Sign In
Upload
Download
Table of Contents
Contents
Add to my manuals
Delete from my manuals
Share
URL of this page:
HTML Link:
Bookmark this page
Add
Manual will be automatically added to "My Manuals"
Print this page
×
Bookmark added
×
Added to my manuals
Manuals
Brands
CAMPARK Manuals
Baby Monitor
BM30
User manual
CAMPARK BM30 User Manual
Hide thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
Table Of Contents
71
page
of
71
Go
/
71
Contents
Table of Contents
Troubleshooting
Bookmarks
Table of Contents
Safety Instructions
Main Features
How to Start
WirelessMonitor
Main Interface
Live View
Button Operation
Setup Menu Operation
Specification
Troubleshooting
Consignes de Sécurité
Caractéristiques Principales
CommentCommencer
InterfacePrincipale
VueEnDirect
MenuDesParamètres
Spécification
Dépannage
Istruzioni DI Sicurezza
Caratteristiche Principali
Come Iniziare
Specificazione
Risoluzione Dei Problemi
PrincipalesCaracterísticas
Cómo Empezar
MonitorInalámbrico
InterfazPrincipal
Menú de Configuración
Advertisement
Available languages
EN
FR
ES
IT
More
Available languages
ENGLISH, page 1
FRANÇAIS, page 26
ESPAÑOL, página 53
ITALIANO, pagina 37
Quick Links
1
How to Start
2
Main Features
3
WirelessMonitor
4
Setup Menu Operation
5
Troubleshooting
Download this manual
BM30
|BabyMonitor
UserManual
Table of
Contents
Previous
Page
Next
Page
1
2
3
4
5
Advertisement
Table of Contents
Need help?
Do you have a question about the BM30 and is the answer not in the manual?
Ask a question
Questions and answers
Related Manuals for CAMPARK BM30
Baby Monitor CAMPARK BM10 User Manual
2.4g wireless baby monitor (10 pages)
Baby Monitor CAMPARK BM20 User Manual
(42 pages)
Summary of Contents for CAMPARK BM30
Page 1
BM30 |BabyMonitor UserManual...
Page 2
V190912...
Page 3
Contents English............ 01-15 17-31 Français............ Italiano............ 33-47 Español............ 49-63...
Page 5: Safety Instructions
SAFETYINSTRUCTIONS Pleasedonotuseitunderhightemperature,highmagneticfield orunderstronglight. Useonlythespecifiedpoweradapterandbatterytoavoid seriousdamage. Donotexposethisproducttoextremelyloworhigh temperatures. Turnoffthepowerwhennotusingit. Pleaseavoidwateranddust. Donotwipetheunitwithcorrosivechemicalwash. Thisproductisdesignedforindoorbabymonitoring.Thedisplay effectwillbeaffectedunderstronglight. TheACadaptercanonlybeusedindoors. Keepthedeviceawayfromthereachofchildren. Afterchangingcameralocation,testthemonitorbeforeusing andcheckthereceptionregularly. Warning:ChokingHazard--Babymonitorsandcameraswithpower cordsshouldnotbehungonornearthebabycrib.Childrenmaybe entangledinthepowercordorswallowsmallpartssuchaslenses.This productisnotatoyandshouldbekeptatleast3feetawayfromchildren. Notice: Obstacles,suchasconcretewalls,willsignificantlyaffectthe wirelesstransmissionrange.
Page 7: Main Features
MAINFEATURES 2.4GHzstablewirelessvideotransmission. Remotecontrolpanandzoom,Panangle:355°,Zoom:X2. Livetemperaturemonitoring. Highdefinitionwith3.5inchdisplayscreen. Graphicalmenuwitheasyoperation. 1receivercansupportupto4cameras. Long-distancetransmission:thetransmissiondistanceinthe openareaisupto200meters. AutomaticallyIRnightvisionfunction:24-hourmonitoring. Half-duplexvoicetransmission:clearsoundquality. Thereceiverispoweredbyapowerfullithiumbattery, convenientformobileuse. Encryptedsignaltransmissionensuressecurityandprivacy. IncludingVOX(voicecontrol)autowake-upfunction,ifthe volumefrombaby'sendreachacertainlevel,themonitorwillbe triggered.(Themonitorwillautomaticallybeactivatedfromscreen savermode)toinformparentstocheckonbaby. HOWTOSTART Poweronthecamera Thecameraneedsconstantpowersupplytowork.Usetheincluded Type-CACadapter(DC5V)topowerthecamera, Whenthecameraisproperlypowered,theblueindicatoratthe bottomofthecamerawilllightup.
Page 8
TurnontheMonitor Themonitorismainlypoweredbytheinternalbattery,please chargethemonitorbeforeusingitforthefirsttime. PressandholdthePowerbuttononthemonitorfor3 secondstopoweronthemonitor,Thenthemonitorwillenter cameraliveviewautomatically. NOTICE: Thecameraandthemonitorwillbepairedbeforepacking,sothere isnoneedtopairthemforthefirsttime. Incaseofanyaccidentaldisconnection,pleasefollowthepairing procedureonPage11-12topairthecameraandthemonitoragain.
Page 9: WirelessMonitor
STRUCTUREANDBUTTONFUNCTIONS WirelessMonitor: Powerindicator ChargingIndicator Left PowerON/OFF ScreenON/OFF Volume+ Right Volume- 3.5inchLCDScreen Menu Talk Microphone Zoom Reset Type-CUSB Speaker...
Page 10
STRUCTUREANDBUTTONFUNCTIONS Camera: InfraredLED CameraLens LightSensor Antenna Microphone Speaker TemperatureSensor PowerIndicator PairButton...
