Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

08/2005
Mod: OASI 8M BM/LUX
Production code: OASI 8M BM/LUX
The catering program

Advertisement

loading

Summary of Contents for Diamond OASI 8M BM/LUX

  • Page 1 08/2005 Mod: OASI 8M BM/LUX Production code: OASI 8M BM/LUX The catering program...
  • Page 2 Fig.1 Fig.4 Fig.2 Fig.3...
  • Page 3 Fig.5 Fig.7 Fig.6...
  • Page 4 Operator's guide Operator's guide: Maintenance manual (Page 48): 1. Unpacking instructions 1. Cleaning the bain-marie basin 2. Opening the protective cover 2. Replacement of the lamps 3. Cleaning the internal basin 3. Replacement of the cover's lifting motor 4. Cleaning the cover and external parts 4.
  • Page 5: Connection To The Mains

    Operator's guide 7. FILLING AND EMPTYING THE BASIN The basin must be filled manually, taking care not to fill above the level indicated on the basin walls. . The machine gives an acoustic warning signal to advise you when water must be added to the basin. To empty the basin, open the tap fitted on one of the machine's sides.
  • Page 6 Bedienungshandbuch Bedienungshandbuch: Wartungshandbuch (S. 48): 1. Verpackungsöffnung. 1. Reinigung der wasserbadwanne 2. Öffnung der schutzkuppel 2. Austausch der lampen 3. Reinigung der innenwanne 3. Austausch des hubmotors der kuppel 4. Reinigung der kuppel und der aussenflächen 4. Elektroschema, kühlanlageschema 5. Stützende abstandshalter der schalen 6.
  • Page 7 Bedienungshandbuch 6. TELLERTRÄGER Version M LUX Befestigen Sie die Aufsetzwinkel am äußeren Möbel, indem Sie die mitgelieferten Schrauben in die dafür vorgesehenen Löcher einschrauben (siehe Abb. 5). 7. FÜLLUNG UND ENTLEERUNG DER WANNE . Das Füllen der Wanne muss manuell geschehen, wobei Sie darauf achten müssen , dass der am Wannenrand angegebene Pegel nicht überschritten wird.
  • Page 8: Manual Del Usuario

    Manual del usuario Manual del usuario: Manuale del manutentore (Pág.49): 1. A pertura del embalaje 1. Limpieza de la cuba baño maría 2. Apertura de la campana de protección 2. Sustitución de las lámparas 3. Limpieza de la cuba interior 3.
  • Page 9 Manual del usuario Versión 6. REPISA PORTAPLATOS M LUX Fijar las repisas al mueble externo enroscando los tornillos suministrados en los orificios predispuestos (Véase figura 5). 7. LLENADO Y VACIADO DE LA CUBA . El llenado de la cuba debe ser realizado de forma manual con cuidado de no superar el nivel indicado en las paredes de la cuba.
  • Page 10 Guide de l'opérateur Guide de l'opérateur: Manuel du préposé à l'entretien (Pag.49): 1. Déballage 1. Nettoyage de la cuve bain-marie 2. Ouverture de la vitrine bombée de protection 2. Remplacement des lampes 3. Nettoyage de la cuve interne 3. Remplacement du moteur de levage de la 4.
  • Page 11 Guide de l'opérateur 6. PORTE-PLATS Version M LUX . Fixer les supports des étagères au meuble externe en vissant les vis fournies dans les trous prévus à cet effet (Voir illustration 5). 7. REMPLISSAGE ET VIDAGE DE LA CUVE Le remplissage de la cuve doit être effectué manuellement en faisant attention à ne pas dépasser le niveau indiqué...
  • Page 12 Bedieningshandleiding Bedieningshandleiding: Onderhoudshandleiding (Blz. 49): 1. Uitpakinstructies 1. Het reinigen van de bain-marie bak 2. Het openen van de beschermkoepel 2. Vervanging van de lampen 3. Het reinigen van de interne bak 3. Vervanging van de hefmotor van de koepel 4.
  • Page 13 Bedieningshandleiding 6. DE BORDENREKKEN Versie M LUX Bevestig de bordenrekken aan de buitenkant van het meubel met de bijgeleverde schroeven in de daarvoor bedoelde gaten (zie Fig. 5). 7. HET VULLEN EN LEGEN VAN DE BAK De bak dient handmatig te worden gevuld. Let er daarbij op het niveau dat op de wanden van de bak staat aangegeven niet te overschrijden.
  • Page 14 Manuale del manutentore Maintenance manual Wartungshandbuch Manual de mantenimiento Manuel du préposé à l'entretien Onderhoudshandleiding Manual do ténico de manutenção Manual för underhållspersonalen Vejledning til vedligeholdelsespersonale Huolto-opas Handleiding van de persoon belast met het onderhoud Εγχειρίδιο συντηρητή Pokyny pro údržbu Hooldusjuhend Instrukcija tehniskās apkopes darbiniekam Techninio aptarnavimo darbuotojo vadovas...
  • Page 15 Fig.1 Fig.2...
  • Page 16 1. PULIZIA DELLA VASCA BAGNOMARIA . Togliere l’alimentazione elettrica, agendo sull’interruttore generale e sfilando la spina dalla presa. Aprire il rubinetto posto su un lato della macchina. . Pulire le pareti della vasca con spugna morbida inumidita con acqua o detergenti neutri. . Asciugare tutto con cura usando un panno morbido e pulito. .
  • Page 17 1. LIMPIEZA DE LA CUBA BAÑO MARÍA . Desconectar la alimentación eléctrica, apagando el interruptor general y quitando el enchufe de la toma. . Abrir el grifo lateral de la máquina. . Limpiar la cuba con una esponja blanda humedecida con agua o productos neutros.
  • Page 19 Alimentatore Cicalino allarme livello Comando cupola Galleggiante Interruttore Interruttore Lampade Lampade IR Morsettiera Motoriduttore Relè Resistenze Spina Termostato Simmostato lampade IR Interruttore Power supply unit Level alarm buzzer Cover control Float Switch Switch Lamps lamps Terminal board Motor reducer Relay Resistor Plug Thermostat...