Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Technische Daten
    • Verwendung
    • Komponenten
    • Vor dem Zusammenbau
    • Zusammenbau der Komponenten
    • Aufstellort
    • Inbetriebnahme
    • Sicherheitshinweise
    • Pumpgeschwindigkeit und Wasserdurchfluss Verändern
    • Instandhaltung
    • Fehlerbehebung
    • Wasserdichte Lampe Funktioniert nicht
    • Wasserpumpe Funktioniert nicht
    • Andere Funktionsstörungen
      • Operating Instructions
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Spis TreśCI
    • Użycie
    • Elementy
    • Przed Złożeniem
    • Składanie Elementów
    • Miejsce Ustawienia
    • Uruchomienie
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Utrzymanie
    • Zmiana PrędkośCI Pompowania I Przepływu Wody
    • Usuwanie Usterek
    • Wodoszczelna Lampa Nie Działa
    • Pompa Wodna Nie Działa
    • Inne Zakłócenia Działania

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
D
E-
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum, Deutschland
www.kompernass.com
E-4573/2 • 26. September 2003
Bedienungsanleitung | 

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-4573 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kompernaß E-4573

  • Page 1 Bedienungsanleitung E- Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum, Deutschland www.kompernass.com — E-4573/2 • 26. September 2003 Bedienungsanleitung | ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis . Technische Daten 1. Technische Daten............. 2 Wasserpumpe: 12 V, 2 W 2. Verwendung..............2 Netzteil: 12 V ~ 1000 mA, 12 VA 3. Komponenten ..............3 Halogenlampe: 12 V/10 W 4. Vor dem Zusammenbau ..........3 . Verwendung 5.
  • Page 3: Komponenten

    . Komponenten 1. Naturstein-Treppenkörper 2. Naturstein-Wassertank 3. Wasserpumpe  4. Schlauchanschluss-Stutzen 5. Drehschalter 6. Wasserdichte Lampe 7. Ein-/Ausschalter 8. Stecker am Netzkabel der Wasserpumpe 9. Stecker am Kabel des Netzteils 10. Netzteil . Vor dem Zusammenbau   Nehmen Sie alle Komponenten vorsichtig aus der Verpack- ung.
  • Page 4: Zusammenbau Der Komponenten

    . Zusammenbau der Komponenten   Nehmen Sie den Naturstein-Treppenkörper und kippen Sie ihn vorsichtig auf die Rückseite. Die Unterseite des Treppen- körpers mit dem Loch für die wasserdichte Lampe (links) und dem fest angebrachten Schlauch (rechts) muss jetzt zu Ihnen zeigen. ...
  • Page 5 fest, damit der Schlauchanschluss-Stutzen der Wasserpumpe nicht aus dem Schlauch im Inneren des Treppenkörpers heraus- rutscht.   Stellen Sie den Wassertank so vor sich, dass seine Rückwand mit dem Loch für das Wasserpumpen-Netzkabel von Ihnen weg zeigt.  Stellen Sie den Treppenkörper mit der an ihm befestigten Wasserpumpe neben den Wassertank.
  • Page 6: Aufstellort

    Achtung! Befüllen Sie den Wassertank niemals mit anderen Flüssig- keiten als Wasser! Anderenfalls kann die Wasserpumpe beschädigt werden!  Setzen Sie nun den Treppenkörper und die mit ihm verbun- dene Wasserpumpe vorsichtig so in den Wassertank ein, dass die Treppenstufen zu Ihnen zeigen. ...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    . Inbetriebnahme Achtung! Nachdem der Zusammenbau des Naturstein-Wasserfalls ab- Lassen Sie den Naturstein-Wasserfall nie unbeaufsichtigt, geschlossen ist und Sie einen geeigneten Aufstellort für ihn wenn er eingeschaltet ist, damit Sie bei eventuellen Funk- gewählt haben … tionsstörungen sofort den Netzstecker ziehen und so Schä- den am Naturstein-Wasserfall vermeiden können! ...
  • Page 8: Pumpgeschwindigkeit Und Wasserdurchfluss Verändern