Page 11: Main Interface
INSTRUCTIONS MainInterface: LiveView StatusIndicationOverview Icon Options Description SignalStrengthIndicator 4levels ON/OFF NightVision 1X/2X DigitalZoom 1H/2H/3H/4H/OFF FeedTimeReminder Cam1/Cam2/Cam3/Cam4 CameraChannel 1/2/3/4/OFF Lullabies 6levels Volume RoomTemperature °C/°F BatteryPower 3levels,orflashing(lowbattery)
Page 12: Button Operation
BUTTONOPERATION PowerButton:Pressandholdthepowerbuttonfor3seconds toturnON/OFFthemonitorunit. SleepButton:ShortpressthesleepbuttontoturnON/OFFscreen display,whenthedisplayisoff,audiotransmissionwillstayon. Volume+:Shortpresstoincreasemonitorspeakervolume. Volume-:Shortpresstodecreasemonitorspeakervolume. RemoteControlPan:Thecameraisequippedwithelectronic rotation,shortpresstheLeftandRightbuttononthemonitor topanthecameraleftorright. Zoom:Inliveview,presstheZoombuttontozoom2X,press againtoresume1X. TalkButton:PressandholdtheTalkbuttontotalkbacktothe cameraunit. MenuButton:Inliveview,shortpresstoentersetupmenu, pressagaintoexit.
Page 13: Setup Menu Operation
SETUPMENUOPERATION SetupMenu Icon Description Options 1hour/2hours/3hours/ FeedTimeReminderSetup 4hours/OFF ScreenBrightness 6levelsbrightnessavailable SleepMode ON/OFF °C/°F RoomTemperature 1/2/3/4/OFF Lullabies Cam1/Cam2/Cam3/Cam4/ CameraSelected Camcycle FeedTimeReminder PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtoselect1hour/ 2hours/3hours/4hours/OFF.
Page 14
ScreenBrightness PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtoadjustscreen brightness,6levelsavailable. SleepMode(VoxMode) PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtoturnON/OFF SleepMode(VOXMode). UnderSleepMode(VOXMode),ifthemonitorisnotoperatedfor 30seconds,themonitorwillturnoffdisplayautomatically,audio transmissionstayson. Ifthecameradetectsthebabycryorotherloudsound,the monitorwillbetriggered,andthescreenwillbebackon. RoomTemperature PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtochoose℃or℉.
Page 15
LullabyPlayer PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtochooseatuneto play,1/2/3/4/Loop/OFF CameraSelected Ifyouhaveconnectedthemonitorwithmultiplecameras. PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtochoosethechannel youwanttowatch.Cam1/Cam2/Cam3/Cam4/Loopavailable. PAIRTHECAMERAANDTHEMONITOR Thecameraandthemonitorhavebeenpairedbeforepacking,sothere isnoneedtopairthemforthefirsttime. Incaseofanyaccidentaldisconnection,pleasefollowthepairing procedureontopairthecameraandthemonitoragain. PairaCameraandaMonitor 1. K eepthecameraconnectedtoDCpowersupply,andtheblueindicator atthebottomison.TheMonitorispoweredoff.
Page 16
2. P ressandholdthepowerbuttononthemonitorfor6seconds, untiltheblueindicatorflashesquicklyonthetoprightcorner,The monitorenterspairingmode. 3. R eleasethepowerbutton,andimmediatelypressandholdthe pairbuttonatthebottomofthecamera,Withinseconds,theblue indicatoronthecameraflashesandtheliveviewwilldisplayonthemonitor. . I fpairedsuccessfully,thecameraliveviewwilldisplayonthemonitor. Iffailed,pleaseturnoffthemonitorandtryagain. PairtheMonitorwithmorethanoneCamera PressMenubuttontoentersetup,pressand tochoose,pressandtochoosethechannelyou wanttoconnectthecamera. Poweroffthemonitorandfollowtheprocedureabovetopairthecamera. Notice: Evenconnectedtomultiplecameras,theMonitorwilldisplayone cameraliveviewatatime,switchthechannelsintheSetupmenuto watchdifferentcameras.
Page 17: Specification
THEWIDEANGLELENS Thecameraisattachedwithacustomizedwideanglelens.Itis screwedonthecameralenstoextendtheviewangle.Ifyouwantto watchthebabyfromafurtherposition,youcanremovethelensto getacloserview(theviewanglewillbesmaller). Warning:ChokingHazard.Theopticallens(andlenshood)isa smallpart.Keepthecameraawayfromthebaby'sreach. SPECIFICATION Specification Item ScreenSize 3.5inch ImageSensor 1/4CMOS 640x480(VGA) EffectivePixels FrequencyModulation GFSK SpreadSpectrum FHSS TransmissionFrequency 2400MHz-2483MHz 250Meters(820ft) TransmissionRange DC5V(Type-C) PowerSupply lithiumpolymer/3.7V950mAH Battery Operationtemperature 0℃―50℃ OperationHumidity 15%―85%...
Page 18: Troubleshooting
TROUBLESHOOTING Q:Whenthecameraisneartothereceiver,thereisahowling. A:Lowerthevolumeorputthemonitorawayfromthecamera. Thisphenomenoniscausedbytheacousticfeedback.Theaudiosignal pickedupbythemicrophoneispickedupbythemicrophoneafterthe receivedhornsounds.Itissuperimposedwiththesoundatthecamera andthentransmitted.Thereceivingendwillemitaloudersoundthan before.Thus,theself-excitedoscillationisformedandthewhistling soundisgenerated. Q:Nopicturesfromthecamera. A:1. C hecktheMonitorChannelsettings,makesurethemonitorison therightchannel. 2. C heckthepowersupplyonthecamera,makesuretheyare properlyconnected 3. M akesurethecameraandthemonitorisinrange, whenused indoors,therangewillbeaffectedbythewirelessinterferenceand wallsinbetween. 4. T rytopairthecameraandthemonitoragain. Q: Theimageandvoicetransmissionisnotsmooth.Thevideoor audiojams. A:Thewirelesstransmissioncanbeaffectedbyobstructionslikewalls/ doors/glasses/trees,alsootherhighpowerdeviceslikemicrowave ovenorwirelessrouterhavecertaininfluenceonthetransmission.
Page 19
IFYOUHAVEANYQUESTIONSORPROBLEMS. Pleasecontactusby USA& Canada support@campark.net Europe eu.support@campark.net uk.support@campark.net Australia au.support@campark.net Wewillofferpromptandauthoritativereplywithin24hours andtryourbesttoresolveyourproblemASAPMoreSafe GuaranteewithCAMPARK! Ifyouarenotsatisfiedwithourproduct.Pleasetellusabout yourthoughtthatwillbemuchappreciated.
