Table of Contents
  • Комплект Поставки
  • Обзор Устройства
  • Начало Работы
  • Технические Характеристики
  • Технически Спецификации
  • Pregled Uređaja
  • Tehničke Specifikacije
  • Izjava O Ograničenju Odgovornosti
  • Technické Parametry
  • Oled Display
  • Erste Schritte
  • Technische Daten
  • Seadme Ülevaade
  • Tehnilised Andmed
  • Vastutusest Loobumine
  • Volumen de Suministro
  • Presentación del Dispositivo
  • Especificaciones Técnicas
  • Exención de Responsabilidad
  • Vue D'ensemble de L'appareil
  • Écran OLED
  • Prise de Mesure
  • Caractéristiques Techniques
  • Avis de Non-Responsabilité
  • Επισκόπηση Συσκευής
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Pregled Uređaja
  • A Készülék Áttekintése
  • Kezdő Lépések
  • Műszaki Jellemzők
  • Panoramica del Dispositivo
  • Per Iniziare
  • Specifiche Tecniche
  • Esclusione DI Responsabilità
  • Техникалық Сипаттамалар
  • Prietaiso Apžvalga
  • Darbo Pradžia
  • Techninės Specifikacijos
  • Tehniskā Specifikācija
  • Zawartość Zestawu
  • Pierwsze Kroki
  • Specyfikacja Techniczna
  • Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
  • Notiuni de Baza
  • Specificatii Tehnice
  • Tehnička Specifikacija
  • Pregled Naprave
  • Tehnične Specifikacije
  • Izjava O Omejitvi Odgovornosti
  • Popis Zariadenia
  • Technické Špecifikácie
  • Cihaza Genel Bakış
  • Teknik Özellikler
  • Початок Роботи
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
Prestigio Smart Pedometer
Open your package
• Prestigio Smart Pedometer • Quick start guide
• Warranty card
Device overview
OLED display
Symbol
0
17:00
0.0
0.00

Getting started

1. General Information
Prestigio Smart Pedometer measures walking steps, distance,
consumed calories and also displays time. Connection via
Bluetooth 4.0 technology enables the transmission and display
of data to your Iphone/IPad/IPod Bluetooth 4.0 supported
device (Please refer section 4 for the full list).
Main features:
• OLED display
• Support Bluetooth 4.0
• Save 7 days of measuring data
• Update data to the mobile device, every 5 minutes
• Legal and safety notice
OLED Display
Button
Charging Icon
Wrist Cuff
Description
Steps
The Current Time
The Consumed Calorie (kcal)
The Walking Distance
USB Interface
Wrist Cuff

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Prestigio Smart Pedometer

  • Page 1: Getting Started

    Quick Start Guide Prestigio Smart Pedometer Open your package • Prestigio Smart Pedometer • Quick start guide • Warranty card • Legal and safety notice Device overview OLED Display Button USB Interface Charging Icon Wrist Cuff Wrist Cuff OLED display Symbol Description Steps The Current Time 17:00 The Consumed Calorie (kcal) The Walking Distance 0.00 Getting started 1. General Information Prestigio Smart Pedometer measures walking steps, distance, consumed calories and also displays time. Connection via...
  • Page 2 Quick Start Guide Prestigio Smart Pedometer • Display steps made, distance walked, calories burned and current time 2. Charge the Pedometer 1) When the screen displays the symbol , it reminds you to charge the power at once. 2) Connect the USB interface with the computer to finish the charging. 3) When the device is charging the power, the screen will display as . The power symbol blinks. 4) The screen displays as , it means the charging is completed. Measurement 3. How to Wear the Pedometer 1) Use a measurement tape to measure your wrist. 2) Pull the wrist cuff out of the metal buckle. 3) Select the suitable length of the wrist cuff and cut off it. 4) Use the metal buckle to buckle up the wrist cuff. 5) Insert the wrist cuff which has the USB icon into the USB interface of the device. 6) Wear the pedometer just like wearing a watch. Remember the wrist cuff which has USB icon on it must face to you. 7) You can start the measurements.
  • Page 3 Quick Start Guide Prestigio Smart Pedometer 4. Prestigio Family Health Compass Application You may store, monitor and share measurement data on your mobile device with Prestigio Family Health Compass application. To learn more about this application and download the latest version, scan the QR code at right with your mobile device to visit: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Note: iOS application is compatible with Apple devices equipped with Bluetooth SMART technology (iPhone 4S and newer, iPad generation 3 and newer, iPad Mini, iPod generation 5 and newer). 5. Pair-up the Monitor with Mobile Device 1) Turn on Bluetooth and the App. Make sure both are ON when pair-up is proceeding. 2) When the screen is on, press and hold the button on the pedometer about 6 seconds to start pair-up. 3) Symbol and symbol will be shown on the screen alternatively, indicating pair-up is proceeding. • If SUCCEED, symbol “ Success!” will be shown on the screen.
  • Page 4: Technical Specifications

    Quick Start Guide Prestigio Smart Pedometer For example, if for the last time the screen displayed the calories you have consumed before it turned off , then if you: 1) Press the button for the second time the 0.36 screen will display the distance you have walked. 2) Press the button for the third time, the screen will display the steps you have walked. 3) Press the button for the fourth time, the 17:00 screen will display the time. 4) Press the button for the fifth time and you will see your calories again. 5) If there is no operation, the screen will turn off after several seconds. Technical specifications Item Specification Dimension 20 * 10 * 185 mm Net weight Approximately 21 g Display Blue OLED; V.A.: 22.4 mm*5.6 mm Steps 0-120000 steps, division 1 step calories 0-12000.0 kcal, division 0.1 kcal Exercise Time 0-23 hours and 59 minutes, division 1 minute...
  • Page 5 Quick Start Guide Prestigio Smart Pedometer Working Temperature: 0 °C to 40 °C; Humidity: Environment ≤90 % RH; pressure: 80 kPa- 106 kPa Storage Temperature: -20 °C to 60 °C; Environment Humidity: ≤90 % RH; pressure: 50 kPa- 106 kPa Protection against IP65 ingress of water Disclaimer As the Prestigio products are constantly updated and improved, your device’s software and hardware may have a slightly different appearance or modified functionality than presented in this Quick Start Guide. Prestigio hereby states that this device complies to basic requirements and another relevant regulations given by the EU directive EU directive 1999/5/EC. Full version of the declaration of conformity is available on: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 6: Комплект Поставки

    Краткое руководство пользователя Шагомер Prestigio Smart Pedometer Комплект поставки • Шагомер Prestigio Smart • Краткое руководство Pedometer пользователя • Гарантийный талон • Инструкции по безопасности Обзор устройства OLED-дисплей Кнопка USB-разъем Пиктограмма зарядки Браслет Браслет OLED-дисплей Символ Описание Шаги Текущее время 17:00 Затраченные калории (kcal) Пройденное расстояние 0.00 Начало работы 1. Общие инструкции...
  • Page 7 Краткое руководство пользователя Шагомер Prestigio Smart Pedometer • Сохранение данных измерений до 7 дней • Передача данных на мобильные устройства с интервалом в 5 минут • Отображение количества шагов, пройденной дистанции, затраченных калорий и текущего времени 2. Зарядка устройства 1) Когда на экране появляется символ , необходимо произвести зарядку устройства. 2) Подключите разъем USB к компьютеру для зарядки устройства. 3) Когда устройство заряжается, на экране появляется пиктограмма . Индикатор питания мигает. 4) Если на экране появляется символ , зарядка завершена. Измерения 3. Как носить шагомер 1) Воспользуйтесь рулеткой или портняжным метром, чтобы измерить длину окружности Вашего запястья. 2) Раскройте металлическую застежку браслета. 3) Отрежьте браслет на нужную длину. 4) Застегните металлическую застежку. 5) Подсоедините конец браслета с символом USB к разъему...
  • Page 8 Краткое руководство пользователя Шагомер Prestigio Smart Pedometer надевайте его так, чтобы кнопка шагомера была обращена в сторону локтя, а не кисти руки. Если Вы носите шагомер на правой руке, то надевайте его так, чтобы кнопка шагомера была обращена в сторону кисти руки. 4. Приложение Prestigio Family Health Compass При помощи приложения Prestigio Family Health Compass Вы можете снимать, сохранять и делиться данными своих наблюдений при помощи смартфона или планшета. Для получения дополнительной информации о приложении и получения его последней версии просканируйте QR- код справа при помощи своего мобильного устройства и посетите сайт: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Внимание: операционная система iOS совместима с устройствами Apple, поддерживающими технологию Bluetooth SMART (iPhone 4S и более поздние версии, iPad 3 и более поздние версии, iPad Mini, iPod 5 и более поздние версии). 5. Совместная работа с мобильными устройствами 1) Включите Bluetooth и приложение. Убедитесь, что оба устройства включены во время процесса соединения.
  • Page 9: Технические Характеристики

    Краткое руководство пользователя Шагомер Prestigio Smart Pedometer 6. Использование Измерение начинается после 10 последовательных шагов, как показано на иллюстрации: Начало ходьбы Более 10 шагов 10 шагов (до 10 шагов) (начинается подсчет) 7. Просмотр данных Когда экран отключен, а батарея заряжена, нажмите кнопку шагомера – на дисплее отобразится то же изображение, что было отображено до отключения дисплея. Например, если до отключения на экране были отображены затраченные калории, то если Вы: 1) Нажмете кнопку во второй раз, то на 0.36 экране будет отображена пройденная дистанция. 2) Нажмете кнопку в третий раз, то на экране будет отображено количество пройденных шагов. 3) Нажмете кнопку в четвертый раз, то 17:00 на экране будет отображено текущее время. 4) Нажмете кнопку в пятый раз, то на экране будет снова отображено количество затраченных калорий. 5) Если Вы не будете нажимать кнопку, то экран...
  • Page 10 Краткое руководство пользователя Шагомер Prestigio Smart Pedometer Дисплей Синий OLED; 22.4 мм*5.6 мм Шагомер 0-120000 шагов, единица - 1 шаг Счетчик калорий 0-12000.0 kcal, единица - 0.1 kcal Часы 0-23 часов и 59 минут, единица - 1 минута Индикатор батареи 1-7 делений, единица - 1 деление Срок автономной ≥7 дней при полной зарядке и работы активной работе в течение 8 часов в день Источник питания 3.7V / 70 мА/ч – литий-полимерная батарея Условия работы Температура: от 0 °C до 40°C; Влажность: ≤90 % (относит.); Давление: 80 кПа - 106 кПа Условия хранения Температура: от -20 °C до 60 °C; Влажность: ≤90 % (относит.); Давление: 50 кПа - 106 кПа Защита от воды IP65 Примечание Поскольку компания Prestigio постоянно улучшает и модернизирует свою продукцию, внешний вид данного устройства, а также его функции могут...
  • Page 11 Кратко ръководство Интелигентен крачкомер на Prestigio Отворете вашия пакет • Интелигентен крачкомер • Кратко ръководство на Prestigio • Гаранционна карта • Правни забележки, мерки за безопасност Преглед на устройството OLED дисплей Бутон Икона за зареждане на батерията Гривна за китката USB порт Гривна за китката OLED дисплей Символ Описание Крачки Текущото време 17:00 Изразходваните калории (kcal) Изминатото разстояние 0.00 Първи стъпки...
  • Page 12 Кратко ръководство Интелигентен крачкомер на Prestigio технологията Bluetooth 4.0 прави възможно предаването и показването на данните на вашия iPhone/iPad/iPod, които поддържат Bluetooth 4.0 (моля, вижте точка 4 за пълния списък мобилни устройства). Основни характеристики: • OLED дисплей • Поддръжка на Bluetooth 4.0 • Запазва измерените данни за 7 дни • Обновява данните към мобилното устройство на всеки 5 минути • Показва броя на направените крачки, изминатото разстояние, изразходваните калории, и текущото време. 2. Зареждане на Крачкомера 1) Когато екранът показва символа , той напомня да заредите веднага устройството. 2) Свържете USB порта на крачкомера с USB кабел към свободен USB порт на компютър, за да извършите зареждането. 3) Когато батерията на устройството се зарежда, екранът показва . Символът на захранването мига. 4) Когато екранът покаже , това означава, че зареждането е завършило. Измерване...
  • Page 13 Кратко ръководство Интелигентен крачкомер на Prestigio излишното парче. 4) Използвайте металната закопчалка, за да закопчаете гривната на китката. 5) Свържете гривната с USB икона към USB порта на устройството. 6) Носете крачкомера, както носите часовник. Помнете, че гривната с USB иконата трябва да бъде обърната към вас. 7) Можете да започнете с измерванията. Забележка: Ако носите крачкомера на лявата си ръка, бутонът на крачкомера трябва да сочи към върха на пръстите. 4. Приложение Семеен здравен компас на Prestigio (Prestigio Family Health Compass) С приложението Prestigio Family Health Compass можете да съхранявате, да следите и споделяте данни от измерванията на вашето мобилно устройство. За да научите още за това приложение и да изтеглите последната му версия, сканирайте QR кода отдясно с вашето мобилно устройство, за да посетите: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Забележка: Приложението за iOS е съвместимо с Apple устройства, снабдени с Bluetooth SMART технология (iPhone 4S и по—нови модели, iPad поколение 3 и по-нови, iPad Mini, iPod поколение 5 и по- нови).
  • Page 14: Технически Спецификации

