Tecfrigo MEAT 250 Installation And Use Manual page 51

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
1. KONDENSAATTORIN PUHDISTUS
1.
Katkaise sähkövirta yleiskatkaisimella ja irrota pistoke pistorasiasta. . Irrota vasemman sivuritilän
kiinnitysruuvit ja irrota ritilä. . Poista pöly kondensaattorien evistä harjalla. . Poista jäljelle jäänyt pöly
pölynimurilla. . Asenna ritilä takaisin paikalleen ja kytke sähkö (katso kuva 1).
5
2. SISÄLAMPPUJEN VAIHTAMINEN
1
. Kytke sähkö ohjeiden mukaisesti.
lampunpidin loisteputkesta, jossa on läpinäkyvä suojus.
5.
Irrota läpinäkyvä suojaputki.
päinvastaisessa järjestyksessä (katso kuva 2).
3. LASIN VAIHTAMINEN
1
. Kytke sähkö ohjeiden mukaisesti. . Irrota oven saranoiden ruuvit.
sisäkiinnitysruuvit ylemmistä kulmista ja oven pielestä. . Irrota kondensaattiveden tyhjennysletku
valutusastiasta. . Irrota haihduttimen suojakannen kiinnitysruuvit ja irrota suojakansi.
5
haihduttimen kiinnitysruuvit (Kannattele sitä huolellisesti samassa asennossa)
8
kulmaosat yläkautta. .Irrota vaihdettava lasi yläkautta liu'uttamalla
1. SCHOONMAAK VAN DE KOELINSTALLATIE
1
. Schakel de elektrische voeding uit middels de hoofdschakelaar en haal de stekker uit het stopcontact.
2
. De beschermingsrooster aan de linkerkant wegnemen, nadat de schroeven zijn weggehaald.
3
. Verwijder met een kwastje het stoflaagje op de ribben van de koelinstallatie. . Verwijder met een
stofzuiger het overige stof tussen de ribben.
herstellen (zie fig. 1).
2. VERVANGING INTERNE LAMPEN
1.
Schakel de elektrische voeding.
losdraaien. . Verwijder de bovenste lampenhouder van de tl-buis met transparante beschermbuis.
3
4.
Haal de lamp uit de onderste lamphouder. .Verwijder de doorzichtige beschermbuis.
buis. . Breng alles in de oorspronkelijke staat terug, door in omgekeerde volgorde te werk te gaan (zie
7
fig. 2).
3. VERVANGING VAN EEN GLASWAND
1.
Schakel de elektriciteit.
3.
Schroef de schroeven, zowel die aan de buiten-, als die aan binnenkant van de bovenste hoekstukken
bij de aanslag van de deur los. . Neem de condensafvoerbuis uit het druipbak.
bevestigingsschroeven van de verdamperkap los en neem deze weg. . Draai ook de
bevestigingsschroeven van de verdamper los (let hierbij goed op dat deze op dezelfde plaats gehouden
wordt).
7.
Verwijder de hoekijzers door deze naar boven te schuiven.
glasplaat door ook deze naar boven te schuiven. . Vervang de glasplaat door een nieuwe (zie fig. 3).
1. ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÔÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÔÇ
1.
ÁöáéñÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá, åíåñãþíôáò åðß ôïõ ãåíéêïý äéáêüðôç êáé áöáéñþíôáò ôï âýóìá áðü
2
ôçí õðïäï÷Þ. . ÂãÜëôå ìå Ýíá êáôóáâßäé ôéò âßäåò óôåñÝùóçò ôïõ ðëÜãéïõ ðëÝãìáôïò êáé áöáéñÝóôå ôï ßäéï ôï
3.
ðëÝãìá.