Page 21: Consignes De Sécurité
CONSIGNESDESÉCURITÉ Nepasutilisersousunetempératureélevée,unchampmagnétique élevéousousunelumièreintense. Utilisezuniquementl’ adaptateursecteuretlabatteriefournispour éviterdegravesdommages. N'exposezpasceproduitàdestempératuresextrêmementbassesou élevées. Éteignezl'appareillorsquevousnel'utilisezpas. S'ilvousplaîtéviterl'eauetlapoussière. N'essuyezpasl'appareilavecunproduitcorrosif. Ceproduitestconçupourlasurveillancedebébéàl'intérieur. L'affichagepeutêtreaffectéparunelumièreintense. L'adaptateursecteurnepeutêtreutiliséqu'àl'intérieur. Gardezl'appareilhorsdeportéedesenfants. Aprèsavoirmodifiél'emplacementdelacaméra,testezlemoniteur avantdel'utiliseretvérifiezrégulièrementlaréception. Avertissement:Risqued'étouffement-Lesmoniteurspourbébéetles camérasaveccordond'alimentationnedoiventpasêtresuspendusau berceauouàproximité.Lesenfantspeuventêtreempêtrésdansle cordond’ alimentationouavalerdepetitespiècestellesquedeslentilles. Remarquer: Desobstacles,telsquedesmursenbéton,affecteront considérablementlaportéedetransmissionsansfil.
Page 23: Caractéristiques Principales
CARACTÉRISTIQUESPRINCIPALES Transmissionvidéosansfilstableà2,4GHz. Télécommandepanoramiqueetzoom,angledepanoramique: 355°,zoom:X2. Surveillancedelatempératuredulocalendirect. Hautedéfinitionavecécrande3,5pouces. Menugraphiquefacileàutiliser. 1récepteurpeutprendreenchargejusqu'à4caméras. Transmissionlonguedistance:ladistancedetransmissionenzone ouvertepeutallerjusqu'à200mètres. FonctiondevisionnocturneIRautomatique:surveillance24 heuressur24. Transmissionvocaleensemi-duplex:qualitésonoreclaire. Lerécepteurestalimentéparunepuissantebatterieaulithium, pratiquepouruneutilisationmobile. Latransmissiondusignalcryptéassurelasécuritéetla confidentialité. AveclafonctionderéveilautomatiqueVOX(commandevocale), silevolumedubébéatteintuncertainniveau,lemoniteursera automatiquementactivéàpartirdumodeéconomiseurd'écran pourinformerlesparentsdesurveillerbébé. COMMENTCOMMENCER Allumerlacaméra Lacaméraabesoind'unealimentationconstantepourfonctionner. Utilisezl’ adaptateursecteurfournidetypeC(5VCC)pour alimenterlacaméra. Lorsquelacaméraestcorrectementalimentée,levoyantbleu situéaubasdel'appareils'allume.
Page 24
Allumerlemoniteur Lemoniteurestprincipalementalimentéparlabatterieinterne. Veuillezlachargeravantdel’ utiliserpourlapremièrefois. Appuyezsurleboutond'alimentationdumoniteuret maintenez-leenfoncépendant3secondespourallumer.Le moniteurentrealorsautomatiquementenmodedevisualisation endirect. REMARQUER: Lacaméraetlemoniteurserontappariésavantl'emballage,iln'est doncpasnécessairedelesappairerpourlapremièrefois. Encasdedéconnexionaccidentelle,veuillezsuivrelaprocédurede pairagepage27-28pourrelierànouveaulacaméraetlemoniteur.
Page 25
FONCTIONSDESTRUCTUREETDEBOUTON Moniteur: Indicateurdepuissance Indicateurdecharge Lagauche Marche/arrêt ÉcranON/OFF Volume+ Droite Volume- ÉcranLCD3,5pouces Menu Parler Microphone Zoom Réinitialiser USBdetypeC Orateur...
Page 26
FONCTIONSDESTRUCTUREETDEBOUTON Caméra: LEDinfrarouge Objectifdelacaméra Capteurdelumière Antenne Microphone Orateur Capteurdetempérature Indicateurdepuissance Boutonpaire...
Page 27: InterfacePrincipale
INSTRUCTIONS InterfacePrincipale: Vueendirect Aperçudel'indicationd'état Icône LesOptions LaDescription IndicateurdePuissanceduSignal 4Niveaux ALLUMÉ/ÉTEINT VisionNocturne 1X/2X ZoomNumérique 1H/2H/3H/4H/ÉTEINT RappeldeTempsd'alimentation Cam1/Cam2/Cam3/Cam4 Canaldecaméra 1/2/3/4/ÉTEINT Berceuses 6levels Volume TempératureAmbiante °C/°F 3niveaux,ouclignotant PuissancedelaBatterie (batteriefaible).
Page 28
FONCTIONNEMENTDUBOUTON Boutond'alimentation:Maintenezleboutond'alimentation enfoncépendant3secondespourallumer/éteindrelemoniteur. BoutonVeille:AppuyezbrièvementsurleboutonVeillepour activer/désactiverl'affichageàl'écran.Lorsquel'affichageest désactivé,latransmissionaudioresteactivée. Volume+:Appuyezbrièvementpouraugmenterlevolumedes haut-parleursdumoniteur. Volume-:Appuyezbrièvementpourdiminuerlevolumedes haut-parleursdumoniteur. Panoramiqueavectélécommande:Lacaméraestéquipéede larotationélectronique.Appuyezbrièvementsurlesboutons gaucheetdroitdumoniteurpourfaireunpanoramiquedu localverslagaucheouladroite. Zoom:Envueendirect,appuyezsurleboutonZoompour zoomer2X,appuyezànouveaupourreprendre1X. BoutonTalk:MaintenezleboutonTalkenfoncépour communiqueravecbébé. BoutonMenu:Enmoded'affichageendirect,appuyez brièvementpourentrerdanslemenudeconfiguration, appuyezànouveaupourquitter.