    Кратко ръководство Интелигентен крачкомер на Prestigio време на вашия интелигентен крачкомер също автоматично се синхронизира с вашия смартфон или таблет, с които е осъществил връзка. 6. Как да използвате крачкомера Измерването брои само след 10 последователни крачки, както е илюстрирано по-долу: Начало на ходенето над 10 крачки 10 крачки (до 10 крачки) (цифрата нараства) 7. Как да преглеждате данните Когато екранът е изключен и има достатъчно заряд в батерията, натиснете бутона на крачкомера, и той ще покаже изображението, при което е бил изключен последния път. Например, ако последния път екранът е показвал калориите, които сте изразходвали, преди изключване на уреда, тогава : 1) Ако натиснете бутона втори път, екранът 0.36 ще покаже разстоянието, което сте изминали пеш. 2) Ако натиснете бутона трети път, екранът ще покаже броя на крачките, които сте изминали.
  • Page 15 Кратко ръководство Интелигентен крачкомер на Prestigio Тегло нето Около 21 g Екран Син OLED дисплей с размери около 22,4 mm х 5,6 mm Крачки 0-120000 крачки, с деление 1 крачка Калории 0-12000.0 kcal, с деление 0.1 kcal Време за 0-23 часа и 59 минути, деление 1 мин. упражнения Скала на батерията Скала от 1 до 7 степен, деление 1 степен Живот на батерията ≥7 дни при пълно зареждане и спортуване 8 часа на ден Източник на 3.7V / 70mAh Литиево-полимерна захранване батерия Околна среда при °C °C Температура: от 0 до 40 ; Влажност: работа ≤90 % Отн.вл.; налягане: от 80 kPa до 106 kPa °C °C Околна среда при...
  • Page 16: Pregled Uređaja

    Kratko uputstvo Prestigio pametni brojač koraka Otvorite vaše pakovanje • Prestigio pametni brojač koraka • Kratko uputstvo • Garantni list • Uputstvo o bezbjednosti i pravnim posljedicama Pregled uređaja OLED ekran Dugme USB interfejs Ikonica za punjenje baterije Narukvica za zglob ruke Narukvica za zglob ruke OLED ekran Oznaka Opis Koraci Trenutno vrijeme 17:00 Potrošene kaloirije (kcal) Pređena razdaljina 0.00 Početna uputstva 1.
  • Page 17 Kratko uputstvo Prestigio pametni brojač koraka minuta • Prikazivanje broja koraka, pređenu razdaljinu, sagorene kalorije i trenutno vrijeme 2. Punjenje brojača koraka 1) Kada se na ekranu prikaže simbol , podsjeća vas da odmah napunite uređaj. 2) Spojite preko USB interfejsa sa računarom kako biste dovršili punjenje. 3) Kada je uređaj na punjenju, na ekranu će biti prikazano sljedeće . Oznaka za bluetooth će treptati. 4) Ekran će prikazati , što znači da je punjenje završeno. Mjerenje 3. Kako da nosite brojač koraka 1) Upotrijebite metar kako biste izmjerili vaš zglob na ruci. 2) Otkopčajte metalnu kopču na narukvici. 3) Odaberite odgovarajuću dužinu narukvice i odsjecite višak. 4) Koristite metalnu kopču kako biste zakopčali narukvicu. 5) Ubacite narukvicu sa ikonom USB u USB interfejs na uređaju. 6) Nosite brojač koraka kao što nosite i sat. Zapamtite da narukvica koja ima ikonicu USB na sebi mora biti okrenuta ka vama. 7) Možete početi sa mjerenjem.
  • Page 18 Kratko uputstvo Prestigio pametni brojač koraka 4. Prestigio aplikacija Kompas porodičnog zdravlja Možete sačuvati, pratiti i podijeliti rezultate mjerenja preko vašeg prenosnog uređaja uz pomoć Prestigio aplikacije Kompas porodičnog zdravlja. Kako biste više saznali o ovoj aplikaciji i preuzeli najnoviju verziju, skenirajte QR kod sa desne strane vašim prenosnim uređajem i posjetite: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Napomena: iOS aplikacija kompatibilna je sa uređajima Apple koji posjeduju SMART bluetooth tehnologiju (iPhone 4S i noviji, iPad 3. generacije i noviji, iPad Mini, iPod 5. generacije i noviji). 5. Povežite mjerač sa prenosnim uređajem 1) Uključite bluetooth i aplikaciju. Provjerite da su oboje uključeni u toku povezivanja. 2) Kada je ekran uključen, pritisnite i zadržite dugme na uređaju oko 6 sekundi kako biste pokrenuli povezivanje. 3) Oznaka i oznaka naizmjenično će se prikazivati na ekranu, označavajući da je povezivanje u toku. • Ukoliko je USPJEŠNO, oznaka " Success!" će se prikazati na ekranu.
  • Page 19: Tehničke Specifikacije

    Kratko uputstvo Prestigio pametni brojač koraka posljednja bila prikazana kada se brojač koraka isključio. Na primjer, ukoliko je posljednji put na ekranu bio prikazan broj kalorija koje ste potrošili prije nego što se isključio, te ukoliko: 1) Pritisnete dugme drugi put ekran će 0.36 prikazati pređenu razdaljinu. 2) Pritisnete dugme treći put ekran će prikazati broj koraka koje ste napravili. 3) Pritisnete dugme četvrti put ekran će 17:00 prikazati vrijeme. 4) Pritisnete dugme peti put ekran će ponovo prikazati vaše kalorije. 5) Ukoliko nema aktivnosti, ekran će se ugasiti nakon nekiliko sekundi. Tehničke specifikacije Jedinica Specifikacije Dimenzije 20 * 10 * 185 mm Neto težina Oko 21 g Ekran Plavi OLED; V.A.: 22,4 mm*5,6 mm Koraci 0-120000 koraka, po 1 korak kalorije 0-12000.0 kcal, po 0.1 kcal Vrijeme vježbanja 0-23 sati i 59 minuta, po 1 minutu Oznaka za bateriju...
  • Page 20: Izjava O Ograničenju Odgovornosti

    Kratko uputstvo Prestigio pametni brojač koraka Uslovi za Temperatura: 0 °C do 40 °C; Vlažnost: funkcionisanje ≤90 % RV; pritisak: 80 kPa do 106 kPa Uslovi skladištenja Temperatura: -20 °C do 60 °C; Vlažnost: ≤90 % RV; pritisak: 50 kPa do 106 kPa Zaštita od prodora IP65 vode Izjava o ograničenju odgovornosti Kako se proizvodi Prestigio neprekidno ažuriraju i unapređuju, softver i hardver Vašeg uređaja može izgledati malo drugačije ili može biti izmijenjene funkcionalnosti u odnosu na to kako je predstavljen u ovom kratkom uputstvu. Prestigio ovim putem izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava osnovne uslove i ostale odgovarajuće propise date u direktivi EU br. 1999/5/EC. Puna verzija izjave o ispunjavanju uslova dostupna je na: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 21 Stručný návod k obsluze Krokoměr Prestigio Smart Pedometer Otevřete balení • Krokoměr Prestigio Smart • Stručný návod k obsluze Pedometer • Záruční list • Právní a bezpečnostní upozornění Přehled zařízení OLED displej Tlačítko Rozhraní USB Ikona nabíjení Pásek na zápěstí Pásek na zápěstí OLED displej Symbol Popis Kroky Aktuální čas 17:00 Spotřebované kalorie (kcal) Ujitá vzdálenost 0.00 Začínáme 1.
  • Page 22 Stručný návod k obsluze Krokoměr Prestigio Smart Pedometer • Každých 5 minut nahrává data do mobilního zařízení • Zobrazuje počet kroků, ujitou vzdálenost, spálené kalorie a aktuální čas 2. Nabíjení krokoměru 1) Symbol zobrazený na obrazovce vám připomíná, abyste okamžitě dobili baterii. 2) Nabíjení proveďte připojením rozhraní USB k počítači. 3) Během dobíjení baterie se na displeji zařízení zobrazí . Symbol baterie bliká. 4) Když se na displeji zobrazí , je nabíjení dokončeno. Měření 3. Jak krokoměr nosit 1) Pomocí krejčovského metru si změřte obvod zápěstí. 2) Vytáhněte pásek na zápěstí z kovové spony. 3) Vyberte vhodnou délku pásku na zápěstí a zbytek odřízněte. 4) Pomocí kovové spony sepněte části pásku na zápěstí k sobě. 5) Připojte pásek na zápěstí se symbolem USB k USB rozhraní zařízení. 6) Krokoměr můžete nosit stejně jako klasické hodinky. Nezapomeňte, že pásek se symbolem USB musí směřovat k vám. 7) Můžete začít s měřením. Poznámka: Pokud nosíte krokoměr na levé ruce, musí tlačítko na krokoměru směřovat k vaší paži. Pokud jej nosíte na pravé...
  • Page 23 Stručný návod k obsluze Krokoměr Prestigio Smart Pedometer 4. Aplikace Prestigio Family Health Compass Pomocí aplikace Prestigio Family Health Compass můžete ukládat, sledovat a sdílet data měření pomocí svého mobilního zařízení. Chcete-li se dozvědět o této aplikaci další informace nebo si ji chcete stáhnout, oskenujte pomocí svého mobilního zařízení QR kód umístěný vpravo, čímž přejdete na stránku: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Poznámka: Aplikace pro systém iOS je kompatibilní se zařízeními od společnosti Apple vybavenými technologií Bluetooth SMART (iPhone 4S a novější, iPad 3. generace a novější, iPad Mini, iPod 5. generace a novější). 5. Párování monitoru s mobilním zařízením 1) Zapněte funkci Bluetooth a spusťte aplikaci. Ujistěte se, že jsou během párování obě aktivní. 2) Když se rozsvítí obrazovka, stiskněte a podržte tlačítko na krokoměru po dobu asi 6 sekund, čímž zahájíte párování. 3) Na obrazovce se budou střídavě zobrazovat symboly značící probíhající párování. • V případě ÚSPĚCHU se na obrazovce zobrazí symbol „Úspěch!“.
  • Page 24: Technické Parametry

    Stručný návod k obsluze Krokoměr Prestigio Smart Pedometer stisknutím tlačítka na krokoměru zobrazíte obrazovku, která byla zobrazena naposledy před tím, než se krokoměr vypnul. Pokud jste například naposledy před vypnutím měli zobrazené spotřebované kalorie: 1) Při druhém stisknutí tlačítka se na 0.36 obrazovce zobrazí ujitá vzdálenost. 2) Při třetím stisknutí tlačítka se na obrazovce zobrazí počet kroků. 3) Při čtvrtém stisknutí tlačítka se na 17:00 obrazovce zobrazí čas. 4) Při pátém stisknutí tlačítka se na obrazovce znovu zobrazí kalorie. 5) Pokud neprovedete žádnou akci, obrazovka se po několika sekundách opět vypne. Technické parametry Položka Specifikace Rozměry 20 × 10 × 185 mm Čistá hmotnost Přibližně 21 g Displej Modrý OLED o rozměrech 22,4 mm × 5,6 mm Kroky 0–120 000 kroků, počítáno po 1 kroku Kalorie 0–12 000,0 kcal, počítáno po 0,1 kcal Čas cvičení...
  • Page 25 Stručný návod k obsluze Krokoměr Prestigio Smart Pedometer Zdroj napájení 3,7 V / 70 mAh lithium-polymerová baterie Provozní prostředí Teplota: 0 °C až 40 °C; Vlhkost: ≤90 % rel. vlhkost; Tlak: 80 kPa – 106 kPa Skladovací prostředí Teplota: -20 °C až 60 °C; Vlhkost: ≤90 % rel. vlhkost; Tlak: 50 kPa – 106 kPa Ochrana před vodou IP65 Zřeknutí se odpovědnosti Produkty od společnosti Prestigio jsou neustále aktualizovány a zlepšovány, takže se může vzhled vašeho zařízení a jeho funkce drobně lišit od toho, co je prezentováno v tomto Stručném návodu k obsluze. Společnost Prestigio tímto prohlašuje, že toto zařízení vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným nařízením stanoveným směrnicí EU 1999/5/ES. Úplné znění prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 26: Oled Display

