Summary of Contents for Steelman Wireless ChassisEAR STE97215
Page 1
USER MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUALE D’USO GEBRUKERSHANDLEIDING...
Page 2
CORDLESS ELECTRONIC LISTENING TOOL Save Time trouble-shooting with the Wireless ChassisEAR USE FOR: Road Test Diagnose Fuel Injectors Under Chassis Industrial Equipment Under Hood Switches CAUTION: It is against many state laws to operate a motor vehicle while wearing earphones.
Page 3
15. Industrial equipement During a road test under load, these parts make different sounds than when the car is on a hoist. In order to accurately diagnose an under car problem, the car must be driven during diagnoses so that all parts an bearings are under full load and actual driving conditions.
HOW TO USE: 1. With the vehicle elevated, attached the clamps to the suspect areas. If, for example, you suspect there is a bad wheel bearing , attach the clamps, one each , per wheel bearing. Put the clamp on the tie rod or knuckle close the inside of the wheel.
Page 6
APPAREIL DE DIAGNOSTIC ELECTRONIQUE SANS Gagnez du TEMPS dans la résolution des pannes grâce au Wireless ChassisEAR UTILISATION : Diagnostic par test routier Contrôle des injecteurs Examen sous le châssis Equipement industriel Examen sous le capot Interrupteurs Attention : dans beaucoup d’états, il est contraire à la loi d’utiliser un véhicule à moteur en portant des écouteurs.
Page 7
3. Les joints homocinétiques 10. Les alternateurs 4. Les ressorts à lames et hélicoïdaux 11. Les pompes à eau 5. Les différentiels 12. Les pompes à fumée 6. Les transmissions 13. Les pompes de servo-direction 7. Les cliquetis et grincements du 14.
Page 8
UTILISATION : 1. Une fois le véhicule soulevé, attachez les pinces dans les zones suspectes. Si, par exemple, vous soupçonnez le roulement de moyeu d’être en mauvais état, attachez une pince par roulement de moyeu. Placez la pince sur la biellette de direction ou la fourche proche de l’intérieur de la roue.
PIÈCES DE RECHANGE : 97215 Set Wireless ChassisEAR 97215-01 Boîtier de réception WCE (Rx) 97215-02 Transmetteur WCE – Canal 1 97215-03 Transmetteur WCE – Canal 2 97215-04 Transmetteur WCE – Canal 3 97215-05 Transmetteur WCE – Canal 4 97215-08 Fils câblés/Pinces – Tous canaux 97215-09 Écouteurs 97215-10...
Page 10
SCHNURLOSES ELEKTRONISCHES STETHOSKOP SPAREN SIE ZEIT BEI DER FEHLERSUCHE MIT DEM WIRELESS CHASSISEAR™ EINSATZMÖGLICHKEITEN: Diagnose durch Testfahrt Kontrolle der Einspritzventile Prüfung unter dem Chassis Untersuchung von Prüfung unter der Motorhaube Industrieausrüstung Funktionsprüfung von Schaltern VORSICHT: Das Fahren eines Kraftfahrzeuges bei gleichzeitigem Tragen eines Kopfhörers verstößt gegen Gesetze von vielen Staaten.
Page 11
7. Quietsch- und Klappergeräusche der 15. Industrieausrüstung Karosserie 8. Bereich unter der Instrumententafel Während einer Testfahrt unter Belastung erzeugen diese Teile andere Schallsignale als wenn sich der Pkw auf einer Hebebühne befindet. Damit eine genaue Diagnose eines Chassisproblems erfolgen kann, muss der Pkw während der Durchführung der Diagnosen gefahren werden, so dass alle Teile und Lager unter voller Belastung stehen und den tatsächlichen Fahrbedingungen ausgesetzt sind.
Page 12
Kontrollieren Sie außerdem sorgfältig, dass alle Fahrzeugteile, die sich in der Nähe der Sender befinden, zu den Sendern einen ausreichenden Abstand aufweisen, um eine Berührung bzw. Beschädigung durch Bewegung oder Wärme zu vermeiden. 3. Setzen Sie den Ortidentifizierungs-Notizblock ein, um Informationen auf dem Notizblock über den Ort und entsprechenden Kanal für jedes Mikrofon bzw.
