden aangeschaft (Art.code: SENSORD).
  • Page 3: Installation

    (both black and grey water). The sensor does not work when applied on metal tanks. Together with the Vetus display instrument the sensors form a tank man- ager system. The display instrument required must be purchased sepa- rately (Art.
  • Page 4: Technische Daten

    Tank. Der Sensor eignet sich für Trinkwasser, Treibstoffe (Diesel und Benzin) und Schmutzwasser (Abwasser und Grauwasser). Bei Metalltanks funktioniert der Sensor nicht. Zusammen mit dem Vetus-Ableseinstrument bilden die Sensoren ein Tank-Managementsystem. Das benötigte Ableseinstrument muss sepa- rat gekauft werden (Artikelcode: SENSORD).
  • Page 5: Spécifications Techniques

    (essence et diesel) et d’eaux usées (eaux grises et eaux noires). Le capteur ne fonctionne pas avec des réservoirs métalliques. Les capteurs et l’instrument à cadran Vetus forment ensemble le système de gestion réservoir. L’instrument à cadran nécessaire doit être comman- dé...
  • Page 6: Instalación

    (tanto aguas negras como aguas grises). El sensor no funciona cuando se utiliza en tanques metálicos. Los sensores y el instrumento de lectura Vetus conforman el sistema de gestión del depósito. El instrumento de lectura necesario se debe com- prar aparte (Código de art.: SENSORD).
  • Page 7: Installazione

    (sia diesel, sia benzina), e acqua reflua (sia acque nere, sia grigie). Il sensore non funziona con i serbatoi di metallo. Con lo strumento di lettura Vetus, i sensori costituiscono un sistema di gestione dei serbatoi. Lo strumento di lettura deve essere acquistato se- paratamente (Art.
  • Page 8: Dimensioni Principali

    Hoofdafmetingen Dimensions principales Principal dimensions Dimensiones principales Hauptabmessungen Dimensioni principali no level Ultrasonic Tank Sensor Petrol/Diesel/(Waste)Water ø 77 (3˝ dia.) ˝) ˝) Boormal Gabarit Drill pattern Plantilla de perforación Bohrschablone Dima di foratura ø 3 ( ˝ dia.) 72° 72° 68°...

Table of Contents