    Schnellstartanleitung Prestigio Smart Schrittzähler Öffnen Sie Ihr Paket • Prestigio Smart Schrittzähler • Schnellstartanleitung • Garantiekarte • Anmerkung zu Gesetz und Sicherheit Geräte-überblick OLED-Display Taste Ladesymbol Handgelenkmanschette USB-Schnittstelle Handgelenkmanschette OLED-Display Symbol Beschreibung Schritte Die aktuelle Uhrzeit 17:00 Die verbrauchten Kalorien (kcal) Die zurückgelegte Strecke 0.00 Erste Schritte 1. Allgemeine Informationen Der Prestigio Smart Schrittzähler misst Gehschritte, Distanz, verbrauchte Kalorien und zeigt die Zeit an. Die Verbindung über die Bluetooth 4.0 Technologie ermöglicht die Übertragung und...
  • Page 27 Schnellstartanleitung Prestigio Smart Pedomete Hauptmerkmale: • OLED-Display • Unterstützt Bluetooth 4.0 • Speichert Messdaten von 7 Tagen • Aktualisiert Daten alle 5 Minuten auf dem Mobilgerät • Zeigt zurückgelegte Schritte, zurückgelegte Strecke, Kalorienverbrauch und die aktuelle Uhrzeit an 2. Laden des Schrittzählers 1) Wenn der Bildschirm das Symbol anzeigt, müssen Sie das Gerät schnellstmöglich aufladen. 2) Verbinden Sie die USB-Schnittstelle mit dem Computer, um das Gerät aufzuladen. 3) Während das Gerät aufgeladen wird, sieht der Bildschirm folgendermaßen aus: . Das Power-Symbol blinkt. 4) Der Bildschirm sieht folgendermaßen aus, wenn der Ladevorgang beendet ist: Messungen 3. Korrektes Tragen des Schrittzählers 1) Messen Sie Ihr Handgelenk mit dem Maßband ab. 2) Ziehen Sie die Manschette aus der Metallschnalle heraus. 3) Wählen Sie die passende Länge der Manschette aus und schneiden Sie es ab.
  • Page 28 Schnellstartanleitung Prestigio Smart Schrittzähler 7) Sie können mit der Messung beginnen. Anmerkung: Wenn Sie den Schrittzähler an der linken Hand tragen, muss die Taste darauf auf Ihren Arm zeigen. Wenn Sie den Schrittzähler an der rechten Hand tragen, muss die Taste darauf in Richtung Ihrer Fingerspitzen zeigen zeigen. 4. Die Anwendung "Prestigio Family Health Compass" Mit der Anwendung "Prestigio Family Health Compass" können Sie Messdaten auf Ihrem mobilen Gerät speichern, überwachen und teilen. Um mehr über diese Anwendung zu erfahren und die neueste Version herunterzuladen, scannen Sie den QR-Code auf der rechten Seite mit Ihrem mobilen Gerät und besuchen Sie: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Hinweis: Die iOS-Anwendung ist mit Apple- Geräten kompatibel, die mit der Bluetooth SMART-Technologie ausgestattet sind (iPhone 4S und neuer, iPad Generation 3 und neuer, iPad Mini, iPod Generation 5 und neuer). 5. Paarung des Geräts mit einem Mobilgerät 1) Aktivieren Sie Bluetooth und die App. Stellen Sie sicher, dass bei der Paarung beide Geräte eingeschaltet sind. 2) Wenn der Schrittzähler eingeschaltet ist, halten Sie seine Taste etwa 6 Sekunden gedrückt, um die Paarung zu starten.
  • Page 29: Technische Daten

    Schnellstartanleitung Prestigio Smart Pedomete 6. Verwendung Die Zählung beginnt erst nach 10 aufeinanderfolgenden Schritten, wie unten dargestellt: Beginn des Laufens Mehr als 10 Schritte 10 Schritte (bis zu 10 Schritte) (die Ziffer wird erhöht) 7. Daten ansehen Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, und das Gerät genügend aufgeladen ist, können Sie die Taste auf dem Schrittzähler drücken, um das Bild anzuzeigen, das der Schrittzähler gezeigt hat, als er zuletzt ausgeschaltet wurde. Wenn zum Beispiel auf dem Bildschirm die Kalorien angezeigt wurden, die Sie verbraucht haben, bevor das Gerät ausgeschaltet wurde, dann geschieht Folgendes: 1) Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, 0.36 zeigt der Bildschirm die Strecke an, die Sie gegangen sind. 2) Wenn Sie die Taste ein drittes Mal drücken, zeigt der Bildschirm die Schritte an, die Sie gemacht sind. 3) Wenn Sie die Taste ein viertes Mal drücken, 17:00 zeigt der Bildschirm die Uhrzeit an. 4) Wenn Sie die Taste ein fünftes Mal drücken, werden wieder Ihre verbrauchten Kalorien angezeigt. 5) Wenn keine Funktion ausgeführt wird, schaltet sich der Bildschirm nach einigen Sekunden aus. Technische Daten...
  • Page 30 Schnellstartanleitung Prestigio Smart Schrittzähler Display Blaue OLED; Anzeigebereich: 22,4 mm × 5,6 Schritte 0-120.000 Schritte, Unterteilung: 1 Schritt Kalorien 0-12.000,0 kcal, Unterteilung: 0,1 kcal Trainingszeit 0-23 Stunden und 59 Minuten, Unterteilung: 1 Minute Batteriegrad Grad 1-7, Unterteilung: 1 Grad Lebensdauer des ≥7 Tage, sofern voll aufgeladen, und wenn Akkus jeden Tag 8 Stunden Sport getrieben wird Stromquelle 3,7 V/70 mAh Polymer-Lithium-Batterie °C °C Arbeitsumgebung Temperatur: 0 bis 40 ; Feuchtigkeit: ≤90 % r.F.; Druck: 80 kPa - 106 kPa °C °C Aufbewahrung Temperatur: -20 bis 60 ; Feuchtigkeit: ≤90 % r.F.; Druck: 50 kPa - 106 kPa Schutz gegen IP65 Eindringen von Wasser Haftungsausschluss Da Prestigio-Produkte ständig aktualisiert und...
  • Page 31: Seadme Ülevaade

    Kiirjuhend Prestigio nutikas sammulugeja Komplekti kuuluvad esemed • Prestigio nutikas sammulugeja • Kiirjuhend • Garantiikaart • Õigus- ja ohutusteatised Seadme ülevaade OLED-kuva Nupp USB-liides Laadimisikoon Randmerihm Randmerihm OLED-kuva Sümbol Kirjeldus Sammud Praegune kellaaeg 17:00 Kulutatud kalorid (kcal) Läbitud vahemaa 0.00 Alustamine 1. Üldine tooteinfo Prestigio nutikas sammulugeja loeb astutud samme, läbitud vahemaad, tarbitud kaloreid ja näitab kellaaega. Ühendus Bluetooth 4.0 tehnoloogiaga võimaldab andmeid iPhone'i/ iPadi/iPodi ja teistesse Bluetooth 4.0 toega seadmetesse (täielik nimekiri on jaotises 4) edastada ja seal kuvada.
  • Page 32 Kiirjuhend Prestigio nutikas sammulugeja praeguse kellaaja näit 2. Sammulugeja laadimine 1) Kui ekraanile ilmub sümbol , siis tuleb seadme akut kohe laadida. 2) Laadimiseks ühendage USB-pesa arvutiga. 3) Laadimise ajal kuvatakse ekraanil . Patarei sümbol hakkab vilkuma. 4) Kui ekraanile ilmub sümbol , siis tähendab see, et seadme aku on täis laetud. Mõõtmine 3. Sammulugeja kandmine 1) Kasutage mõõdulinti, et mõõta ära on randme ümbermõõt. 2) Tõmmake randmerihm metallklambrist välja. 3) Valige randmerihmale sobiv pikkus ja lõigake rihm õigesse mõõtu. 4) Kasutage metallklambrit, et randmerihm uuesti kinnitada. 5) Sisestage USB-ikooniga randmerihm seadme USB-liidesesse. 6) Kandke sammulugejat nagu käekella. Pidage meeles, et USB- ikooniga randmerihma tuleb kanda nii, et see on suunatud näoga teie poole. 7) Võite alustada! Märkus. Kandes sammulugejat vasakul käel, peab selle nupp olema suunatud teie käsivarre poole. Kandes sammulugejat paremal käel, peab selle nupp olema suunatud teie sõrmede poole.
  • Page 33 Kiirjuhend Prestigio nutikas sammulugeja 4. Rakendus Prestigio Family Health Compass Saate salvestada, jälgida ja jagada mõõteandmeid oma mobiilseadmega, kasutades rakendust Prestigio Family Health Compass. Selle rakenduse kohta lisateabe vaatamiseks ja uusima versiooni alla laadimiseks skannige paremal olev QR- kood mobiilseadmesse, et külastada veebilehte http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Märkus: iOS-i rakendus ühildub Apple'i seadmetega, millel on olemas Bluetoothi SMART-tehnoloogia (iPhone 4S ja uuem, iPadi 3. põlvkond ja uuem, iPad Mini, iPodi 5. põlvkond ja uuem). 5. Sammulugeja ja mobiilseadme ühendamine 1) Lülitage Bluetooth ja rakendus sisse. Veenduge, et mõlemad on ühenduse loomisel kindlasti sees. 2) Kui seade on sisse lülitatud, siis vajutage ja hoidke sammulugeja nuppu umbes 6 sekundit all, et alustada ühenduse loomist. 3) Kuvale ilmuvad vaheldumisi sümbolid ja , viidates ühenduse loomisele. • Õnnestunud ühenduse korral ilmub kuvale märge „Success!“. • Nurjunud ühenduskatse korral ilmub aga märge „Fail!“. 4) Eduka ühenduse korral edastatakse andmed teie mobiilseadmesse. Ühenduse loomisel sünkroonitakse...
  • Page 34: Tehnilised Andmed

    Kiirjuhend Prestigio nutikas sammulugeja Näiteks kui viimati, enne seadme välja lülitamist, vaatasite kulutatud kaloreid, siis: 1) vajutades teist korda nuppu, kuvatakse 0.36 läbitud vahemaa; 2) vajutades kolmandat korda nuppu, kuvatakse astutud sammud; 3) vajutades neljandat korda nuppu, 17:00 kuvatakse praegune kellaaeg; 4) vajutades viiendat korda nuppu, kuvatakse uuesti kalorite arv. 5) Kui nuppu teatud aja jooksul ei vajutata, lülitub kuva mõne aja jooksul ise välja. Tehnilised andmed Üksus Kirjeldus Mõõtmed 20 × 10 × 185 mm Netokaal Umbes 21 g Ekraan Sinine OLED; V.A.: 22,4 x 5,6 mm Sammud 0 – 120 000 sammu, 1 sammu kaupa Kalorid 0 – 12 000 kcal, 0,1 kalori kaupa Kõndimisaeg 0–23 tundi ja 59 minutit, 1 minuti kaupa Akupulgad 1–7 pulka, 1 pulga kaupa Aku tööaeg ≥7 päeva, kui aku on täis laetud ja treenides 8 tundi päevas Toiteallikas 3,7 V / 70 mAh liitium-polümeeraku...
  • Page 35: Vastutusest Loobumine

