Summary of Contents for Salon Ambience GRAVITY WU/150
Page 1
m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2 o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g ( D e u t s c h ) P .
4: USO .................... 6 4.1 Uso previsto................... 6 4.2 Doppio isolamento................. 6 Lo straordinario lavaggio GRAVITY di Salon Ambience 4.3 Istruzioni di sollevamento e trasporto ..........6 offre un comfort sorprendente al cliente ed è un ottimo 4.4 Dati tecnici..................6 4.5 Sicurezza..................
Page 3
Model previsto dalle seguenti direttive comunitarie, comprese le ultime modifiche e con la GRAVITY WU/150 relativa legislazione di recepimento: Function Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
4 . 6 c a r a t t e r i s t i c h e a m b i e n t a l i r i c h i e s t e p e r l o s t o c c a g g i o E p e r l ’ u t i l i z z o Il lavaggio GRAVITY deve essere stoccato con il suo involucro originale in un ambiente 4 .
DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIATURA ISTRUZIONI PER L’USO 6 . 1 A V V E R T E N Z E G E N E R A L I D I S I C U R E Z Z A 5 . 2 A l i m e n t a z i o n e e l e t t r i c a L’alimentazione elettrica dell’apparecchiatura GRAVITY è...
ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO attenzione 6 . 3 I s t r u z i o n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o - FARE SALIRE LE PERSONE SEMPRE QUANDO LA POLTRONA È...
ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO 9_ Far salire il cliente sulla poltrona. 6 . 4 U S I N O N C O N S E N T I T I 10_ Alzare il gambale fino alla posizione orizzontale e sdraiare il cliente. - Evitare di sedersi in punta al gambale esteso.
Page 8
4: USE ....................18 4.1 Expected use.................. 18 4.2 Servicing of double-insulated products..........18 The stunning GRAVITY shampoo unit from Salon Ambience 4.3 Lifting and transport instructions............ 18 offers amazing comfort, and is an useful instrument for 4.4 Technical Information............... 18 4.5 Safety.....................
Page 9
EEC Directives, including their latest amendments, and the relevant transposed www.salonambience.com info@salonambience.com national legislation: Model GRAVITY WU/150 • Directive 2006/42/CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating Function to machinery. Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
Page 10
4 . 1 E X P E C T E D U S E 4 . 6 e n v i r o n m e n t a l c h a r a c t e r i s t i c s r e q u i r e d The GRAVITY shampoo unit was conceived, designed and manufactured as a product for f o r s t o r a g e a n d u s e hairdressing salons.
equipment DESCRIPTION USER MANUAL 6 . 1 S A F E T Y 5 . 2 p o w e r s u p p l y The power supply of the GRAVITY shampoo unit has been created for an electric cable directly SAFETY DURING INSTALLATION connected to the control unit, equipped with a plug for the socket.
Page 12
CAUTION USER MANUAL Warning 6 . 3 i n s t r u c t i o n s f o r a c o r r e c t O P E R A T I O N - SEAT PEOPLE ON THE CHAIR WHEN IT IS IN ITS LOWEST POSITION, TO LIMIT The correct sequence the operator must execute is as follows.
Page 13
USER MANUAL USER MANUAL 9_ Seat the client on the chair. 6 . 4 U N A U T H O R I S E D U S E S 10_ Lift the footrest until it is in a horizontal position, and slide the backrest and seat. - Do not sit on the raised legrest.
Page 14
Komfort und Funktionalität, die Sie von 4.4 Technische Informationen..............30 4.5 Sicherheitshinweise................. 30 einem Salon Ambience Produkt erwarten. Der GRAVITY 4.6 Voraussetzungen für die Lagerung und die Verwendung....31 kann nach Bedarf auf die perfekte Arbeitshöhe elektrisch angehoben oder abgesenkt werden und schützt somit Kapitel 5: GERÄTEBESCHREIBUNG..