Page 29: MenuDesParamètres
FONCTIONNEMENTDUMENUDECONFIGURATION Menudesparamètres Icône LaDescription LesOptions 1heure/2heures/3heures/ RappeldeTempsd'alimentation 4heures/ÉTEINT 6niveauxdeluminositédisponibles. Luminositédel'écran ModeVeille ALLUMÉ/ÉTEINT °C/°F TempératureAmbiante 1/2/3/4/ÉTEINT Berceuses Caméra1/Caméra2/Caméra3/ SélectiondeCaméra Caméra4/Cycledelacaméra RappeldeTempsd'alimentation AppuyezsurleboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsurletpourchoisir, appuyezsurletlsélectionner1heure/2heures/ 3heures/4heures/ÉTEINT.
Page 30
Luminositédel'écran Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir appuyezsur pourréglerlaluminositédel'écran, 6niveauxdisponibles. ModeVeille(VoxMode) Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir appuyezsur pouractiver/désactiverlemode veille(modeVOX). Enmodeveille,silemoniteurn'estpasutilisépendant30 secondes,lemoniteurs'éteindraautomatiquement,latransmission audioresteactivée. Sil'appareilphotodétecteuncridebébéoutoutautresonfort, lemoniteursedéclencheraetl'écranserallumera. TempératureAmbiante Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir appuyezsur...
Page 31
BerceuseJoueur Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir , appuyezsur pourchoisirunemélodieà jouer,1/2/3/4/Boucle/ÉTEINT. CaméraSélectionnée Sivousavezconnectélemoniteuràplusieurscaméras. Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir , appuyezsur pourchoisirlachaînequevous souhaitezregarderCam1/Cam2/Cam3/Cam4/Loopdisponible. ASSOCIEZL'APPAREILPHOTOETLEMONITEUR L'appareilphotoetlemoniteurontétéappariésavantl'emballage,il n'estdoncpasnécessairedelesappairerpourlapremièrefois. Encasdedéconnexionaccidentelle,veuillezsuivrelaprocédurede couplagepourcouplerànouveaulacaméraetlemoniteur. Associerunecaméraetunmoniteur 1. Gardezlacaméraconnectéeàl'alimentationCCaveclevoyantbleu enbasallumé.Lemoniteurestéteint.
Page 32
2. A ppuyezsurleboutond'alimentationdumoniteuret maintenez-leenfoncépendant6s,jusqu'àcequelevoyantbleu clignoterapidementdanslecoinsupérieurdroitdumoniteurpour qu'ilpasseenmodedejumelage. 3. R elâchezleboutond'alimentation,puisappuyez immédiatementsurleboutondepairesituéaubasdelacaméraet maintenez-leenfoncé.Enquelquessecondes,levoyantbleude l'appareilphotoclignoteetlavueendirects'afficheàl'écran. 4.Sivouséchouez,éteignezlemoniteuretréessayez. Associezlemoniteuràplusd'unecaméra Appuyezsur leboutonMenupourentrerdansla configuration,appuyezsur pourchoisir appuyezsur pourchoisirlachaînequevous souhaitezregarderCam1/Cam2/Cam3/Cam4/Loopdisponible. Mettezlemoniteurhorstensionetsuivezlaprocédureci-dessus pourjumelerlacaméra. Remarquer: Mêmeconnectéàplusieurscaméras,lemoniteurafficheraunevueen directd’ uneseulecaméraàlafois.Ilfautchangerdechaînedansle menuConfigurationpourregarderdifférentescaméras.
Page 33: Spécification
LENTILLEGRANDANGLE Lacaméraestlivréeavecunobjectifgrandanglepersonnalisé.Ilest vissésurl'objectifdelacamérapourélargirl'angledevue.Sivous souhaitezregarderlebébédepuisuneautreposition,vouspouvez retirerl'objectifpourobtenirunevueplusproche(l'angledevuesera pluspetit). Avertissement:Risqued'étouffement.Lalentilleoptiqueetlepare- soleilsontdepetitespiècesamovibles.Gardezlacaméraloindela portéedubébé. SPÉCIFICATION Prérequis Article Tailledel'écran 3,5pouces Capteurd'image 1/4CMOS 640x480(VGA) PixelsEfficaces FrequencyModulation GFSK SpectredeDiffusion FHSS FréquencedeTransmission 2400MHz-2483MHz 250Mètres(820ft) GammedeTransmission CC5V(Type-C) Alimentation Polymèredelithium/3.7V950mAH Batterie Températured'opération 0℃―50℃ OpérationHumidité 15%―85%...
Page 34: Dépannage
DÉPANNAGE Q:Lorsquelacaméraestprèsdurécepteur,ilpeutyavoirunson strident(effetLarsen). A:Cephénomèneestcauséparleretouracoustique.Lesignalaudiodu haut-parleurestcaptéparlemicrophone.Uneoscillationenboucleest forméeetlesifflementgénéré. Baissezlevolumeouéloignezlemoniteurdelacaméra. Q:Aucuneimagedelacaméra. A:1.Vérifiezlesparamètresducanaldumoniteur,assurez-vousquele moniteurestsurleboncanal. 2.Vérifiezl'alimentationdelacaméra,assurez-vousqu'ellessont correctementconnectées. 3.Assurez-vousquelacaméraetlemoniteursetrouventdanslaplagede connexionlorsqu'ilssontutilisésàl'intérieur,laportéeseraaffectéepar lesinterférencessansfiletlesmursentreceux-ci. 4.Essayezdecouplerànouveaulacaméraetlemoniteur. Q:Latransmissiond'imagesetdevoixn'estpasconstante. A:Latransmissionsansfilpeutêtreaffectéepardesobstaclestelsque desmurs/portes/vitres/arbres,maisd’ autresappareilstrès puissantscommeunfouràmicro-ondesouunrouteursansfilontune certaineinfluencesurlatransmission.
Page 35
SIVOUSAVEZDESQUESTIONSOUDESPROBLÈMES. contactez-vusat USA& Canada support@campark.net Europe eu.support@campark.net uk.support@campark.net Australia au.support@campark.net Nousrépondronsrapidementetavecplaisirdansles24heuresetferons denotremieuxpourrésoudrevotreproblèmeauplusvite.Garantieplus sûreavecCAMPARK! Sivousn'êtespassatisfaitdenotreproduit.Faitesnouspartdevos remarquess'ilvousplaît,votreaideseratrèsappréciée.