    Kiirjuhend Prestigio nutikas sammulugeja Hoiukeskkond Temperatuur: -20 °C kuni 60°C; niiskus: ≤90% RH; õhurõhk: 50–106 kPa Veekindlus IP65 Vastutusest loobumine Kuna Prestigio tooteid uuendatakse ja täiendatakse pidevalt, võib teie seadme riist- ja tarkvara välimuse ja funktsioonide poolest käesolevas kiirjuhendis kirjeldatust mõnevõrra erineda. Prestigio kinnitab, et see seade vastab ELi direktiivi 1999/5/EÜ peamistele nõuetele ja muude asjaomaste määruste nõuetele. Vastavusavalduse täisversioon on saadaval aadressil http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 36: Volumen De Suministro

    Guía de inicio rápido Podómetro inteligente de Prestigio Volumen de suministro • Podómetro inteligente de • Guía de inicio rápido Prestigio • Tarjeta de garantía • Aviso legal y de seguridad Presentación del dispositivo Display OLED Botón Interfaz USB Icono de carga Pulsera Pulsera Display OLED Símbolo Descripción Pasos La hora actual 17:00 Las calorías consumidas (kcal) La distancia caminada 0.00 Introducción 1.
  • Page 37 Guía de inicio rápido Podómetro inteligente de Prestigio • Guarda 7 días de datos medidos • Actualiza los datos al dispositivo móvil cada 5 minutos • Muestra los pasos caminados, la distancia recorrida, las calorías consumidas y la hora actual. 2. Cargar el podómetro 1) Cuando en la pantalla aparece el símbolo , le recuerda que debe cargar inmediatamente la batería. 2) Conecte la interfaz USB al ordenador para completar la carga. 3) Cuando el dispositivo se está cargando, en la pantalla aparece . El símbolo de carga parpadea. 4) Cuando la pantalla muestra , significa que la carga ha finalizado. Medición 3. Cómo usar el podómetro 1) Mídase la muñeca con una cinta métrica. 2) Extraiga la hebilla metálica de la pulsera. 3) Seleccione la longitud adecuada de la pulsera y córtela. 4) Abróchese la pulsera utilizando la hebilla metálica. 5) Introduzca el extremo de la pulsera que tiene el icono USB en el puerto USB del dispositivo.
  • Page 38 Guía de inicio rápido Podómetro inteligente de Prestigio 4. Aplicación Family Health Compass de Prestigio Usted puede guardar, controlar y compartir los datos de las mediciones en su dispositivo móvil utilizando la aplicación Family Health Compass de Prestigio. Para saber más sobre esta aplicación y descargar la última versión, escanee el código QR, que se encuentra a la derecha, con su dispositivo móvil para visitar: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Nota: La aplicación iOS es compatible con los dispositivos Apple dotados de tecnología Bluetooth SMART (iPhone 4S y posteriores, iPad generación 3 y posteriores, iPad Mini, iPod generación 5 y posteriores). 5. Emparejar el podómetro con el dispositivo móvil 1) Encienda el Bluetooth y la aplicación. Asegúrese de que ambos estén ENCENDIDOS cuando efectúe el emparejamiento. 2) Cuando la pantalla se encienda, pulse y mantenga pulsado el botón del podómetro durante unos 6 segundos para comenzar a emparejarlo.
  • Page 39: Especificaciones Técnicas

    Guía de inicio rápido Podómetro inteligente de Prestigio 7. Ver los datos Cuando la pantalla está apagada, y tiene suficiente carga, pulse el botón del podómetro, aparecerá la imagen que mostraba el podómetro la última vez antes de apagarlo. Suponiendo que la última vez la pantalla mostrase las calorías que usted consumió antes de apagarlo, si usted: 1) Pulsa el botón dos veces, la pantalla 0.36 mostrará la distancia que ha caminado. 2) Pulsa el botón tres veces, la pantalla mostrará los pasos que ha caminado. 3) Pulsa el botón cuatro veces, la pantalla 17:00 mostrará la hora. 4) Pulsa el botón cinco veces, volverá a ver las calorías. 5) En caso de inactividad, la pantalla se apagará después de varios segundos. Especificaciones técnicas Elemento Especificaciones Dimensiones 20 × 10 × 185 mm Peso neto Aproximadamente 21 g Display OLED azul; V.A.: 22.4 mm x 5.6 mm Pasos 0-120000 pasos, división 1 paso...
  • Page 40: Exención De Responsabilidad

    Guía de inicio rápido Podómetro inteligente de Prestigio Fuente de energía Batería de polímeros de litio de 3.7 V / 70 mAh Entorno de Temperatura: 0 °C a 40 °C; Humedad: funcionamiento ≤90 % HR; presión: 80 kPa- 106 kPa Entorno de Temperatura: -20 °C a 60 °C; almacenamiento Humedad: ≤90 % HR; presión: 50 kPa- 106 kPa Protección contra la IP65 entrada de agua Exención de responsabilidad Debido a que los productos Prestigio se mejoran y actualizan constantemente, es posible que el software y el hardware del dispositivo tengan un aspecto ligeramente diferente o funciones distintas a las expuestas en esta Guía de inicio rápido. Por la presente, Prestigio declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y demás prescripciones relevantes de la directiva europea 1999/5/CE. La versión completa de la declaración de conformidad está disponible en: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 41: Vue D'ensemble De L'appareil

    Guide de démarrage rapide Podomètre intelligent Prestigio Déballer votre colis • Podomètre intelligent • Guide de démarrage rapide Prestigio • Carte de garantie • Avertissements légaux et consignes de sécurité Vue d'ensemble de l'appareil Écran OLED Bouton Interface USB Icône de charge Bracelet Bracelet Écran OLED Symbole Descriptif Heure actuelle 17:00 Colories consumées (kcal) Distance parcourue 0.00 Démarrage 1.
  • Page 42: Prise De Mesure

    Guide de démarrage rapide Podomètre intelligent Prestigio • Sauvegarde 7 jours de données mesurées • Mise à jour des données sur l'appareil mobile toutes les 5 minutes. • Affiche, le nombre de pas faits, la distance parcourue, les calories consumées et l'heure actuelle. 2. Charger le podomètre 1) Le symbole à l'écran indique qu'il vous faut très vite recharger l'appareil. 2) Raccordez l'interface USB à un ordinateur pour lancer la charge. 3) L'écran affiche lorsque l'appareil est en charge. Le symbole d'alimentation clignote. 4) Une fois la charge terminée, l'écran affiche Prise de mesure 3. Comment porter le podomètre 1) Utilisez le centimètre pour mesurer votre poignet. 2) Ouvrez la boucle en métal du bracelet. 3) Sélectionnez la longueur voulue et coupez l'excédent. 4) Utilisez la boucle en métal pour fermer le bracelet.
  • Page 43 Guide de démarrage rapide Podomètre intelligent Prestigio 4. Application Prestigio Family Health Compass (Boussole Santé de la Famille) Vous pouvez stocker, surveiller et partager les données mesurées sur votre Smartphone ou votre tablette grâce à l'application Family Health Compass. Pour en savoir plus sur cette application et pour pouvoir télécharger la dernière version, scannez le code QR à droite avec votre appareil mobile pour accéder au site : http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Remarque : L'application iOS est compatible avec les appareils Apple équipés de la technologie Bluetooth SMART (iPhone 4S ou supérieurs, iPad 3ème génération et supérieurs, iPad Mini, iPod 5ème génération et supérieurs). 5. Appairer le podomètre à votre appareil mobile 1) Activez le Bluetooth et lancez l'application. Assurez-vous que les deux soient allumés avant de lancer la procédure...
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    Guide de démarrage rapide Podomètre intelligent Prestigio 7. Visualiser les données Lorsque l'écran est éteint et que l'alimentation est suffisante, appuyez sur le bouton du podomètre, l'écran affiche l'image en cours au moment où le podomètre a été éteint. Par exemple, si l'écran affichait les calories consumées avant que vous ne l'éteignez, si vous : 1) Appuyez sur le bouton une deuxième 0.36 fois, l'écran affiche alors la distance parcourue. 2) Appuyez sur le bouton une troisième fois, l'écran affiche alors les pas faits. 3) Appuyez sur le bouton une quatrième 17:00 fois, l'écran affiche alors l'heure. 4) Appuyez sur le bouton une cinquième fois, l'écran affiche alors à nouveau les calories. 5) Sans action de votre part, l'écran s'éteint après quelques secondes. Caractéristiques techniques Élément Spécifications Dimensions 20 * 10 * 185 mm Poids net Environ 21 g Écran OLED Bleu ; AV : 22.4 mm*5.6 mm...
  • Page 45: Avis De Non-Responsabilité

    Guide de démarrage rapide Podomètre intelligent Prestigio Capacité batterie ≥7 jours en pleine charge et en faisant du sport 8 heures par jour Alimentation Batterie polymère lithium 3.7 V / électrique 70mAh Environnement de Température : 0 °C à 40 °C; Humidité : fonctionnement ≤90 % HR ; pression : 80 kPa à 106 kPa Environnement de Température : -20 °C à 60 °C; Humidité stockage : ≤90 % HR ; pression : 50 kPa à 106 Protection contre la IP65 pénétration d'eau Avis de non-responsabilité Les produits Prestigio faisant l'objet de mises à jour et d'améliorations permanentes, il est possible que le logiciel et le matériel qui équipent votre appareil diffèrent légèrement en termes d'aspect ou de fonctionnalités des descriptifs et illustrations contenus dans ce guide de démarrage rapide. Prestigio déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences de base et à toutes les autres réglementations pertinentes énoncées dans la directive 1999/5/CE. La version complète de la déclaration de conformité est disponible sur : http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 46: Επισκόπηση Συσκευής

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio Βηματομετρητής Ανοίξτε το πακέτο σας • Prestigio Βηματομετρητής • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Κάρτα εγγύησης • Νομικές ανακοινώσεις κι οδηγίες ασφαλείας Επισκόπηση συσκευής OLED οθόνη Πλήκτρο USB Εικονίδιο Διασύνδεση φόρτισης Βηματομετρητής Περιχειρίδα OLED οθόνη Σύμβολο Περιγραφή Βήματα Η τρέχουσα ώρα 17:00 Οι θερμίδες που καταναλώνονται (kcal) Η απόσταση του περπατήματος 0.00 Ξεκινώντας 1. Γενικές Πληροφορίες...
  • Page 47 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio Βηματομετρητής • Αποθηκεύει για 7 ημέρες τα δεδομένα των μετρήσεων • Ενημερώνει τα δεδομένα στη κινητή συσκευή, κάθε 5 λεπτά • Εμφανίζει τα βήματα που έχουν γίνει, την απόσταση που διανύθηκε, τις θερμίδες που καίγονται και την τρέχουσα ώρα 2. Φορτίστε τον βηματομετρητή 1) Όταν στην οθόνη σας εμφανιστεί το σύμβολο , έχει σκοπό να σας θυμίσει ότι πρέπει να φορτίσετε την μπαταρία σας με την πρώτη ευκαιρία. 2) Συνδέστε τη θύρα USB με τον υπολογιστή για να ολοκληρωθεί η φόρτιση. 3) Όταν η συσκευή φορτίζεται, η οθόνη θα εμφανίσει το και το σύμβολο φόρτισης θα αναβοσβήνει. 4) Έπειτα, όταν η οθόνη θα εμφανίσει το , αυτό σημαίνει ότι η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί. Μέτρηση 3. Πώς να φορέσετε τον Βηματομετρητή 1) Χρησιμοποιήστε την ταινία μέτρησης για να μετρήσετε τον καρπό σας. 2) Τραβήξτε τη μεταλλική πόρπη από την περιχειρίδα. 3) Επιλέξτε το κατάλληλο μήκος της περιχειρίδας και κόψτε το. 4) Χρησιμοποιήστε τη μεταλλική αγκράφα για να κουμπώσετε την περιχειρίδα.
  • Page 48 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio Βηματομετρητής Σημείωση: Εάν φοράτε το βηματόμετρο στο αριστερό χέρι, το κουμπί στο βηματόμετρο θα πρέπει να είναι προς το χέρι σας. Αν το φορέσετε στο δεξί χέρι, το κουμπί στο βηματόμετρο θα πρέπει να είναι προς την άκρη του δακτύλου σας. 4. Prestigio Family Health Compass Εφαρμογή Μπορείτε να αποθηκεύσετε και να παρακολουθείτε τα δεδομένα μέτρησης στην κινητή συσκευή σας με την εφαρμογή αυτή της Prestigio. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την εφαρμογή αυτή και να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση, σαρώστε με την κινητή συσκευή σας, τον QR κωδικό που βρίσκεται στα δεξιά για να επισκεφθείτε την ακόλουθη σελίδα: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Σημείωση: Η iOS εφαρμογή είναι συμβατή με τις Apple συσκευές που είναι εξοπλισμένες με την τεχνολογία Bluetooth SMART (iPhone 4S και νεότερες, γενιά iPad 3 και νεότερες, iPad Mini, iPod γενιάς 5 και νεότερες). 5. Συζεύξτε την οθόνη με την κινητή συσκευή 1) Ενεργοποιήστε το Bluetooth και την εφαρμογή. Βεβαιωθείτε ότι και τα δύο είναι ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΑ όταν η σύζευξη είναι σε εξέλιξη. 2) Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη, πατήστε και κρατήστε...
  • Page 49: Τεχνικές Προδιαγραφές