    . Pumpgeschwindigkeit und Drehschalter in Richtung der „MIN“-Markierung. Wasserdurchfluss verändern • Für einen größeren Wasserdurchfluss drehen Sie den Dreh- Die Pumpgeschwindigkeit der Wasserpumpe kann stufenlos schalter in Richtung der „MAX“-Markierung. verändert werden. Dadurch wird der Wasserdurchfluss am  Treppenkörper erhöht oder verlangsamt. Setzen Sie Treppenkörper und Wasserpumpe wieder auf ihre ursprünglichen Positionen in den Wassertank ein und ver- Um die Pumpgeschwindigkeit zu verändern …...
  • Page 9: Fehlerbehebung

     Ziehen Sie den Stecker am Netzkabel der Wasserpumpe aus in den Stecker am Kabel des Netzteils und stecken Sie das dem Stecker am Kabel des Netzteils. Netzteil in eine Steckdose ein. Der Wasserfall ist jetzt wieder betriebsbereit.  Nehmen Sie die Dekorationssteine von den Treppenstufen. .
  • Page 10: Wasserpumpe Funktioniert Nicht

     Ziehen Sie die wasserdichte Lampe aus dem Loch auf der Sie die Dekorationssteine auf den Treppenstufen. Unterseite des Treppenkörpers heraus und trocknen Sie sie sorgfältig ab.  Stecken Sie den Stecker am Netzkabel der Wasserpumpe in den Stecker am Kabel des Netzteils und stecken Sie das ...
  • Page 11: Andere Funktionsstörungen

    Warnung! überhitzt. Füllen Sie dann den Wassertank bis zur „MAX“- Markierung mit destilliertem Wasser auf und lassen Sie die Wasserpumpe eine Stunde abkühlen, bevor Sie den Natur- Versuchen Sie niemals, defekte Kabel selbst zu re- stein-Wasserfall wieder einschalten. parieren! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! ..
  • Page 12  | Bedienungsanleitung...
  • Page 13: Operating Instructions

    Operating Instructions E- Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum, Germany www.kompernass.com — E-4573/1 • 26. September 2003 Operating Instructions | ...
  • Page 14 Index . Technical Data 2. Use ..................2 Water pump: 12 V, 2 W 1. Technical Data ..............2 Transformer: 12 V ~ 1000 mA, 12 VA 3. Components..............3 Halogen bulb: 12 V/10 W 4. Prepare for assembly............3 .
  • Page 15 . Components 1. Natural-stone “stairs” body 2. Natural-stone water tank 3. Water pump  4. Plug adaptor 5. Rotating Switch 6. Water-resistant lamp 7. Switch ”ON/OFF” 8. Water pump cable 9. Plug transformer cable 10. Transformer . Prepare for assembly ...
  • Page 16 . Assembly of components   Turn the natural-stone “stairs” body backside down. The bottom of the “stairs” body is upside down now and in front of you. This side is provided with an opening for the lamp (left) and the plug adaptor (right) that is fastened to the bottom.
  • Page 17  Place the natural-stone “stairs” body with the fixed water pump beside the water tank.  Pull as much as possible of the water pump power cable  through the opening in the rear side of the water tank.  Push the black rubber plug on the power cable towards the rear wall of the water tank and press the plug into the opening to tighten the natural-stone “stairs”...
  • Page 18  Place the natural-stone “stairs” body with the fixed water pump into the water tank. Turn the natural-stone “stairs” body with the stairs in front of you.  The natural-stone “stairs” body is in correct position with the lower step at the upper rim of the stone facing at the front of the water tank.
  • Page 19  Connect the transformer to the mains socket. The natural- stone water fountain is ready for operation. Do not use your natural-stone water fountain on a low wa- ter level. Make sure that the pump will always be covered  Switch on the natural-stone water fountain with the “ON/ by water.
  • Page 20  Take the natural-stone “stairs“ body out of the water tank To do so ... and place it beside the water tank.  Unplug the transformer.  Turn the natural-stone “stairs“ body backside down. The bot- tom of the “stairs” body with the fixed water pump and the ...
  • Page 21  Carefully twist and pull the protection glass to remove the  Connect the water pump power cable to the transformer lamp from the holder. power cable and plug the transformer in a mains socket. Your natural-stone water fountain is ready for operation again. ...
  • Page 22 .. Water pump does not work Please find customer service addresses on the guarantee card.  Check the following points: Warning! • Was the power cable of the water pump correctly connected to the power cable of the transformer? Never try to do servicing yourself. There is danger of an electrical shock! •...
  • Page 23 Instrukcja obsługi E- Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum, Niemcy www.kompernass.com — E-4573/1 • 26 września 2003 Instrukcja obsługi | ...
  • Page 24: Spis Treści