Page 37: Istruzioni Di Sicurezza
ISTRUZIONIDISICUREZZA Nonutilizzareadaltatemperatura,altocampomagneticooin condizionidiluceintensa. Utilizzaresolol'adattatoreCAelabatteriaindotazioneperevitare gravidanni. Nonesporrequestoprodottoatemperatureestremamentebasseoalte. Spegniildispositivoquandononlostaiutilizzando. Sipregadievitareacquaepolvere. Nonpulireildispositivoconunprodottocorrosivo. Questoprodottoèprogettatoperilmonitoraggiodelbambinoin ambientichiusi.Ildisplaypotrebbeessereinfluenzatodaunaluce intensa. L'adattatoreCApuòessereutilizzatosoloinambientichiusi. Tenereildispositivofuoridallaportatadeibambini. Dopoavermodificatolaposizionedellavideocamera,testareilmonitor primadiutilizzarloecontrollareregolarmentelaricezione. Avvertenza:rischiodisoffocamento-Ibabymonitorelevideocamere concavodialimentazionenondevonoesseresospesidallaovicino allabase.Ibambinipossonorimanereimpigliatinelcavodi alimentazioneoingerirepiccoleparticomelelenti. Avviso: Gliostacoli,comeimuridicemento,influenzerannonotevolmente laportatadellatrasmissionewireless.
Page 39: Caratteristiche Principali
CARATTERISTICHEPRINCIPALI Trasmissionevideowirelessstabilea2,4GHz. Panoramicaezoomdeltelecomando,Angolodipanoramica:355°, Zoom:X2. Monitoraggiodellatemperaturadellastanzadalvivo. Altadefinizioneconschermoda3,5pollici. Menugraficofaciledausare. 1ricevitorepuòsupportarefinoa4videocamere. Trasmissionealungadistanza:ladistanzaditrasmissionenella zonaapertapuòesserefinoa200metri. FunzionedivisionenotturnaIRautomatica:monitoraggio24ore. Trasmissionevocalehalf-duplex:chiaraqualitàdelsuono. Ilricevitoreèalimentatodaunapotentebatteriaallitio, convenienteperl'usomobile. Latrasmissionedelsegnalecrittografatogarantiscesicurezzae riservatezza. ConlafunzionedisvegliaautomaticaVOX,seilvolumedelbambino raggiungeuncertolivello,ilmonitorverràautomaticamente attivatodallamodalitàsalvaschermoperinformareigenitoria monitorareilbambino. COMEINIZIARE Accendilavideocamera Lavideocamerahabisognodiunalimentatorecostanteper funzionare.Utilizzarel'alimentatoreCAditipoCindotazione (5VCC)peralimentarelavideocamera. Quandolavideocameraècorrettamentealimentata,laluceblu nellaparteinferioredellavideocamerasiaccende.
Page 40
Accendiilmonitor Ilmonitorèalimentatoprincipalmentedallabatteriainterna.Si pregadicaricarloprimadiutilizzarloperlaprimavolta. Tenerepremutoilpulsantediaccensionedelmonitorper 3secondiperaccenderlo.Ilmonitorentreràquindi automaticamenteinliveview. AVVISO: Lavideocameraeilmonitorverrannoaccoppiatiprima dell'imballaggio,quindinonènecessarioaccoppiarliperlaprim avolta.Incasodidisconnessioneaccidentale,seguirelaprocedura diassociazioneapagina43-44perricollegarela videocameraeilmonitor.
Page 41
STRUTTURAEFUNZIONIDEIPULSANTI Monitorwireless: Indicatoredienergia Indicatoredicarica Sinistra Accensione/spegnimento SchermoON/OFF Volume+ Destro Volume- SchermoLCDda Menu Parlare 3,5pollici Microfono Zoom Reset USBditipoC. Altoparlante...
Page 42
STRUTTURAEFUNZIONIDEIPULSANTI Telecamera: LEDainfrarossi Lentidellamacchinafotografica Sensorediluce Antenna Microfono Altoparlante Termometro Indicatoredienergia Pulsantediaccoppiamento...
Page 43
ISTRUZIONI InterfacciaPrincipale: Dalvivo Panoramicadelleindicazionidistato Icona Opzioni Descrizione Indicatoredipotenzadelsegnale 4Livelli ACCESO/SPENTO Visionenotturna 1X/2X Zoomdigitale Promemoriadeltempodi 1H/2H/3H/4H/SPENTO alimentazione Cam1/Cam2/Cam3/Cam4 Canaletelecamera 1/2/3/4/SPENTO Lullabies 6Livelli Volume Temperaturaambiente °C/°F 3livelli,olampeggiante Caricabatteria (batteriascarica).
Page 44
FUNZIONAMENTODEIPULSANTI Pulsantediaccensione:Tenerepremutoilpulsantedi accensioneper3secondiperaccendere/spegnereilmonitor. Pulsantedisospensione:Premereerilasciareilpulsantedi sospensioneperabilitare/disabilitarelavisualizzazionesu schermo.Quandoildisplayèspento,latrasmissioneaudio rimaneattiva. Volume+:Premerebrevementeperaumentareilvolume deglialtoparlantidelmonitor. Volume-:Premerebrevementeperridurreilvolumedegli altoparlantidelmonitor. Panoramicacontelecomando:Lavideocameraèdotatadi rotazioneelettronica.Premerebrevementeipulsantisinistroe destrosulmonitorperspostarelastanzaversosinistraodestra. Zoom:Inliveview,premereilpulsanteZoomperingrandire2X, premeredinuovoperriprendere1X. PulsanteParla:TienipremutoilpulsanteParlapercomunicare conilbambino. Pulsantemenu:Inliveview,premerebrevementeperaccedere almenudiconfigurazione,premeredinuovoperuscire.