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio Βηματομετρητής 6. Πώς να το χρησιμοποιήσετε Η μέτρηση πραγματοποιείτε μόνο μετά από 10 διαδοχικά βήματα, όπως απεικονίζεται πιο κάτω: Ξεκινήστε το περπάτημα Περισσότερα από 10 βήματα 10 Βήματα (σε 10 βήματα) (αριθμητική αύξηση) 7. Δείτε τα στοιχεία Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη και υπάρχει αρκετή μπαταρία, πατήστε το κουμπί για το βηματόμετρο. Τότε, θα εμφανιστεί η τελευταία εικόνα που υπήρχε πριν το βηματόμετρο απενεργοποιηθεί. Για παράδειγμα, αν την τελευταία φορά που η οθόνη σας, πριν απενεργοποιηθεί, εμφάνισε τις θερμίδες που έχετε καταναλώσει, τότε: 1) Πατήστε το κουμπί για δεύτερη φορά 0.36 και η οθόνη θα εμφανίσει την απόσταση που έχετε διανύσει. 2) Πατήστε το κουμπί για τρίτη φορά και η οθόνη θα εμφανίσει τα βήματα που έχετε κάνει. 3) Πατήστε το κουμπί για τέταρτη φορά και 17:00 η οθόνη θα εμφανίσει το χρόνο. 4) Πατήστε το κουμπί για πέμπτη φορά και...
  • Page 50 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio Βηματομετρητής Οθόνη Blue OLED; V.A. : 22.4 χιλιοστά *5.6 χιλιοστά Βήματα 0-120000 βήματα, κατηγορίας 1 βήματος Θερμίδες Μηδέν έως 12.000,0 θερμίδες, διαίρεση 0.1 θερμίδες Χρόνος άσκησης 0-23 ώρες και 59 λεπτά, διαίρεση 1 λεπτού Βαθμός μπαταρίας 1-7 βαθμού, κατηγορίας 1 βαθμού Η διάρκεια ζωής της ≥ 7 ημέρες όταν είναι πλήρως μπαταρίας φορτισμένη και να χρησιμοποιείται για 8 ώρες την ημέρα Πηγή ισχύος 3.7V / 70mAh μπαταρία πολυμερών λιθίου Εργασιακό Θερμοκρασία: 0 °C to 40 °C; Υγρασία: Περιβάλλον ≤90 % RH; Πίεση : 80 kPa- 106 kPa Περιβάλλον Θερμοκρασία: -20 °C to 60 °C; αποθήκευσης Υγρασία: ≤90 % RH; Πίεση: 50 kPa- 106 kPa Προστασία για την IP65 αποφυγή εισόδου νερού...
  • Page 51: Pregled Uređaja

    Kratke upute Prestigio Smart Pedometar Otvaranje paketa • Prestigio Smart Pedometar • Kratke upute • Jamstveni list • Pravne i sigurnosne napomene Pregled uređaja OLED zaslon Tipka USB sučelje Ikona punjenja Traka za ručni zglob Traka za ručni zglob OLED zaslon Simbol Opis Koraci Trenutačno vrijeme 17:00 Konzumirane kalorije (kcal) Distanca hodanja 0.00 Početak 1. Opće informacije Prestigio Smart Pedometar mjeri prehodane korake, distancu, konzumirane kalorije i vrijeme. Spajanje preko Bluetooth 4.0...
  • Page 52 Prestigio Smart Pedometar • Prikazuje korake, prehodanu distancu, potrošene kalorije i trenutačno vrijeme 2. Punjenje pedometra 1) Kada zaslon prikaže simbol , podsjeća vas da morate napuniti uređaj. 2) Spojite USB sučelje s računalom za dovršetak punjenja. 3) Kada je uređaj napunjen, zaslon će prikazati simbol kao . Simbol napajanja trepće. 4) Zaslon prikazuje simbol kao , to znači da je punjenje dovršeno. Mjerenje 3. Kako koristiti pedometar 1) Koristite traku za mjerenje ručnog zgloba. 2) Izvucite traku izvan metalne kopče. 3) Odaberite odgovarajuću dužinu trake ručnog zgloba. 4) Koristite metalnu kopču za kopčanje na zapešće. 5) Umetnite traku koja ima USB ikonu u USB sučelje na uređaju. 6) Nosite pedometar kao da nosite sat. Zapamtite ručna traka koja ima USB ikonu mora gledati licem prema vama. 7) Možete započeti s mjerenjem. Napomena: Ako nosite pedometar na lijevoj ruci, tipka na pedometru mora biti okrenuta prema vašoj ruci. Ako ga nosite na desnoj ruci, tipka mora biti okrenuta prema vrhu prsta. 4. Prestigio aplikacija Obiteljski zdravstveni kompas...
  • Page 53 Kratke upute Prestigio Smart Pedometar Možete pohraniti, pratiti i dijeliti podatke o mjerenju na svom mobilnom uređaju s Prestigio aplikacijom Obiteljski zdravstveni kompas. Da biste saznali više o ovoj aplikaciji i preuzeli najnoviju verziju, skenirajte QR kod svojim mobilnim uređajem i posjetite internetsku stranicu: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Napomena: iOS aplikacija je sukladna s Apple uređajima opremljeni Bluetooth SMART tehnologijom (iPhone 4S i noviji, iPad 3 generacije i noviji, iPad Mini, iPod 5 generacije i noviji). 5. Uparivanje monitora s mobilnim uređajem 1) Uključite n Bluetooth i aplikaciju. Provjerite da je oboje uključeno kada započne proces uparivanja. 2) Kada je zaslon uključen, pritisnite i držite tipku na pedometru oko 6 sekundi za početak uparivanja. 3) Simbol i simbol će se izborno prikazati na zaslonu, indicirajući proces uparivanja. • Ako je uparivanje uspjelo, simbol “ Success!” će se prikazati na zaslonu. • Ako nije uspjelo, simbol “Fail!” će se prikazati na zaslonu. 4) Podaci o mjerenju će se prenijeti na vaš mobilni uređaj kada je uparivanje uspjelo. Trenutačno vrijeme na vašem pametnom pedometru se također automatski sinkronizira s vašim smart telefonom ili tabletom. 6. Kako koristiti Mjerenje se broji jedino nakon 10 uzastopnih koraka, kao što je...
  • Page 54 Kratke upute Prestigio Smart Pedometar Na primjer, ako je posljednji put zaslon prikazao kalorije koje ste konzumirali prije nego se isključio, vi možete: 1) Pritisnite tipku drugi put, zaslon će 0.36 prikazati udaljenost koju ste prohodali. 2) Pritisnite tipku za treće vrijeme, zaslon će prikazati korake koje ste prehodali. 3) Pritisnite tipku za četvrto vrijeme, zaslon 17:00 će prikazati vrijeme. 4) Pritisnite tipku za peto vrijeme i vidjet ćete ponovno svoje kalorije. 5) Ako nema rada na uređaju, zaslon će se isključiti nakon nekoliko sekundi. Tehničke specifikacije Stavka Specifikacija Dimenzije 20 * 10 * 185 mm Neto težina Otprilike 21 g Zaslon Plavi OLED; V.A.: 22.4 mm*5.6 mm Koraci 0-120000 koraka, podjela 1 koraka kalorije 0-12000.0 kcal, podjela 0.1 kcal Vrijeme vježbe 0-23 sata i 59 minuta, podjela 1 minute Razred baterije 1-7 razred, podjela 1 razreda Trajanje baterije ≥7 dana nakon potpunog punjenja i...
  • Page 55 Kratke upute Prestigio Smart Pedometar Okolina pohrane Temperatura: -20 °C to 60°C; Vlažnost: ≤90 % RH; pritisak: 50 kPa- 106 kPa Zaštita protiv ulaska IP65 vode Izjava o odricanju Kako se Prestigio proizvodi neprestano nadograđuju i poboljšavaju, softver i hardver vašeg uređaja mogu imati malo drugačiji izgled ili izmijenjenu funkcionalnost od one koja je prikazana u ovim kratkim uputama. Prestigio ovime izjavljuje da ovaj uređaj udovoljava temeljnim zahtjevima i ostalim relevantnim propisima danim od EU direktive 1999/5/EC. Puna verzija deklaracije o sukladnosti dostupna je na internetskoj stranici: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 56: A Készülék Áttekintése

    Rövid használati útmutató Prestigio Smart lépésszámláló A csomag felnyitása • Prestigio Smart • Rövid használati útmutató lépésszámláló • Garancialevél • Jogi és biztonsági közlemény A készülék áttekintése OLED kijelző Gomb USB- Töltés ikon csatlakozó Csuklószíj Csuklószíj OLED kijelző Szimbólum Leírás Lépések Az aktuális idő 17:00 Elégetett kalóriák (kcal) Legyalogolt távolság 0.00 Kezdő lépések 1.
  • Page 57 Rövid használati útmutató Prestigio Smart lépésszámláló • Adatok frissítése a mobileszközön, 5 percenként • Megtett lépések, legyalogolt távolság, elégetett kalóriák és az aktuális idő megjelenítése 2. A lépésszámláló töltése 1) Ha a kijelzőn megjelenik a szimbólum, az emlékezteti Önt, hogy az akkumulátor töltésre szorul. 2) Csatlakoztassa az USB-csatlakozót egy számítógéphez, hogy a töltést elvégezze. 3) Miközben a készüléket tölti, a kijelzőn a szimbólum jelenik meg. Az áram szimbólum villog. 4) A kijelzőn megjelenik a szimbólum, ez azt jelenti, hogy a töltés befejeződött. Mérés 3. A lépésszámláló viselete 1) A mérőszalaggal mérje meg a csuklóját. 2) Húzza ki a fém csatból a csuklószíjat. 3) Válassza ki a csuklószíj megfelelő hosszát, és vágja le. 4) Használja a fém csatot a csuklószíj összecsatolásához. 5) Az USB-ikonnal jelölt csuklószíjat helyezze a készülék USB- csatlakozójába. 6) A lépésszámlálót ugyanúgy kell viselni, mint egy karórát. Ügyeljen rá, hogy az USB-ikon jelölésű csuklószíjnak kell Ön felé néznie.
  • Page 58 Rövid használati útmutató Prestigio Smart lépésszámláló 4. Prestigio Family Health Compass alkalmazás Mérési értékeit a Prestigio Family Health Compass alkalmazás segítségével eltárolhatja, felügyelheti vagy megoszthatja mobilkészülékén. Az alkalmazásról további információkat tudhat meg és letöltheti a legfrissebb verziót, ehhez mobilkészülékével olvassa be a jobb oldali QR-kódot és látogasson el az alábbi címre: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Megjegyzés: az iOS alkalmazás a Bluetooth SMART technológiával rendelkező Apple készülékekkel kompatibilis (iPhone 4S és újabb verziók, iPad 3. generáció és újabb verziók, iPad Mini, iPod 5. generáció és újabb verziók). 5. A lépésszámláló párosítása a mobileszközzel 1) Kapcsolja be a Bluetooth-t és az alkalmazást. Ügyeljen rá, hogy a párosítási folyamat közben mindkettő BE legyen kapcsolva. 2) Ha a kijelző bekapcsolt, nyomja meg és tartsa lenyomva a lépésszámlálón található gombot kb. 6 másodpercig, hogy a párosítás elkezdődjön. 3) A kijelzőn váltakozva megjelennek a és szimbólumok, ezzel jelezve a folyamatban lévő párosítást.
  • Page 59: Műszaki Jellemzők