Page 15
Richtlinien, einschließlich der letzten Änderungen und der entsprechenden nationalen www.salonambience.com info@salonambience.com Gesetzgebung erfüllt: Model GRAVITY WU/150 • Richtlinie 2006/42/CE _ Zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten Function über Maschinen. Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
VERWENDUNG 4 . 6 V o r a u s s e t z u n g e n f ü r d i e L a g e r u n g u n d d i e 4 . 1 V E R W E N D U N G S B E R E I C H Der GRAVITY Waschsessel wurde konzipiert, gestaltet und gefertigt als ein Produkt für V e r w e n d u n g Friseursalons.
GERÄTEBESCHREIBUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 6 . 1 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E 5 . 2 S t r o m v e r s o r g u n g Die Stromversorgung der GRAVITY Waschanlage erfolgt über ein elektrisches Kabel, das direkt SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATION: - DIE GRAVITY WASCHANLAGE MUSS AUF EINEM EBENEN UNTERGRUND STEHEN, NIVELLIERT...
ACHTUNG BEDIENUNGSANLEITUNG WARNHINWEISE 6 . 3 A n w e i s u n g e n f ü r e i n e n e i n w a n d f r e i e n B e t r i e b - ERST AUF DEN STUHL SETZEN, WENN DIESER IN DER UNTERSTEN POSITION Die richtige Reihenfolge muss der Bediener ausführen wie folgt: IST, UM DIE GEFAHR DES VERKANTENS UND UMKIPPENS AUFGRUND EINER...
BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 9_ Lassen Sie Ihren Kunden Platz nehmen 6 . 4 N i c h t g e n e h m i g t e A n w e n d u n g 10_ Fahren Sie die Fußstütze hoch, bis diese in einer horizontalen Position ist, - Nicht auf die ausgefahrene Fußstütze setzen.
Page 20
4.4 Technische informatie..............42 4.5 Veligheid..................42 Salon Ambience product, en creëert een nieuwe generatie 4.6 Omgevingskenmerken vereist voor opslag en gebruik....43 van washunits ,die de kwaliteit van het werk van degenen, die werken in een drukke salon, verhogen.
Page 21
EEC, inclusief de laatste aanpassingen en de betreffende nationale www.salonambience.com info@salonambience.com wetgeving: Model GRAVITY WU/150 • Directive 2006/42/CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating Function to machinery. Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
Page 22
Gebruik 4 . 1 V e r w a c h t g e b r u i k 4 .6 Omge vi ng ske n merken ve re ist vo or op slag e n g eb ruik De washunit Gravity is bedacht, ontwikkeld en gemaakt als een product voor kapsalons. Dit product kan gebruikt worden door alle personen, inclusief kinderen van 8 jaar en ouder, mensen De washunit Gravity moet in de originele verpakking opgeslagen worden in een binnen met fysieke, motorische en psychische beperkingen , en die mensen die kennis en ervaring...
Page 23
beschrijving van het apparaat Gebruikershandleiding 6 . 1 V E I L I G H E I D 5 . 2 s t r o o m t o e v o e r VEILIGHEID GEDURENDE DE INSTALLATIE De stroomtoevoer van de Gravity washunit gebeurt via een elektrische kabel, verbonden met de - DE WASHUNIT GRAVITY MOET GEMONTEERD WORDEN OP EEN GLAD OPPERVLAKTE, controle box en voorzien van een stekker voor het stopcontact.
Page 24
Let op Gebruikershandleiding waarschuwing 6 . 3 I n s t r u c t i e s v o o r e e n g o e d g e b r u i k . - LAAT MENSEN PLAATS NEMEN OP DE STOEL ALS DIE IN DE LAAGSTE POSITIE De juiste werkwijze die de kapper moet volgen is als volgt.
Page 25
Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding 6 . 4 o n b e v o e g d g e b r u i k 9_ Laatde klant plaatsnemen op de stoel - Ga niet op de verhoogde beensteun zitten 10_ Verhoog de voetsteun in de horizontale positie, en de rug en zitting bewegen mee. - Ga niet op de armleuningen zitten 11_ Verhoog de stoel door op de knop te drukken zoals in figuur 4 is te zien zodat de - Voordat u onderhoud start aan de elektrische delen van de washunit trek de stekker...