Page 45
FUNZIONAMENTODELMENUDISETUP Menudiconfigurazione Icona Descrizione Opzioni Impostazionepromemoria 1ora/2ore/3ore/4ore/SPENTO tempodialimentazione Luminositàdelloschermo 6livellidiluminositàdisponibili. Modalitàrisparmio ACCESO/SPENTO Temperaturaambiente °C/°F Lullabies 1/2/3/4/SPENTO Cam1/Cam2/Cam3/Cam4/ Telecameraselezionata Ciclodellafotocamera. Richiamodeltempodialimentazione PremereilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premereeperselezionare,premeree perselezionare1ora/2ore/3ore/4ore/OFF.
Page 46
Luminositàdelloschermo Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere perregolarelaluminositàdelloschermo,6livellidisponibili. Modalitàstandby(VoxMode) Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere peraccendere/spegneremodalitàsleep(modalitàVOX). Inmodalitàstandby,seilmonitornonvieneutilizzatoper30 secondi,ilmonitorsispegneràautomaticamente,latrasmissione audiorimarràattiva. Selavideocamerarilevaunurloounaltrosuonoforte,ilmonitor siaccendeeildisplaysiriaccende. Temperaturaambiente Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere perselezionare℃o℉.
Page 47
Giocatoreninnananna Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere perscegliereunbranodasuonare,1/2/3/4/Loop/OFF. Videocameraselezionata Seilmonitorèstatocollegatoapiùvideocamere. Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere perscegliereilcanalechesidesideraguardare. Cam1/Cam2/Cam3/Cam4/Loopdisponibili. PCOPPIALAFOTOCAMERAEILMONITOR Lavideocameraeilmonitorsonostatiaccoppiatiprimadell'imballaggio, quindinonènecessarioaccoppiarliperlaprimavolta. Incasodidisconnessioneaccidentale,seguirelaproceduradi associazioneperassociarenuovamentelavideocameraeilmonitor. Associaunavideocameraeunmonitor 1.Tenerelavideocameracollegataall'alimentazioneCCconlaluceblu accesainbasso.Ilmonitorèspento.
Page 48
2. T enerepremutoilpulsantediaccensionedelmonitorper6 secondifinoaquandolaluceblulampeggiarapidamentenell'angolo inaltoadestradelmonitorperaccedereallamodalitàdiassociazione. 3. R ilasciareilpulsantediaccensione,quinditenere immediatamentepremutoilpulsantediaccoppiamentonellaparte inferioredellavideocamera.Inpochisecondi,laluceblusulla videocameralampeggiaelavistalivevienevisualizzatasulloschermo. . S eassociatocorrettamente,lavistalivedellatelecameraverrà visualizzatasulmonitor.Sefallisci,spegniilmonitoreriprova. Associareilmonitorapiùdiunafotocamera Premere ilpulsanteMenuperaccedereallaconfigurazione, premere perselezionare ,premere perscegliereilcanalechesidesideraguardare. Cam1/Cam2/Cam3/Cam4/Loopdisponibili. Spegnereilmonitoreseguirelaprocedurasopraperaccoppiarela videocamera. Avviso: Anchequandoècollegatoapiùvideocamere,ilmonitorvisualizzeràuna vistadalvivodiunasolavideocameraallavolta.Ènecessariocambiare canalenelmenuImpostazionepervisualizzarevideocamerediverse.
Page 49: Specificazione
ANGOLOAMPIODELLELENTI Lavideocameraèdotatadiunobiettivograndangolarepersonalizzato. Vieneavvitatosull'obiettivodellavideocameraperallargarel'angolodi visione.Sevuoiguardareilbambinodaun'altraposizione,puoi rimuoverel'obiettivoperavereunavisionepiùravvicinata(l'angolodi visionesaràpiùpiccolo). Avvertenza:Rischiodisoffocamento.Lalenteotticaelavisieraparasolesonopiccole partirimovibili.Tenerelavideocameralontanodallaportatadelbambino. SPECIFICAZIONE Specificazione Articolo Dimensionedelloschermo 3,5pollici Sensored'immagine 1/4CMOS 640x480(VGA) Pixeleffettivi Modulazionedifrequenza GFSK Spettrodiffuso FHSS Frequenzaditrasmissione 2400MHz-2483MHz 250Metri(820ft) Gammaditrasmissione CC5V(Tipo-C) Alimentazioneelettrica PolimerodiLitio/3.7V950mAH Batteria Temperaturadifunzionamento 0℃―50℃ Umiditàoperativa 15%―85%...
Page 50: Risoluzione Dei Problemi
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI Q:Quandolavideocamerasitrovavicinoalricevitore,potrebbeesserci unsuonostridente(effettoLarsen). A:Abbassailvolumeoallontanailmonitordallafotocamera. Questofenomenoècausatodalfeedbackacustico.Ilsegnaleaudio dall'altoparlantevieneraccoltodalmicrofono.Siformaun'oscillazione adanelloevienegeneratoilsibilo. Abbassailvolumeoallontanailmonitordallavideocamera. Q:Nessunaimmaginedellavideocamera. A:1.Controllareleimpostazionidelcanaledelmonitor,assicurarsiche ilmonitorsiasulcanalecorretto. 2.Controllarel'alimentazionedellavideocamera,assicurarsichesiano collegaticorrettamente. 3.Assicurarsichelavideocameraeilmonitorsitrovinonelraggiodi connessionequandoutilizzatiininterni,ilraggiosaràinfluenzatoda interferenzewirelesseparetitradiloro. 4.Provareadaccoppiarenuovamentelavideocameraeilmonitor. Q: Latrasmissionediimmaginievocinonècostante. A:Latrasmissionewirelesspuòessereinfluenzatadaostacolicome pareti/porte/finestre/alberi,maaltridispositivimoltopotenticome unfornoamicroondeounrouterwirelesshannounacertainfluenza sullatrasmissione.
Page 51
SEAVETEDOMANDEOPROBLEMI, Vipreghiamodicontattarcientro USA& Canada support@campark.net Europe eu.support@campark.net uk.support@campark.net Australia au.support@campark.net Risponderemorapidamenteeconpiacereentro24oreefaremodel nostromeglioperrisolvereilproblemailprimapossibile.Garanzia piùsicuraconCAMPARK! Senonseisoddisfattodelnostroprodotto.Fatecisapereivostri commenti,ilvostroaiutosaràapprezzato.