VORSICHT: Ziehen Sie beim Entfernen der Kabelanschlussdrähte von den Sendern nicht am Draht, sonst kann die Garantie erlischen. Sie können dadurch den Anschluss im Sender beschädigen. Halten Sie stattdessen beim Entfernen des Kabelanschlussdrahtes das Sendergehäuse fest. BESCHRÄNKTE GARANTIE Für das Wireless ChassisEAR gilt eine beschränkte Garantie für einen Zeitraum von 1 Jahr. Diese Garantie erstreckt sich auf Herstellungsfehler und die Verarbeitungsqualität.
Page 14
INFORMACIÓN FCC – DISPOSITIVO DE CLASE « B » NOTA: Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas de cumplimiento de las limitaciones establecidas para dispositivos digitales de clase B en la Sección 15 de la reglamentación FCC. Estas limitaciones proporcionan un nivel razonable de protección contra interferencias no deseadas en instalaciones domésticas.
Page 15
USO: 1. Una vez el vehículo elevado, sujete las pinzas en las zonas sospechosas. Si por ejemplo cree que rodamiento del cubo está en mal estado, sujete una pinza en cada rodamiento del cubo. Coloque la pinza sobre la bielita de dirección o la horquilla que está...
los inyectores. Es importante escuchar los inyectores antes y después de limpiarlos para ver si uno u otro sigue estando sucio después de haberlo limpiado. PIEZAS DE RECAMBIO: 97215 Set Wireless ChassisEAR 97215-01 Cajetín de recepción WCE (Rx) 97215-02 Transmisor WCE – Canal 1 97215-03 Transmisor WCE –...
Page 17
DISPOSITIVO DIAGNOSTICO ELETTRONICO SENZA FILI Risparmiare TEMPO risolvendo i problemi grazie al Wireless ChassisEAR USO : Diagnosi con prova su Controllo iniettori strada Attrezzatura industriale Ispezione sotto il telaio Interruttori Ispezione sotto il cofano Attenzione: In molti paesi la legge proibisce di usare gli auricolari quando si è alla guida di un veicolo a motore.
Page 18
2. Le ganasce per freni a disco 9. Gli iniettori 3. I giunti omocinetici 10. Gli alternatori 4. Le molle a balestra ed elicoidali 11. Le pompe dell’acqua 5. I differenziali 12. Le pompe del gas 6. Le trasmissioni 13. Le pompe del servosterzo 7.
3. Con l’aiuto del quaderno di identificazione dell’ubicazione annotare le informazioni relative alla posizione e al canale corrispondente di ogni microfono/morsetto. Si potrà così procedere alla corretta corrispondenza tra il rumore causato dal problema e la parte che non funziona correttamente durante la prova su strada. 4.Si raccomanda vivamente di utilizzare gli auricolari per la diagnosi (c’è...
Page 21
SNOERLOOS ELEKTRONISCH LUISTERAPPARAAT KAN WORDEN GEBRUIKT VOOR: * diagnose tijdens het rijden * brandstofinjectoren * onder het chassis * industriële installaties * onder de motorkap * schakelaars OPGELET: Een voertuig besturen terwijl u een koptelefoon draagt, is bij wet verboden. FCC-informatie –...
Page 22
Transmissies 14. AC-compressoren Parasietgeluiden in het koetswerk 15. Industriële installaties Onder het instrumentenbord Tijdens een test op de weg onder belasting maken deze onderdelen een andere geluid dan wanneer de auto op de brug staat. Om een nauwkeurige diagnose te kunnen stellen in verband met een probleem onder het voertuig, moet de auto tijdens de pogingen tot diagnose rijden zodat alle onderdelen en lagers bij reële verkeersomstandigheden volledig belast zijn.
microfoon/klem. Zo kunt u tijdens de test op de weg de probleemgeluiden aan het juiste defecte onderdeel toewijzen. 4. Indien u tijdens de diagnose gebruik maakt van een koptelefoon (op de receiver zit een aansluiting voor een koptelefoon) raden wij u aan iemand anders de auto te laten besturen.
Need help?
Do you have a question about the Wireless ChassisEAR STE97215 and is the answer not in the manual?
Questions and answers