Page 26
................54 4.1 Utilisation attendue................54 4.2 Entretien des produits doublement isolés........54 Le stupéfiant Bac Gravity de Salon Ambience offre un ......54 Déplacez le produit emballé avec un chariot élévateur confort incroyable, et est un instrument utile pour préserver 4.4 Informations techniques..............
Page 27
Le bac en question peut être utilisé en salon de coiffure, et rempli les exigences des Model Directives de CEE suivantes, y compris leurs derniers amendements et la législation GRAVITY WU/150 nationale transposée appropriée : Function Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
Page 28
Utilisation 4 . 1 U t i l i s a t i o n a t t e n d u e 4.6 Ca r actéri stique s e n vi ron ne me n tales re qui se s pour le Le bac Gravity a été...
Page 29
Description de l’équipement Manuel d’utilisation 6 . 1 6 . 1 A V E R T I S S E M E N T G É N É R A U X D E S É C U R I T É 5 .
Page 30
Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation Attention: 6 . 3 I n s t r u c t i o n s p o u r u n e u t i l i s a t i o n c o r r e c t e - ASSOIR LES GENS SUR LE FAUTEUIL QUAND IL EST DANS SA POSITION LA 1-Vérifier que le bac est correctement placé...
Page 31
Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation 6 . 4 U t i l i s a t i o n n o n a u t o r i s é e 9 _ Faites assoir le client dans le fauteuil 10_Soulevez les repose-pieds jusqu’à ce qu’il soit dans une position horizontale et que - Ne pas s’asseoir sur le repose-jambes levé.
Page 32
4: USO ..................... 66 4.1 Uso previsto..................66 4.2 Doble aislamiento................66 El extraordinario lavacabezas GRAVITY de Salon Ambience 4.3 Instrucciones de elevación y transporte........... 66 ofrece una comodidad sorprendente y es un óptimo 4.4 Datos técnicos................66 instrumento para el operador ayudandolo a conservar una 4.5 Seguridad..................
Page 33
Model Equipo destinado para uso en salones de peluquería como soporte al operador de la GRAVITY WU/150 zona de lavado de cabezas de los clientes, está en conformidad con las disposiciones Function de las siguientes directivas de la CE, incluyendo las últimas modificaciones y con la Wash unit for hairdressing salons, equipped with adjustable height chair and footrest.
4 . 6 c a r a c t e r i s t i c a s a m b i e n t a l e s s o l i c i t a d a s p a r a e l a l m a c e n a m i e n t o y p a r a l a u t i l i z a c i ó...
instrucciones de USO instrucciones de USO atencion 6 . 3 I n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o c o r r e c t o - SENTAR LAS PERSONAS SIEMPRE CUANDO LA SILLA ESTA EN LA POSICION La secuencia correcta que el operador debe realizar es la siguiente.
instrucciones de uso instrucciones de uso 9_ Siente al cliente en lavacabezas 6 . 4 u s o s n o p e r m i t i d o s 10_ Levante el reposa piernas hasta la posición horizontal y acueste el cliente. 11_ Levante la silla usando los botones del panel apropiadas como se muestra en - Evite sentarse en el borde del reposa piernas cuando se encuentre extendido.
Page 38
IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) SCHEDE TECNICHE - INSTALLATION MANUAL - INSTALLATION installatie handleiding - INSTALLATION - MANUAL DE INSTALACION 7.1 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTION - IT- Sollevare la struttura del lavaggio premendo il tasto indicato...
IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 7.2 Schema lavatesta - Washing unit scheme - Waschanlage Diagramm Washunit diagram - Diagramme du bac - Esquema del lavacabezas IT-B) POSIZIONE ALZATA - struttura lavaggio in poszione alzata per agevolare il lavoro dell’operatore IT-A) POSIZIONE ABBASSATA - struttura lavaggio in posizione abbassata per agevolare il lavoro...
Page 40
IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 7.3 ESPLOSO - EXPLODED VIEW OF SPARE PARTS - ERSATZTEILE - Exploded pos.
Page 41
IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) IT- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo arredo ha una spina polarizzata (uno spinotto 7.4 allacciamenti idraulici ed elettrici - electric and hydraulic è...