    Rövid használati útmutató Prestigio Smart lépésszámláló 7. Az adatok megtekintése Ha a kijelző ki van kapcsolva, és nincs elég tápfeszültség, nyomja meg a lépésszámláló gombját, ekkor megjelenik az utolsó kép, amely a lépésszámláló kikapcsolása előtt a kijelzőn volt. Például ha kikapcsolás előtt utoljára az elégetett kalóriák száma szerepelt a kijelzőn, akkor: 1) Amikor másodszorra nyomja meg a 0.36 gombot, akkor a megtett távolság jelenik meg a kijelzőn. 2) Amikor harmadszorra nyomja meg a gombot, akkor a megtett lépések száma jelenik meg a kijelzőn. 3) Amikor negyedszerre nyomja meg a 17:00 gombot, akkor az aktuális idő jelenik meg a kijelzőn. 4) Amikor ötödszörre nyomja meg a gombot, újból a kalóriák száma jelenik meg. 5) Ha nem használja a készüléket, a kijelző néhány másodperc után kikapcsol. Műszaki jellemzők Cikk Tulajdonságok Méret 20 * 10 * 185 mm Nettó tömeg Körülbelül 21 g Kijelző...
  • Page 60 Rövid használati útmutató Prestigio Smart lépésszámláló Akkumulátor 1-7 szint, osztásérték: 1 szint töltöttségi szintje Akkumulátor ≥7 nap, teljes töltöttség után, napi 8 élettartama órányi edzés mellett Áramforrás 3,7V / 70mAh polimer-lítium elem Munkakörnyezet Hőmérséklet: 0 °C - 40 °C; Páratartalom: ≤90 % relatív páratartalom; nyomás: 80 kPa- 106 Tárolási környezet Hőmérséklet: -20 °C - 60 °C; Páratartalom: ≤90 % relatív páratartalom; nyomás: 50 kPa- 106 Befolyó víz elleni IP65 védelem Felelősség kizárása Mivel a Prestigio termékei folyamatosan frissülnek és fejlődnek, előfordulhat, hogy az Ön készülékén lévő szoftver, illetve a hardver kinézete vagy működése némileg eltér az ebben a rövid használati útmutatóban bemutatottól. A Prestigio ezennel kijelenti, hogy jelen készülék megfelel az EU 1999/5/EK irányelve alapvető követelményeinek és a további ide vonatkozó rendelkezéseknek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes verziója megtekinthető az alábbi helyen: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 61: Panoramica Del Dispositivo

    Guida di avvio rapido Pedometro intelligente di Prestigio Apri la confezione • Pedometro intelligente di • Guida di avvio rapido Prestigio • Scheda di garanzia • Avviso legale e di sicurezza Panoramica del dispositivo Display OLED Pulsante Interfaccia Icona di caricamento Bracciale da polso Bracciale da polso Display OLED Simbolo Descrizione Passi L'ora corrente 17:00 Le calorie consumate (kcal) La distanza percorsa a piedi 0.00...
  • Page 62 Guida di avvio rapido Pedometro intelligente di Prestigio • Aggiornamento dei dati sul dispositivo mobile, ogni 5 minuti • Visualizzazione dei passi, della distanza percorsa, delle calorie consumate e dell'ora corrente 2. Caricamento del pedometro 1) Quando lo schermo visualizza il simbolo , ricorda di caricare immediatamente la batteria. 2) Collegare l'interfaccia USB al computer per completare la carica. 3) Quando il dispositivo carica la batteria, viene visualizzato sullo schermo. Il simbolo dell'alimentazione lampeggia. 4) Quando viene visualizzato sullo schermo, significa che il caricamento è completato. Misurazione 3. Come indossare il pedometro 1) Utilizzare il nastro di misurazione per misurare il polso. 2) Estrarre il bracciale da polso dalla fibbia metallica. 3) Selezionare la lunghezza adatta del bracciale e regolarla. 4) Utilizzare la fibbia metallica per fissare il bracciale in posizione. 5) Inserire il bracciale con l'icona USB nell'interfaccia USB del dispositivo.
  • Page 63 Guida di avvio rapido Pedometro intelligente di Prestigio indossa sulla mano destra, il pulsante sul pedometro deve essere rivolto verso la punta delle dita. 4. Applicazione bussola della salute per la famiglia di Prestigio È possibile archiviare, monitorare e condividere i dati di misurazione sul dispositivo mobile con l'applicazione Bussola della salute per la famiglia di Prestigio. Per saperne di più su questa applicazione e scaricare l'ultima versione, effettuare la scansione del codice QR sulla destra con il proprio dispositivo mobile per visitare: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Nota: l'applicazione iOS è compatibile con dispositivi Apple muniti di tecnologia Bluetooth SMART (iPhone 4S e versione successiva, iPad 3 e versione successiva, iPad Mini, iPod 5 e versione successiva). 5. Abbinamento del monitor con un dispositivo mobile 1) Accendere il Bluetooth e l'App. Assicurarsi che siano entrambi...
  • Page 64: Specifiche Tecniche

    Guida di avvio rapido Pedometro intelligente di Prestigio Inizia a camminare Più di 10 passi 10 passi (entro 10 passi) (il valore numerico aumenta) 7. Visualizzazione dei dati Quando lo schermo è spento, e l'alimentazione è sufficiente, premere il pulsante sul pedometro e verrà visualizzata l'immagine visualizzata all'ultimo spegnimento del pedometro. Per esempio, se l'ultima volta sullo schermo erano visualizzate le calorie consumate prima dello spegnimento, allora avverrà quanto segue: 1) Se si preme il pulsante per la seconda 0.36 volta, lo schermo visualizzerà la distanza percorsa. 2) Se si preme il pulsante per la terza volta, lo schermo visualizzerà i passi percorsi. 3) Se si preme il pulsante per la quarta 17:00 volta, lo schermo visualizzerà il tempo. 4) Se si preme il pulsante per la quinta volta, verranno visualizzate nuovamente le calorie. 5) In mancanza di qualsiasi operazione, lo schermo si spegnerà dopo diversi secondi. Specifiche tecniche...
  • Page 65: Esclusione Di Responsabilità

    Guida di avvio rapido Pedometro intelligente di Prestigio Tempo di 0-23 ore e 59 minuti, diviso 1 minuto allenamento Grado batteria 1-7 gradi, diviso 1 grado Durata della ≥7 giorni a carica piena e quando si batteria pratica sport per 8 ore al giorno Sorgente di Batteria ai polimeri di litio 3,7V / alimentazione 70mAh Ambiente di lavoro Temperatura: da 0°C a 40°C; Umidità: ≤90 % RH; pressione: 80 kPa- 106 kPa Ambiente di Temperatura: da -20°C a 60°C; immagazzinaggio Umidità: ≤90 % RH; pressione: 50 kPa- 106 kPa Protezione IP65 dall'ingresso di acqua Esclusione di responsabilità Siccome i prodotti Prestigio vengono continuamente aggiornati e migliorati, il software e l'hardware del dispositivo potrebbero avere un aspetto leggermente diverso o funzionalità modificate rispetto a quelle presentate nella presente Guida di Avvio Rapido.
  • Page 66 Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы Қадам өлшеуіш Prestigio Smart Pedometer Жеткізілім жинағы • Қадам өлшеуіш Prestigio • Қысқаша пайдаланушы Smart Pedometer нұсқаулығы • Кепілдік талоны • Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулық Құрылғыға шолу OLED-дисплей Батырма USB-ұяшық Қуаттандыру суреттемесі Білезік Білезік OLED-дисплей Белгі Сипаттама Қадамдар Ағымдағы уақыт 17:00 Жұмсалған калориялар (kcal) Өтілген қашықтық 0.00 Жұмыстың басталуы...
  • Page 67 Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы Қадам өлшеуіш Prestigio Smart Pedometer • OLED-дисплей • Bluetooth 4.0 қолдау • 7 күнге дейін өлшеу мәліметтерін сақтау • Мәліметтерді ұялы құрылғыларға 5 минуттық аралықпен табыстау • Қадамдар санын, өтілген қашықтықты, жұмсалған калорияларды және ағымдағы уақытты көрсету 2. Құрылғыны қуаттандыру 1) Экранда белгісі пайда болған кезде құрылғының қуаттандырылуын жүргізу керек. 2) Құрылғыны қуаттандыру үшін USB тетігін компьютерге қосыңыз. 3) Құрылғы қуаттандырылған кезде, экранда суреттемесі пайда болады. Қоректену индикаторы жыпылықтайды. 4) Егер экранда белгісі пайда болса, қуаттандыру аяқталады. Өлшеулер 3. Қадам өлшеуішті қалай киіп жүру керек...
  • Page 68 Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы Қадам өлшеуіш Prestigio Smart Pedometer 7) Құрылғы жұмысқа дайын. Назар аударыңыз: Егер Сіз қадам өлшеуішті сол қолда тағып жүрсеңіз, оны қадам өлшеуіш батырмасы қол білегіне емес, шынтаққа қарай бағытталатындай киіңіз. Егер Сіз қадам өлшеуішті оң қолда кисеңіз, оны қадам өлшеуіш батырмасы қол білегіне қарай бағытталатындай киіңіз. 4. Prestigio Family Health Compass қосымшасы Prestigio Family Health Compass қосымшасы арқылы Сіз сматрфон немесе планшет көмегімен өз бақылауларыңызды түсіру, сақтау және бөлісу мүмкіндігіне ие боласыз. Қосымша туралы егжей-тегжейлі ақпарат алу үшін және оның соңғы нұсқасын алу үшін өзіңіздің ұялы құрылғыңыздың көмегімен оң жақтағы QR-код сканерлер, келесі сайтқа кіріңіз: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Назар аударыңыз: iOS операциялық жүйесі Bluetooth SMART технологиясын қолдайтын Apple құрылғыларымен үйлеседі (iPhone 4S және кейінірек нұсқалы, iPad 3 және кейінірек нұсқалы, iPad Mini, iPod 5 және кейінірек нұсқалы). 5. Ұялы құрылғылармен ортақ жұмысы 1) Bluetooth және қосымша қосыңыз. Қосылу үрдісінің барысында екі құрылғының да қосулы екендігіне көз...
  • Page 69: Техникалық Сипаттамалар

    Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы Қадам өлшеуіш Prestigio Smart Pedometer 6. Қолдану Өлшеу, суретте көрсетілгендей, 10 бірізді қадамнан кейін басталады: Жүрістің басталуы 10 қадамнан астам 10 қадам (10 қадамға дейін) (есептеу басталады) 7. Мәліметтер қарау Экран сөндірулі, ал батарея қуаттандырылған болған кезде, қадам өлшеуіш батырмасын басыңыз – дисплейде дисплей сөндірілгенге дейін көрсетілген сурет көрсетіледі. Мысалы, егер сөндірілгенге дейін экранда жұмсалған калориялар көрсетілсе, онда егер Сіз: 1) Батырманы екінші рет бассаңыз, онда 0.36 экранда өтілген қашықтық көрсетіледі. 2) Батырманы үшінші рет бассаңыз, онда экранда өтілген қадамдар саны көрсетіледі. 3) Батырманы төртінші рет бассаңыз, 17:00 онда экранда ағымдағы уақыт көрсетіледі. 4) Батырманы бесінші рет бассаңыз, онда экранда қайтадан жұмсалған калориялар саны көрсетіледі. 5) Егер Сіз батырманы баспасаңыз, онда экран бірнеше...
  • Page 70 Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы Қадам өлшеуіш Prestigio Smart Pedometer Қадам өлшеуіш 0-120000 қадам, бірлік - 1 шаг Калория есептеуіш 0-12000.0 kcal, бірлік - 0.1 kcal Сағат 0-23 сағат және 59 минут, бірлік - 1 минут Батарея 1-7 бөлініс, бірлік - 1 бөлініс индикаторы Автономды жұмыс ≥7 күн – толық қуат және күніне 8 мерзімі сағат белсенді жұмыс жасаған кезде Қорек көзі 3.7V / 70 мА/сағ – литий-полимерлік батарея Жұмыс шарттары Температура: 0 °C бастап 40 °C дейін; Ылғалдық: ≤90 % (салыст.); Қысым: 80 кПа - 106 кПа Сақтау шарттары Температура: -20 °C бастап 60 °C дейін; Ылғалдық: ≤90 % (салыст.); Қысым: 50 кПа - 106 кПа Суға қарсы IP65 қорғаныс Ескертпе Prestigio компаниясы өз өнімдерін жақсартып және жетілдіріп отыратындықтан, осы құрылғының сыртқы көрінісі, сонымен қатар...
  • Page 71: Prietaiso Apžvalga

    Trumpas pradžios vadovas Prestigio išmanusis žingsniamatis Atidarius pakuotę • Prestigio išmanusis • Trumpas pradžios vadovas žingsniamatis • Garantijos kortelė • Teisiniai ir saugos pranešimai Prietaiso apžvalga OLED ekranas Mygtukas USB sąsaja Įkrovimo piktograma Riešo manžetė Riešo manžetė OLED ekranas Simbolis Aprašymas Žingsniai Dabartinis laikas 17:00 Sudegintos kalorijos (kcal) Ėjimo atstumas 0.00 Darbo pradžia 1. Bendra informacija Prestigio išmanusis žingsniamatis matuoja ėjimo žingsnius,...
  • Page 72 Trumpas pradžios vadovas Prestigio išmanusis žingsniamatis • Rodo nueitus žingsnius, nueitą atstumą, sudegintas kalorijas ir laiką 2. Žingsniamačio įkrovimas 1) Kai ekrane rodomas simbolis, jis primena, kad reikia įkrauti prietaisą iš karto. 2) Prijunkite USB sąsaja su kompiuteriu, kad įkrautumėte. 3) Kai prietaisas yra įkraunamas, ekrane bus rodoma Mirksi įkrovos piktograma. 4) Kai ekrane rodoma , tai reiškia, kad įkrovimas yra užbaigtas. Matavimas 3. Kaip nešioti žingsniamatį 1) Naudokite matavimo juostelę, kad pamatuotumėte savo riešą. 2) Ištraukite riešo manžetę iš metalinės sagties. 3) Pasirinkite tinkamo ilgio manžetę ir nukirpkite nereikalingą dalį. 4) Manžetės užsegimui naudokite metalinę riešo manžetės sagtį. 5) Įstatykite riešo manžetę, kurioje yra USB piktograma, į prietaiso USB sąsają. 6) Žingsniamatį nešiokite taip kaip laikrodį. Nepamirškite, kad riešo manžetės pusė, kurioje yra USB piktograma, turi būti atsukta į jus. 7) Galite pradėti matavimus. Pastaba: Jeigu žingsniamatį nešiojate ant kairės rankos, žingsniamačio mygtukas turi būti nukreiptas į rankos pusę. Jeigu...
  • Page 73 Trumpas pradžios vadovas Prestigio išmanusis žingsniamatis 4. Prestigio šeimos sveikatos kompaso programėlė Matavimų duomenis galite saugoti, stebėti ir dalintis, naudodami savo išmanųjį telefoną arba planšetę, kurioje yra įdiegta Prestigio šeimos sveikatos kompaso programėlė. Norėdami sužinoti daugiau apie programėlę ir atsisiųsti naujausią jos versiją, naudodami savo mobilųjį prietaisą nuskaitykite QR kodą, esantį prietaiso dešinėje, ir apsilankykite internete, adresu: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Pastaba: iOS programėlė yra suderinama su Apple prietaisais, kuriuose yra įdiegta Bluetooth SMART technologija (iPhone 4S ir naujesnė versija, iPad 3 kartos ir naujesnė versija, iPad Mini, iPod 5 kartos ir naujesnė versija). 5. Matuoklio ir mobiliojo prietaiso poravimas 1) Įjunkite Bluetooth ir programėlę. Įsitikinkite, kad poravimo metu jie abu yra įjungti. 2) Kai įsijungia ekranas, paspauskite ir apie 6 sekundes palaikykite nuspaudę žingsniamačio mygtuką, kad pradėtumėte poravimą. 3) simbolis ir simbolis bus rodomi ekrane pakaitomis, nurodydami, kad vyksta poravimas.
  • Page 74: Techninės Specifikacijos

    Trumpas pradžios vadovas Prestigio išmanusis žingsniamatis 7. Duomenų peržiūra Kai ekranas yra išjungtas ir prietaisas yra įkrautas, paspaudus žingsniamačio mygtuką, ekrane bus parodyti duomenys, kuriuos rodė žingsniamatis, kai jis buvo išjungtas paskutinį kartą. Pavyzdžiui, jeigu paskutinį kartą prieš išjungiant žingsniamatį ekrane buvo rodomos sudegintos kalorijos, tada, jeigu jūs: 1) Antrą kartą paspausite mygtuką, ekrane 0.36 bus rodomas nueitas atstumas. 2) Trečią kartą paspausite mygtuką, ekrane bus rodomi nueiti žingsniai. 3) Ketvirtą kartą paspausite mygtuką, 17:00 ekrane bus rodomas laikas. 4) Penktą kartą paspausite mygtuką, ekrane bus vėl rodomos kalorijos. 5) Jeigu jokių veiksmų neatliksite, ekranas įsijungs po kelių sekundžių. Techninės specifikacijos Punktas Specifikacija Matmenys 20 * 10 * 185 mm Svoris neto Apytiksliai 21 g Ekranas Mėlynas OLED; V.A.: 22,4 mm*5,6 mm Žingsniai 0-120000 žingsnių, 1 žingsnio paklaida Kalorijos 0-12000,0 kcal, 0.1 kcal paklaida...
  • Page 75 Trumpas pradžios vadovas Prestigio išmanusis žingsniamatis Baterijos ≥7 dienos, kai įkrautas iki galo, ir ilgaamžiškumas mankštinantis 8 valandas per dieną Maitinimo šaltinis 3,7V / 70mAh ličio polimerų baterija Veikimo aplinka Temperatūra: 0 °C iki 40 °C; Drėgnumas: ≤90 % RH; slėgis: 80 kPa- 106 kPa Saugojimo aplinka Temperatūra: -20 °C to 60 °C; Drėgnumas: ≤90 % RH; slėgis: 50 kPa- 106 kPa Apsauga nuo IP65 vandens Atsakomybės atsisakymas Kadangi Prestigio gaminiai yra nuolatos tobulinami ir atnaujinami, jūsų prietaiso programinė ir aparatinė įranga gali šiek tiek skirtis savo išvaizda arba pakeistomis funkcijomis nuo tų, kurios nurodytos šiame trumpame pradžios vadove. Prestigio pareiškia, kad šis prietaisas atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitus atitinkamus reglamentus, išdėstytus ES direktyvoje 1999/5/EB. Pilną atitikties deklaracijos versiją galite rasti čia: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 76 Īsā pamācība Prestigio soļu viedskaitītājs Atveriet iepakojumu • Prestigio soļu viedskaitītājs • Īsā pamācība • Garantijas karte • Tiesiskais un drošības paziņojums Ierīces apskats OLED displejs Poga USB saskarne Uzlādes ikona Plaukstas locītavas manšete Plaukstas locītavas manšete OLED displejs Simbols Apraksts Soļi Pulksteņlaiks 17:00 Patērētais kaloriju (kkal) daudzums Noietais attālums 0.00 Uzsākšana 1. Vispārīga informācija Prestigio soļu viedskaitītājs aprēķina noieto soļu skaitu un...
  • Page 77 Īsā pamācība Prestigio soļu viedskaitītājs • displejā tiek rādīts noieto soļu skaits un attālums, sadedzināto kaloriju skaits un pulksteņlaiks. 2. Soļu skaitītāja uzlādēšana 1) Ekrānā parādoties simbolam, tas atgādina, ka ierīce tūlīt ir jāuzlādē. 2) Pievienojiet USB saskarni pie datora, lai pabeigtu uzlādi. 3) Kad ierīce tiek uzlādēta, displejā ir redzams simbols Uzlādes simbols mirgo. 4) Kad ekrānā parādās simbols, tas nozīmē, ka uzlāde ir pabeigta. Mērīšana • 3. Soļu skaitītāja lietošana 1) Ar mērlenti izmēriet plaukstas locītavas apkārtmēru. 2) Izvelciet plaukstas locītavas manšeti no metāla skavas. 3) Izvēlieties un nogrieziet piemērota garuma plaukstas locītavas manšeti. 4) Plaukstas locītavas manšeti nostipriniet ar metāla skavu. 5) To plaukstas locītavas manšetes galu, uz kura ir USB ikona, iebīdiet ierīces USB saskarnē. 6) Soļu skaitītājs jānēsā tāpat kā pulkstenis. Neaizmirstiet, ka plaukstas locītavas manšetes USB ikonai jābūt vērstai pret jums. 7) Nu varat sākt mērīšanu. Piebilde. Ja soļu skaitītāju nēsājat uz kreisās rokas, tā pogai jābūt vērstai pret roku. Ja soļu skaitītāju nēsājat uz labās rokas, tā pogai jābūt vērstai pret pirkstu galiem.
  • Page 78 Īsā pamācība Prestigio soļu viedskaitītājs 4. Prestigio lietojumprogramma Family Health Compass Ar Prestigio lietojumprogrammas Family Health Compass palīdzību jūs varat uzglabāt mērījumu datus, tos kontrolēt un kopīgot savā mobilajā ierīcē. Lai par šo lietojumprogrammu uzzinātu vairāk vai lejupielādētu tās jaunāko versiju, ar mobilo ierīci ieskenējiet QR kodu, lai apmeklētu tīmekļa vietni http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Piebilde. iOS lietojumprogramma sader ar Apple ierīcēm, kas izmanto Bluetooth SMART tehnoloģiju. (Šādas ierīces ir iPhone 4S un jaunāks modelis, 3. paaudzes un jaunāks iPad, iPad Mini, 5. paaudzes un jaunāks iPod.) 5. Monitora savienošana pārī ar mobilo ierīci 1) Ieslēdziet Bluetooth un lietojumprogrammu. Savienojot pārī, pārliecinieties, vai IR IESLĒGTAS abas programmas. 2) Kad ir ieslēgts ekrāns, aptuveni sešas sekundes turiet piespiestu soļu skaitītāja pogu, lai sāktu savienošanu pārī. 3) Pārmaiņus būs redzami simboli un , norādot uz pārī savienošanas procesu. • Ja savienojums ir IZVEIDOTS, ekrānā ir redzams uzraksts “Izdevās!”.
  • Page 79: Tehniskā Specifikācija

    Īsā pamācība Prestigio soļu viedskaitītājs pēdējoreiz izslēdzāt soļu skaitītāju. Piemēram, ja pirms ierīces pēdējās izslēgšanas reizes uz ekrāna bija redzams patērēto kaloriju skaits, tad: 1) otrreiz piespiežot pogu, uz ekrāna tiks 0.36 parādīts noietais attālums; 2) trešo reizi piespiežot pogu, uz ekrāna tiks parādīts noieto soļu skaits; 3) ceturto reizi piespiežot pogu, uz ekrāna 17:00 tiks parādīts pulksteņlaiks; 4) piekto reizi piespiežot pogu, uz ekrāna atkal tiks parādīts patērēto kaloriju skaits; 5) ja nebūs veiktas nekādas darbības, ekrāns pēc dažām sekundēm izslēgsies. Tehniskā specifikācija Objekts Specifikācija Izmērs 20 x 10 x 185 mm Neto masa Aptuveni 21 g Displejs Zils OLED; V. A.: 22,4 x 5,6 mm Soļi 0–120 000 soļu; iedaļa – viens solis Kalorijas 0–12 000,0 kkal; iedaļa – 0,1 kkal Slodzes ilgums 0–23 st. 59 min.; iedaļa – viena minūte Akumulatora 1.–7.; iedaļa – viens līmenis uzlādes līmenis...
  • Page 80 Īsā pamācība Prestigio soļu viedskaitītājs Barošanas avots 3,7 V/70 mAh litija polimēra akumulators Darba vide Temperatūra: 0–40 °C; relatīvais mitrums: ≤ 90 %; spiediens: 80–106 Uzglabāšanas vide Temperatūra: –20–60 °C; relatīvais mitrums: ≤ 90 %; spiediens: 50–106 Aizsardzība pret IP65 klase (aizsardzība pret putekļu ūdens iekļūšanu iekļūšanu un ūdens strūklu) Atruna Tā kā Prestigio izstrādājumi tiek pastāvīgi atjaunināti un uzlaboti, jūsu ierīces programmatūras un programmaparatūras izskats var nedaudz atšķirties vai arī tai var būt mainīta funkcionalitāte, kas var atšķirties no šajā īsajā pamācībā aprakstītās. Ar šo Prestigio paziņo, ka šī ierīce atbilst galvenajām ES Direktīvas 1999/5/EK un citu piemērojamo noteikumu prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 81: Zawartość Zestawu