Page 53
LASINSTRUCCIONESDESEGURIDAD Nolousebajoaltastemperaturas,altocampomagnéticoobajoluz intensa. UtilicesoloeladaptadordeCAylabateríasuministradosparaevitar dañosgraves. Noexpongaesteproductoatemperaturasextremadamentebajasoalta. Apagueeldispositivocuandonoloestéusando. Porfavor,eviteelaguayelpolvo. Nolimpieeldispositivoconunproductocorrosivo. Esteproductoestádiseñadoparalavigilanciadebebéseninteriores. Lapantallapuedeverseafectadaporlaluzintensa. EladaptadordeCAsolosepuedeusareninteriores. Mantengaeldispositivofueradelalcancedelosniños. Despuésdecambiarlaubicacióndelacámara,pruebeelmonitorantes deusarloyverifiquelarecepciónregularmente. Advertencia:Riesgodeasfixia:losmonitoresparabebésylascámaras concabledealimentaciónnodebensuspendersedelacunaocercade ella.Losniñospuedenenredarseenelcabledealimentaciónotragarse piezaspequeñascomolentes. Aviso: Losobstáculos,comolosmurosdehormigón,afectarándrástica- menteelalcancedelatransmisióninalámbrica.
Page 55: PrincipalesCaracterísticas
PRINCIPALESCARACTERÍSTICAS Transmisióndevideoinalámbricaestablede2,4GHz. Controlremotopanorámicoyzoom,ángulodevisiónpanorámica: 355°,Zoom:X2. Monitordetemperaturaambienteenvivo. Altadefiniciónconpantallade3,5pulgadas. Menúgráficofácildeusar. 1receptorpuedeadmitirhasta4cámaras. Transmisiónalargadistancia:ladistanciadetransmisiónenla zonaabiertapuedeserdehasta200metros. Funciónautomáticadevisiónnocturnaporinfrarrojos:monitoreo las24horas. Transmisióndevozsemidúplex:calidaddesonidoclara. Elreceptorfuncionaconunapotentebateríadelitio,conveniente parausomóvil. Latransmisióndeseñalencriptadagarantizaseguridady confidencialidad. ConlafuncióndedespertadorautomáticoVOX,sielvolumendel bebéalcanzaunciertonivel,elmonitorseactivará automáticamentedesdeelmododeprotectordepantallapara informaralospadresquevigilenalbebé. CÓMOEMPEZAR Enciendelacámara Lacámaranecesitaunafuentedealimentaciónconstantepara funcionar.UtiliceeladaptadordeCAtipo-Csuministrado(5VCC) paraalimentarlacámara. Cuandolacámarasealimentacorrectamente,seenciendelaluz azulenlaparteinferiordelacámara.
Page 56
Enciendeelmonitor Elmonitorfuncionaprincipalmenteconlabateríainterna.Cárguelo antesdeusarloporprimeravez. Mantengapresionadoelbotóndeencendidodelmonitor durante3segundosparaencenderlo.Elmonitoringresará automáticamentealavistaenvivo. Aviso: Lacámarayelmonitorseemparejaránantesdeempacar,porlo quenoesnecesarioemparejarlosporprimeravez. Encasodedesconexiónaccidental,sigaelprocedimientode emparejamientoenlapágina59-60paravolveraconectarla cámarayelmonitor.
Page 57: MonitorInalámbrico
ESTRUCTURAYFUNCIONESDEBOTÓN MonitorInalámbrico: IndicadordeEncendido IndicadordeCarga Izquierda Encendido/Apagado Encendido/ApagadodePantalla Volumen+ Derecho Volumen- PantallaLCDde3,5 Menú Hablar pulgadas Micrófono Zoom Reiniciar USBTipo-C Altavoz...
Page 58
ESTRUCTURAYFUNCIONESDEBOTÓN Cámara: LEDInfrarrojo Lente SensordeLuz Antena Micrófono Altavoz SensordeTemperatura IndicadordeEncendido BotóndeEmparejamiento...
Page 59: InterfazPrincipal
INSTRUCCIONES InterfazPrincipal: Vistaenvivo DescripciónGeneraldelaIndicacióndeEstado Icono Opciones Descripción IndicadordeIntensidaddeSeñal 4Niveles Encendido/Apagado VisionNocturna 1X/2X ZoomDigital RecordatoriodeTiempode 1H/2H/3H/4H/Apagado Alimentación Cámara1/Cámara2/Cámara3/ CanaldelaCámara Cámara4 1/2/3/4/Apagado CancionesdeCuna 6Niveles Volumen TemperaturaAmbiente °C/°F 3Niveles,oParpadeando EnergíadelaBatería (BateríaBaja)
Page 60
OPERACIÓNDEBOTONES BotóndeEncendido:Mantengapresionadoelbotóndeencendido durante3segundosparaencender/apagarelmonitor. BotóndeSuspensión:Presioneysuelteelbotóndesuspensión parahabilitar/deshabilitarlavisualizaciónenpantalla.Cuando lapantallaestáapagada,latransmisióndeaudiopermanece encendida. Volumen+:Presionebreve-menteparaaumentarelvolumen delosaltavocesdelmonitor. Volumen-:Presionebreve-menteparadisminuirelvolumen delosaltavocesdelmonitor. PanconControlRemoto:Lacámaraestáequipadaconrotación electrónica.Presionebreve-mentelosbotonesizquierdoy derechodelmonitorparadesplazarlahabitaciónhaciala izquierdaohacialaderecha. Zoom:Enlavistaenvivo,presioneelbotónZoomparahacer zoom2X,presionenuevamenteparareanudar1X. BotónHablar:mantengapresionadoelbotónHablarpara comunicarseconelbebé. BotóndeMenú:Enlavisualizaciónenvivo,presionebreve menteparaingresaralmenúdeconfiguración,presione nuevamenteparasalir.