Page 42
IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 74,0 7.5 SCHEMA ELETTRICO E dati tecnici - Electric diagram and technical data - Schaltplan und technische Daten - Elektrisch diagram en technische informatie - Schéma électrique et données techniques - esquema electrico y datos tecnicos...
Page 43
I n t e g r a z i o n e P A R A G R A F I 5 . 1 - 5 . 3 - 6 . 3 - 6 . 5 ( I T A L I A N O ) G R A V I T Y W U / 1 5 0 C O N O P Z I O N E M A S S A G G I O A C C / 1 5 5 IT (Istruzioni originali)
Page 44
C O N O P Z I O N E M A S S A G G I O A C C / 1 5 5 Lo straordinario lavaggio GRAVITY di Salon Ambience offre un comfort sorprendente al cliente ed è un ottimo strumento per l’operatore preservandolo da scorrette posture;...
Page 45
DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIATURA 5 . 3 C O m p o n e n t i e l e t t r i c i 1_Cavo e alimentatore 2_Cavo Y, centralina massaggio, cavo massaggio 3_Pulsantiera massaggio 4_Centralina due motori e cavo alimentazione 5_ Pulsantiera e cavo di connessione 6_ Attuatore alzagambe 7_ Attuatore alzata struttura...
Page 46
ISTRUZIONI PER L’USO 6 . 3 I s t r u z i o n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o La sequenza corretta che l’operatore deve eseguire è la seguente. 1_ Controllare che l’apparecchiatura sia correttamente posizionata su una superficie piana e livellata e non sia bagnata od abbia danni evidenti.
Page 47
ISTRUZIONI PER L’USO 11_ Alzare la poltrona utilizzando gli appositi tasti della pulsantiera come indicato in figura 2, in modo tale che le braccia dell’operatore siano libere ed egli possa assumere una postura naturale durante il lavaggio della testa. Ciascun tasto della pulsantiera va tenuto premuto per comandare il moto agli attuatori e far iniziare la salita.
Page 48
ISTRUZIONI PER L’USO 6 . 5 I S T R U Z I O N I P E R L A C O R R E T T A M A N U T E N Z I O N E È...
Page 49
I N T É G R A T I O N P A R A G R A P H E S 5 . 1 - 5 . 3 - 6 . 3 - 6 . 5 ( f r a n ç a i s ) G R A V I T Y W U / 1 5 0 a v e c O P T I O N M A S S A G E A C C / 1 5 5 FR (Traduction des instructions originales)
Page 50
A V E C O P T I O N M A S S A G E A C C / 1 5 5 Le stupéfiant Bac Gravity de Salon Ambience offre un confort incroyable, c'est un instrument utile pour préserver une posture correcte pendant le travail. Admirablement raffiné, ce bac est équipé...
Page 51
Description de l’équipement 5 . 3 C o m p o s a n t s é l e c t r i q u e s 1_ Cordon et alimentation 2_ Cordon Y, boîte de contrôle massage et cordon de connection massage 3_ Panneau start/stop massage 4_ Boîte de contrôle deux moteurs et cordon d'alimentation 5_ Panneau de configuration bac et cordon de connection...
Page 52
Manuel d’utilisation 6 . 3 I n s t r u c t i o n s p o u r u n e u t i l i s a t i o n c o r r e c t e 1-Vérifier que le bac est correctement placé...
Page 53
Manuel d’utilisation 11_Soulevez le fauteuil en utilisant les touches du panneau de commande automatique comme suit dans la figure 2. Pour que les bras du coiffeur soient libres et il peut prendre une position naturelle pour le shampoing. Chaque touche doit être maintenue pour continuer l’élévation du fauteuil.
Page 54
Manuel d’utilisation 6 . 5 I N S T R U C T I O N S P O U R U N E M A I N T E N A N C E C O R R E C T E Il est fondamental que, après chaque opération de lavage, l’opérateur essuie les parties de l’appareil qui se sont mouillées pendant le travail.
Page 55
Salon Habitat (Italia) srl Via Lazzaretti 42122 - Reggio Emilia - Italia Design Centre +39 0522 276747 International Sales +39 0522 276717 +39 0522 276767 E-mail info@salonambience.com www.salonambience.com...
Need help?
Do you have a question about the GRAVITY WU/150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers