Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SDT International sa-nv
Bd de l'Humanité 415 • B-1190 Brussels (Belgium)
Tel: +32(0)2 332 32 25
email: info@sdt.be
SDT North America
1532 Ontario Street, Cobourg, ON
Phone: 1-800-667-5325 | 1-905-377-1313
email: info@sdthearmore.com
www.sdtultrasound.com
1
6
8
2
3
5
4
7
T-Sonic1
Ultrasound Solu ons
6
User manual
3
1. Insert two AA batteries, Alkaline or rechargeable.
Check the polarity.
2. Press once to power on.
Press and hold for 4 seconds to power off.
The T-Sonic will automatically power down after 30
minutes of inactivity. To deactivate/reactivate this
feature, press the power button 5 times rapidly in 1
second. The deactivation is confirmed by a red flash-
ing indicator light(5). The reactivation is confirmed by
a green flashing indicator light(5).
8
2
3. Power indicator light.
GREEN=On; BLUE=low battery; Flashing RED=critical
low level, the transmitter will switch itself off when
the battery level is too low.
4. Activate or deactivate the Boost mode. Increases the
output by +20dBμV.
5. Boost mode indicator light (solid GREEN).
This is also the indicator light for the automatic pow-
er down feature.
6. The Built-in transmitter is activate when the device is
powered on and disabled when an external transmit-
ter is connected to external socket connection(7)
7. Socket for external transmitter connection.
8. USB connector for powering from a computer and
firmware update.
5
4
7

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T-Sonic1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SDT T-Sonic1

  • Page 1 T-Sonic1 SDT International sa-nv Bd de l’Humanité 415 • B-1190 Brussels (Belgium) Tel: +32(0)2 332 32 25 email: info@sdt.be SDT North America 1532 Ontario Street, Cobourg, ON Phone: 1-800-667-5325 | 1-905-377-1313 email: info@sdthearmore.com www.sdtultrasound.com Ultrasound Solu ons User manual 1. Insert two AA batteries, Alkaline or rechargeable.
  • Page 2 Manuel d’utilisation Gebruikershandleiding 1. Insérer deux piles AA, alcalines ou rechargeables. 1. Steek 2 AA batterijen, alkaline of oplaadbaar, in het Respecter la polarité. toestel. Respecteer de polariteit 2. Un appui bref met en marche l’appareil. Presser 5 fois 2. De knop kort indrukken om het toestel aan te zetten. pendant au moins une seconde pour activer et désac- Hou de knop 5 keer gedurende minstens 1 sec.
  • Page 3 Manuale utente 1. Inserire 2 pile AA, alcaline o ricaricabili. Rispettare la polarità 2. Applica una piccola pressione per accedenderlo. Premi 5 volte per almeno 1 secondo per attivare e disattivare l’autospegnimento dell’emettitore dopo 30 minuti di non utilizzo. L’attivazione viene con- fermata da 10 luci verdi che durano 0.1 secondi.
  • Page 4: Specifications

    Uputstva za upotrebu Uživatelský manuál 1. Umetnite dvije AA baterije, alkalne ili punjive 1. Vložte dvě AA baterie, alkalické nebo nabíjecí. Ověřte správnou polaritu. 2. Kratko pritisnite za uključivanje. Pritisnite 5 puta krat- ko u periodu ne manjem od 5 sekundi za aktiviranje i 2.