    Spis treści . Dane techniczne Spis treści ................2 Pompa wodna: 12 V, 2 W 1. Dane techniczne .............. 2 Transformator: 12 V ~ 1000 mA, 12 VA 2. Użycie ................2 Żarówka halogenowa: 12 V/10 W 3. Elementy ................3 .
  • Page 25: Elementy

    . Elementy 1. Stopnie z kamienia naturalnego 2. Zbiornik wodny z kamienia naturalnego 3. Pompa wodna  4. Króciec do przyłącza węża 5. Pokrętło 6. Lampa wodoszczelna 7. Włącznik/wyłącznik 8. Wtyczka na kablu sieciowym pompy wodnej 9. Wtyczka na kablu zasilacza sieciowego 10.
  • Page 26: Składanie Elementów

    . Składanie elementów   Wyjąć konstrukcję stopni z kamienia naturalnego i obrócić ją ostrożnie na tylną stronę. Dolna strona konstrukcji stopni z otworem na lampę wodoszczelną (lewo) i zamocowanym na stałe wężem (po prawej) musi teraz wskazywać na osobę. ...
  • Page 27  Ustawić zbiornik wody w taki sposób przed sobą, aby jego ściana tylna z otworem na kabel sieciowy pompy wodnej był skierowany w kierunku przeciwnym do osoby.   Ustawić konstrukcję stopni z zamocowaną na niej pompą wodną obok zbiornika na wodę. ...
  • Page 28: Miejsce Ustawienia

    Uwaga! Nigdy nie napełniać zbiornika na wodę inną cieczą niż woda! W przeciwnym wypadku uszkodzeniu może ulec pompa wodna!  Ustawić teraz konstrukcję stopni oraz połączoną z nią pompą wodną ostrożnie w taki sposób w zbiorniku na wodę, że stopnie będą wskazywały na osobę. ...
  • Page 29: Uruchomienie

    . Uruchomienie Uwaga! Po zakończeniu składania wodospadu z kamienia naturalnego Nie pozostawiać wodospadu z kamienia naturalnego nigdy oraz wybraniu odpowiedniego miejsca ustawienia … bez nadzoru, gdy jest włączony, aby w razie ewentualnych zakłóceń działania natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciowa  Otworzyć worek plastikowy ze znajdującymi się w komplecie i uniknąć...
  • Page 30: Zmiana Prędkości Pompowania I Przepływu Wody

    . Zmiana prędkości pompowania i • Dla niewielkiego przepływu wody obrócić pokrętło w kie- przepływu wody runku oznakowania ”MIN”. Prędkość tłoczenia przez pompę wodną może być zmieniana • Dla większego przepływu wody obrócić pokrętło w kierunku płynnie. Dzięki temu zwiększa się lub zmniejsza przepływ wody oznakowania ”MAX”.
  • Page 31: Usuwanie Usterek

     Wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazda.  Podłączyć wtyczkę sieciową na kablu sieciowym pompy wodnej z wtyczką na kablu zasilacza sieciowego i podłączyć  Wyciągnąć wtyczkę sieciową na kablu sieciowym pompy zasilacz sieciowy do gniazda. Dekoracyjny wodospad po- wodnej z wtyczki na kablu zasilacza sieciowego. kojowy jest teraz ponownie gotowy do pracy.
  • Page 32: Pompa Wodna Nie Działa

    Uwaga! wodnej z wtyczką na kablu zasilacza sieciowego i podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda. Dekoracyjny wodospad poko- Nigdy nie dotykać nowej żarówki halogenowej gołymi jowy z kamienia naturalnego jest teraz ponownie gotowy rękoma, ponieważ może to ją uszkodzić! do pracy. ..
  • Page 33: Inne Zakłócenia Działania

    .. Inne zakłócenia działania Uwaga! Zwrócić się do naszego najbliższego partnera serwisowego, Nigdy nie otwierać obudowy pompy wodnej! Pompa wodna gdy … nie ma elementów, które mogłyby być konserwowane przez użytkownika. Otworzenie obudowy urządzenia powoduje • opisane w rozdziałach 11.1. i 11.2. zakłócenia działania nie wygaśnięcie gwarancji! dają...
  • Page 34  | Instrukcja obsługi...

Table of Contents