Page 61: Menú De Configuración
OPERACIÓNDELMENÚDECONFIGURACIÓN MenúdeConfiguración Icono Descripción Opciones ConfiguracióndelRecordatorio 1Hora/2Horas/3Horas/ delTiempodeAlimentación 4Horas/Apagado Brillode6nivelesdisponible. BrillodelaPantalla VOX(MododeSueño) Encendido/Apagado °C/°F TemperaturaAmbiente 1/2/3/4/Apagado CancionesdeCuna Cámara1/Cámara2/Cámara3/ SeleccióndeCámara Cámara4/CiclodelaCámara RecordatoriodelTiempodeAlimentación PresioneelbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presioneyparaelegir,presioney paraseleccionar1hora/2horas/3horas/4horas/Apagado.
Page 62
BrillodelaPantalla Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione paraajustarelbrillodelapantalla,6nivelesdisponibles. MododeEspera Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione paraactivar/desactivarelmododesuspensión(modoVOX). Enmododeespera,sielmonitornoseusadurante30segundos, elmonitorseapagaráautomáticamenteylatransmisióndeaudio permaneceráencendida. Silacámaradetectaungritodebebéuotrosonidofuerte,el monitorsedispararáylapantallaseencenderánuevamente. TemperaturaAmbiente Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione paraelegir℃o℉.
Page 63
ReproductordeCuna Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione y paraelegirunamelodíaparajugar,1/2/3/4/Ciclo/Apagado. CámaraSeleccionada Sihaconectadoelmonitoravariascámaras. Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione paraelegirelcanalquequieresver.Cámara1/Cámara2/Cámara 3/Cámara4/CiclodelaCámaradisponible. EMPAREJELACÁMARAYELMONITOR Lacámarayelmonitorsehanemparejadoantesdeempacar,porloque noesnecesarioemparejarlosporprimeravez.Encasodedes-conexión accidental,sigaelprocedimientodeemparejamientoparaemparejar lacámarayelmonitornuevamente. Asociaunacámarayunmonitor 1. M antengalacámaraconectadaalafuentedealimentacióndeCCcon laluzazulencendidaenlaparteinferior.Elmonitorestáapagado.
Page 64
2. M antengapresionadoelbotóndeencendidodelmonitor durante6segundoshastaquelaluzazulparpadeerápidamenteenla esquinasuperiorderechadelmonitorparaingresaralmodode emparejamiento. 3. S uelteelbotóndeencendido,luegopresioneymantenga presionadoelbotóndeemparejamientoenlaparteinferiordela cámara.Enunossegundos,laluzazuldelacámaraparpadeaylavista envivosemuestraenlapantalla. 4. S iseemparejacorrectamente,lavistaenvivodelacámarase mostraráenelmonitor.Sifalla,apagueelmonitoreintentenuevamente. Emparejeelmonitorconmásdeunacámara Presione elbotónMenúparaingresaralaconfiguración, presione paraelegir ,presione paraelegirelcanalquequieresver. Apagueelmonitorysigaelprocedimientoanteriorparaemparejarlacámara. Aviso: Inclusocuandoestáconectadoavariascámaras,elmonitormostrará unavistaenvivodesolounacámaraalavez.Debecambiarloscanales enelmenúConfiguraciónparaverdiferentescámaras.
Page 65
LALENTEGRANANGULAR Lacámaravieneconunalentegranangularpersonalizada.Seatornilla alalentedelacámaraparaampliarelángulodevisión.Sideseaveral bebédesdeotraposición,puedequitarlalenteparaobtenerunavista máscercana(elángulodevisiónserámáspequeño). Advertencia:riesgodeasfixia.Lalenteópticaylaviserasonpiezas pequeñasyextraíbles.Mantengalacámaralejosdelalcancedelbebé. ESPECIFICACIÓN Especificación Ítem TamañodelaPantalla 3,5pulgadas SensordeImagen 1/4CMOS 640x480(VGA) PíxelesEfectivos ModulacióndeFrecuencia GFSK EspectroExtendido FHSS FrecuenciadeTransmisión 2400MHz-2483MHz RangodeTransmisión 250Metros(820ft) FuentedeAlimentación CC5V(Tipo-C) Batería PolímerodeLitio/3.7V950mAH TemperaturadeFuncionamiento 0℃―50℃ OperaciónHumedad 15%―85%...
Page 66
PROBLEMAS Q:Cuandolacámaraestácercadelreceptor,puedehaberunsonido estridente(efectoLarsen). A:Estefenómenoescausadoporlaretroalimentaciónacústica.Laseñal deaudiodelaltavozescaptadaporelmicrófono.Seformaunaoscilación debucleysegeneraelsilbido.Bajeelvolumenoalejeelmonitorde lacámara. Q:Nohayimagendelacámara. A:1.Verifiquelaconfiguracióndelcanaldelmonitor,asegúresedeque elmonitorestéenelcanalcorrecto. 2.Compruebelapotenciadelacámara,asegúresedequeestén conectadoscorrectamente 3.Asegúresedequelacámarayelmonitoresténenelrangodeconexión cuandoseusaneninteriores,elrangoseveráafectadoporla interferenciainalámbricaylasparedesentreellos. 4.Intenteemparejarlacámarayelmonitornuevamente. Q: Latransmisióndeimágenesyvocesnoesconstante. A:Latransmisióninalámbricapuedeverseafectadaporobstáculos comoparedes/puertas/ventanas/pozos,perootrosdispositivosmuy potentescomounhornomicroondasounenrutadorinalámbricotienen ciertainfluenciaenlatransmisión.
Page 67
SITIENEALGUNAPREGUNTAOPROBLEMA. Porfavor,póngaseencontactoconnosotrospor USA& Canada support@campark.net Europe eu.support@campark.net uk.support@campark.net Australia au.support@campark.net Responderemosrápidamenteycongustodentrodelas24horasy haremostodoloposiblepararesolversuproblemaloantesposible. ¡GarantíamásseguraconCAMPARK! Sinoestásatisfechoconnuestroproducto.Porfavor,háganossaber suscomentarios,suayudaseráapreciada.
Table of Contents
Print
Rename the bookmark
Delete bookmark?
Delete from my manuals?
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL
Need help?
Do you have a question about the BM30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers