3.2 Gefahren im Umgang mit der Maschine Der Weldmaster ist nach dem neuesten Stand der Technik und den anerkannten technischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der Anwendung Gefahren für Leib und Leben bzw. Sach- bestimmungsgemäßen Verwendung gehört werte entstehen. das Beachten aller Hinweise aus der Betriebsanleitung und Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, sind die Einhaltung der Inspektions- und...
5.0 Anwendung Der Schweißautomat eignet sich zur Nahtverschweißung bei Bodenbelägen aus PVC, Linoleum, Polyolefin und Kautschuk. Die zur Schweißung notwendige Lufttemperatur ist je nach Material verschieden. Thermoplaste wie PVC oder Polyolefine können mit maximaler Heizleistung verschweißt werden. Bei Linoleum oder Kautschukbelägen ist die Angabe des Herstellers zu beachten.
Page 6
Richtwerte für Geschwindigkeit und Temperatur Die Richtwerte verstehen sich als Arbeitshilfe für den Anwender. Es sind stets die Angaben der Belagshersteller zu beachten! Belag Geschwindigkeit Temperatur in m/min (Einstellung am Gebläse) PVC, Polyolefin 3,5 - 5 5,5 - 6,5 (ca. 500-600°C) Linoleum, Kautschuk 3 - 3,5 4,0 - 5,0 (ca.
Einstellen des Anpreßdruckes Mit der Rändelschraube (5) kann der Anpreßdruck variiert wer- den. Bei PVC die Schraube vollständig eindrehen, bei allen anderen Belägen halb eindrehen. Selbstabschaltung an der Wand Wenn der Weldmaster die Wand erreicht, wird der Schalter betä- tigt. Dadurch wird der Vorschub abgeschaltet, die Heißluft seit- lich nach oben umgelenkt und die Maschine vorne vom Boden abgehoben.
Page 8
Gewährleistung Der Gewährleistungszeitraum für neue Wolff Maschinen beträgt ein Jahr ab dem Zeitpunkt der Übergabe / Ablieferung an den Kunden, soweit nicht nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften etwas anderes gilt. Bei der Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen hat grundsätzlich auch die Vorlage der Rechnung bzw.
Page 9
Operating manual English Weldmaster, 115 V Art. No. 056259 Weldmaster, 230 V Art. No. 056257 Weldmaster, 115 V Art. No. 056260 Read before use and keep safe Contents Technical data ............Page 9 Safety .
Comes with 1.0 Technical Data Weldmaster Power supply ....230 V AC, 13 A (115 V, 15 A) Power consumption ....3100 W (1700 W) carrying case, Air temperature .
Page 11
3.4 Genuine Spare Parts Spare parts and accessories are designed especially for the Weldmaster. We explicitly point out that other parts must not be used. By using other parts the safety of the machine can be jeopardized. Wolff is not liable for damage caused by not using genuine spare parts.
Page 12
Heating up the device To heat up the device switch the hot-air-gun to maximum power. See temperature display As long as the Weldmaster does not run, the airflow is directed sideways and not through the nozzle towards the flooring. Thus the flooring cannot be damaged by overheating.
Keeping the START button pressed To get a welding already from the start, keep the start button pressed for 1 to 2 sec. This suppresses the motion, but already heats the welding rod and the floor covering. If you release the button, the Weldmaster starts to run.
Page 14
Guarantee The guarantee period for new Wolff machines is one year from the time of delivery/transfer to the customer, unless another period applies pursuant to mandatory legal regulations. When making a claim under guarantee, the invoice and/or proof of purchase must be provided. All repairs covered by the guarantee must be carried out by a Wolff service shop recognised by us.
Page 15
Mode d‘emploi Français Weldmaster, 230 V D, F, A Art. No. 056255 Weldmaster, 230 V Art. No. 056256 A lire impérativement avant la mise en service et à conserver Contenu Caractéristiques techniques, .........Page 15 Sécurité...
Page 16
Détail de livraison 1.0 Caractéristiques techniques Weldmaster Tension d'alimentation ...230V AC, 13A (115V, 15A) boîte de transport Puissance absorbée ....3100 W (1700 W) instructions de Température .
Page 17
3.2 Risques en manipulant la machine Le Turbo Stripper est construit selon l’état actuel de la technique et les normes techniques légales. La machine ne doit être utilisée: Cependant, son utilisation peut provoquer des risques de que pour l’emploi auquel elle est destinée blessure et même de mort.
Page 18
5.0 Utilisation Le chariot Weldmaster est conçu pour le soudage des revête- ments de sol en PVC, polyoléfine ou caoutchouc et pour le ther- mocollage du linoleum. La température d'air nécessaire au soudage variant en fonction du type de revêtement, il faudra respecter les indications du fabricant de revêtement de sol.
Page 19
5.1 Soudage Ficher la prise de secteur. L'affichage de vitesse s'éclaire et indique la tension présente. Capot d'obturation de buse Pour le PVC et la polyoléfine, on utilise les 4 buses (1) pour effectuer le soudage. Pour le linoléum, obturer la buse supérieure à l'aide du curseur afin d'éviter que le cordon de soudure ne fonde.
Page 20
Lorsque l'Weldmaster atteint le mur, le commutateur est actionné. Ceci met l'avance hors circuit, dévie latéralement l'air chaud vers le haut et soulève le chariot du sol. Les buses encore chaudes sont ainsi éloignées du revêtement et il n'y aura aucune brilliance. Ces mesures permettent d'éviter à...
Page 21
Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.
Need help?
Do you have a question about the WOLFF Weldmaster 056259 and is the answer not in the manual?
Questions and answers