Ìå Ýíá ðéíÝëï áöáéñÝóôå ôç óôñþóç óêüíçò áðü ôá ðôåñýãéá ôïõ óõìðõêíùôÞ. . Ìå ôçí çëåêôñéêÞ
óêïýðá áöáéñÝóôå ôá õðïëåßììáôá óêüíçò. . ÓõíáñìïëïãÞóôå åê íÝïõ ôï ðëÝãìá êáé åðáíáöÝñáôå ôçí
ôñïöïäïóßá (âëÝðå Åéê. 1).
2. ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÙÍ ÅÓÙÔÅÑÉÊÙÍ ËÁÌÐÔÇÑÙÍ
1.
ÁöáéñÝóáôå ôçí ôñïöïäïóßá. . Îåâéäþóôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò åíüò íôïõß ëÜìðáò.
ëÜìðáò áðü ôïí ëáìðôÞñá öèïñéóìïý ìå ôï äéáöáíÝò ðñïóôáóßáò.
5
ëÜìðáò. . ÁöáéñÝóôå ôï äéáöáíÞ óùëÞíá ðñïóôáóßáò. . ÁíôéêáôáóôÞóôå ôï ëáìðôÞñá öèïñéóìïý
áðïêáôáóôÞóåôå ôá ðÜíôá, ðñïâåßôå óôçí áíôßóôñïöç äéáäéêáóßá (âëÝðå Åéê. 2).
3. ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÆÁÌÁÑÉÁ
1
. ÁöáéñÝóáôå ôçí ôñïöïäïóßá.
3.
Îåâéäþóôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò, êáé ôçí åîùôåñéêÞ êáé ôçí åóùôåñéêÞ, áðü ôá Üíù ãùíéáêÜ Ýùò ôç íýîç ôçò
4.
ðüñôáò.
ÂãÜëôå ôï óùëÞíá áðïâïëÞò óõìðýêíùóçò áðü ôçí õäñïññïÞ.
êÜñôåñ ôïõ åîáôìéóôÞñá, âãÜæïíôÜò ôï. . Îåâéäþóôå åðßóçò ôéò âßäåò óôåñÝùóçò ôïõ åîáôìéóôÞñá (ÐñïóÝ÷ïíôáò
ðïëý íá ôïí óõãêñáôÞóåôå óôçí ßäéá èÝóç).
8
. ÂãÜëôå ôçí ôæáìáñßá åíäéáöÝñïíôïò, ìå ðñïò ôá ðÜíù ïëßóèçóç.
Åéê. 3).
FIN
3
2.
Irrota ylemmän lampunpitimen kiinnitysruuvit. . Irrota ylempi
6.
Vaihda loisteputki.
2
5.
De rooster weer terug monteren en de stroomtoevoer
2.
De schroeven voor de vasthechting van de bovenste lamphouder
5
2.
Schroef de schroeven van de deurscharnieren los en verwijder de deur.
4
9
GR
5
2
6
2.
Îåâéäþóôå ôéò âßäåò ôùí ìåíôåóÝäùí ôçò ðüñôáò, âãÜæïíôáò ôçí ðüñôá.
6
7.
ÔñáâÞîôå ôá ãùíéáêÜ áðü ôïõò ðáñáóôÜôåò ðñïò ôá ðÜíù.
51
2
4
4.
Irrota putki alemmasta lampunpitimestä.
7.
Aseta osat takaisin paikalleen toistamalla ohjeet
3.
Irrota sekä ulko-että
4
. 7.
. 9
. Vaihda uusi lasi tilalle(katso kuva 3)
B
6
8.
Verwijder de betreffende
4.
ÁðïôñáâÞîôå ôï óùëÞíá áðü ôï êÜôù íôïõß
5.
Îåâéäþóôå ôéò âßäåò óôåñÝùóçò ôïõ
9.
ÅðáíáöÝñåôå ìå ôç íÝá ôæáìáñßá. (âëÝðå
3
6.
Irrota myös
Irrota puitteiden
4
6.
Vervang de tl-
5.
Schroef de
4
3.
ÁöáéñÝóôå ôï íôïõß
. 7
. Ãéá íá
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Meat 550Meat 1150

Table of Contents