    Przewodnik szybkiego startu Krokomierz Prestigio Zawartość zestawu • Krokomierz Prestigio • Przewodnik szybkiego startu • Karta gwarancyjna • Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa Podstawowe informacje Wyświetlacz OLED Przycisk Gniazdo USB Ikonka ładowania Opaska na ramię Opaska na ramię Wyświetlacz OLED Symbol Opis Liczba kroków Aktualny czas 17:00 Ilość spalonych kalorii (kcal) Pokonana odległość 0.00 Pierwsze kroki 1. Informacje ogólne Krokomierz Prestigio mierzy liczbę wykonanych kroków,...
  • Page 82 Przewodnik szybkiego startu Krokomierz Prestigio • Zapisywanie pomiarów z ostatnich 7 dni • Wykonywana co 5 minut synchronizacja danych z urządzeniem mobilnym • Odczyt liczby wykonanych kroków, pokonanej odległości, spalonych kalorii oraz aktualnego czasu 2. Ładowanie krokomierza 1) Pojawienie się na ekranie symbolu oznacza, że urządzenie należy niezwłocznie podłączyć do źródła zasilania. 2) Aby naładować urządzenie należy podłączyć je do komputera za pomocą kabla USB. 3) Podczas ładowania na wyświetlaczu widoczny będzie migający symbol 4) Pojawienie się symbolu oznacza, że proces ładowania został zakończony. Pomiary 3. Jak korzystać z krokomierza 1) Zmierz obwód swego nadgarstka centymetrem krawieckim. 2) Wyciągnij taśmę opaski z metalowej klamry. 3) Odmierz odpowiednią długość opaski i odetnij jej nadmiar. 4) Zapnij taśmę w metalowej klamrze. 5) Końcówkę opaski z ikonką USB włóż do gniazda USB w urządzeniu. 6) Krokomierz należy nosić tak, jak zegarek. Pamiętaj, że końcówka opaski z ikonką USB musi być zwrócona w twoją...
  • Page 83 Przewodnik szybkiego startu Krokomierz Prestigio być zwrócony w stronę łokcia. Jeśli nosisz urządzenie na prawej ręce, przycisk musi być zwrócony w stronę palców. 4. Aplikacja Prestigio Family Health Compass Dane z krokomierza można zapisywać, monitorować oraz przesyłać znajomym za pomocą urządzenia mobilnego z zainstalowaną aplikacją Prestigio Family Health Compass. Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji oraz pobrać jej najnowszą wersję zeskanuj kod QR widoczny po prawej stronie lub wejdź na stronę: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Uwaga: Aplikacja dla systemu iOS jest kompatybilna z urządzeniami firmy Apple wyposażonymi w technologię Bluetooth SMART (iPhone 4S i nowszy, iPad 3 generacji i nowszy, iPad Mini, iPod 5 generacji i nowszy). 5. Nawiązanie połączenia pomiędzy krokomierzem i urządzeniem mobilnym 1) Włącz funkcję Bluetooth i uruchom aplikację. Upewnij się, że przed nawiązaniem połączenia obydwa urządzenia zostały włączone. 2) Po włączeniu się wyświetlacza wciśnij i przytrzymaj przycisk krokomierza przez około 6 sekund, by rozpocząć proces nawiązywania połączenia.
  • Page 84: Specyfikacja Techniczna

    Przewodnik szybkiego startu Krokomierz Prestigio Początek marszu Ponad 10 kroków 10 kroków (podczas pierwszych (liczba zwiększa się) 10 kroków) 7. Przeglądanie danych Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, a poziom naładowania baterii jest jeszcze wystarczający, wciśnięcie przycisku spowoduje wyświetlenie ekranu jaki widoczny był przed ostatnim wyłączeniem urządzenia. Na przykład: jeśli przed wyłączeniem na ekranie widoczna była ilość spalonych kalorii, to: 1) Dwukrotne wciśnięcie przycisku 0.36 spowoduje wyświetlenie przebytej odległości. 2) Trzykrotne wciśnięcie przycisku spowoduje wyświetlenie liczby wykonanych kroków. 3) Czterokrotne wciśnięcie przycisku 17:00 spowoduje wyświetlenie czasu. 4) Pięciokrotne wciśnięcie przycisku spowoduje ponowne wyświetlenie liczby spalonych kalorii. 5) Ekran wyłączy się automatycznie po kilku sekundach bezczynności. Specyfikacja techniczna Pozycja Specyfikacja...
  • Page 85: Wyłączenie Odpowiedzialności

    Przewodnik szybkiego startu Krokomierz Prestigio Kalorie 0-12 000,0 kcal, dokładność 0,1 kcal Czas ćwiczenia 0-23 godz. 59 minut, dokładność 1 minuta Stopień 1-7 kresek, dokładność 1 kreska naładowania baterii Trwałość baterii ≥7 dni po pełnym naładowaniu, i używaniu przez 8 godzin dziennie Źródło zasilania Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V / 70 mAh Warunki pracy Temperatura: 0 °C do 40 °C; Wilgotność: ≤90 % wzgl.; ciśnienie: 80 kPa- 106 kPa Warunki Temperatura: -20 °C to 60 °C; przechowywania Wilgotność: ≤90 % wzgl.; ciśnienie: 50 kPa- 106 kPa Wodoszczelność IP65 Wyłączenie odpowiedzialności Ponieważ produkty firmy Prestigio są nieustannie udoskonalane, oprogramowanie twojego urządzenia, jego wygląd zewnętrzny oraz funkcje mogą różnić się nieznacznie od opisu przedstawionego w niniejszym Przewodniku Szybkiego Startu. Prestigio oświadcza, że niniejsze urządzenie spełnia podstawowe wymagania oraz inne mające zastosowanie wymogi określone w dyrektywie UE 1999/5/WE. Pełna wersja deklaracji zgodności dostępna jest pod adresem:...
  • Page 86: Notiuni De Baza

    Scurt ghid de utilizare Pedometru Inteligent Prestigio Deschideti pachetul • Pedometru Inteligent Prestigio • Scurt ghid de utilizare • Certificat garantie • Notificari legale si de siguranta Prezentare dispozitiv Ecran OLED Button Interfata USB Icon incarcare Manseta Manseta Ecran OLED Simbol Descriere Pasi Ora actuala 17:00 Caloriile consumate (kcal) Distanta parcursa 0.00 Notiuni de baza 1. Informatii generale Pedometrul Inteligent Prestigio masoara pasii, distanta, caloriile consumate si afiseaza si ora. Conectarea prin intermediul...
  • Page 87 Scurt ghid de utilizare Pedometru Inteligent Prestigio • Actualizeaza datele de pe dispozitivul mobil la fiecare 5 minute • Afiseaza pasii facuti, distanta parcursa, caloriile consumate si ora 2. Incarcati Pedometrul 1) Cand pe ecran apare simbolul , trebuie sa incarcati dispozitivul. 2) Conectati interfata USB la computer si incheiati incarcarea. 3) Cand dispozitivul se incarca, pe ecran apare Simbolul pentru alimentare lumineaza. 4) Cand apare pe ecran , inseamna ca dispozitivul s-a incarcat complet. Masuratori 3. Cum sa folositi Pedometrul 1) Folositi banda de masurare pentru a masura incheietura mainii. 2) Trageti manseta din catarama de metal. 3) Selectati lungimea potrivita si taiati-o. 4) Utilizati catarama de metal pentru a incheia manseta pe incheietura mainii. 5) Introduceti manseta cu pictograma USB in interfata USB a dispozitivului. 6) Purtati pedometrul cum purtati ceasul. Tineti cont de faptul ca manseta cu iconul USB trebuie sa fie cu fata catre dumneavoastra.
  • Page 88 Scurt ghid de utilizare Pedometru Inteligent Prestigio pedometrul la mana dreapta, butonul pedometrului trebuie sa fie situat spre deget. 4. Aplicatia Prestigio Pentru Sanatatea Familiei Cu ajutorul dispozitivului mobil puteti masura, stoca si impartasi cu ceilalti informatii cu aplicatia Prestigio pentru Sanatatea Familiei. Pentru a afla mai multe informatii despre aceasta aplicatie si a descarca ultima versiune, scanati codul QR cu telefonul mobil si vizitati site-ul: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Nota: aplicatia iOS este compatibila cu dispozitivele Apple echipate cu tehnologia Bluetooth SMART (iPhone 4S si variantele mai noi, generatia iPad 3 si altele mai noi, iPad Mini, generatia iPod 5 si altele mai noi). 5. Sincronizare cu un Dispozitiv Mobil 1) Porniti Bluetooth si App. Asigurati-va ca ambele sunt ON cand incepeti procedura de sincronizare. 2) Cand ecranul este pornit, apasati si tineti apasat butonul pedometrului aproximativ 6 secunde pentru a incepe sincronizarea. 3) Simbolul si simbolul vor fi afisate alternativ pe ecran, indicand ca sincronizarea este in curs.
  • Page 89: Specificatii Tehnice

    Scurt ghid de utilizare Pedometru Inteligent Prestigio Incepeti sa mergeti Mai mult de 10 pasi 10 pasi (mai putin de 10 pasi) (numaratoare creste) 7. Vizualizare date Cand ecranul este oprit si bateria nu este suficient incarcata, apasati pe butonul de pe pedometru si se va afisa ultima imagine inregistrata pe pedometru. De exemplu, daca ultima data inainte de a opri dispozitivul pe ecran a fost afisat numarul de calorii, atunci: 1) Apasati butonul pentru a doua oara si pe 0.36 ecran va fi afisata distanta parcursa. 2) Apasati butonul pentru a treia oara si pe ecran vor fi afisati pasii pe care i-ati facut. 3) Apasati butonul pentru a patra oara si pe 17:00 ecran va fi afisata ora. 4) Apasati butonul pentru a cincea oara si pe ecran se va afisa din nou numarul de calorii consumate. 5) Daca nu efectuati nici o operatiune, ecranul se va opri dupa cateva secunde. Specificatii tehnice Item Specificatie Dimensiune...
  • Page 90 Scurt ghid de utilizare Pedometru Inteligent Prestigio Timp exercitiu 0-23 ore si 59 minute, diviziune 1 minut Gradare baterie 1-7 grade, diviziune 1 grad Durata bateriei ≥7 zile cand este incarcata complet si 8 ore cand faceti sport zilnic Sursa alimentare 3.7V / 70mAh baterie lithium polymer Mediu de lucru Temperatura: 0 °C to 40 °C; Umiditate: ≤90 % RH; presiune: 80 kPa- 106 kPa Mediu Stocare Temperatura: -20 °C to 60 °C; Umiditate: ≤90 % RH; presiune: 50 kPa- 106 kPa Protectie impotriva IP65 patrunderii apei Disclaimer Cum produsele Prestigio sunt actualizate si imbunatatite constant, partea de hardware si software a dispozitivului poate aparea si functiona usor diferit fata de modul de prezentare din acest Scurt Ghid de Utilizare. Prestigio atesta ca acest dispozitiv indeplineste cerintele de baza si reglementarile relevante din directiva EU 1999/5/ EC. Versiunea completa a declaratiei de conformitate este disponibila pe: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 91 Vodič za brz početak Prestigio Pedometar Otvorite pakovanje • Prestigio Pedometar • Vodič za brz početak • Garantni list • Pravna i bezbednosna obaveštenja Pregled uređaja OLED ekran Dugme USB interfejs Ikonica za punjenje baterije Kopča za ručni zglob Kaiš za ručni zglob OLED ekran Simbol Opis Koraci Vreme sada 17:00 Utrošene kalorije (kcal) Pređeno razdaljina 0.00 Kako početi 1. Opšte informaicje Prestigio Smart Pedometar meri broj napravljenih koraka, pređenu razdaljinu, sagorene kalorije i pokazuje vreme.
  • Page 92 2. Punjenje pedometra 1) Kada ekran pokazuje simbol , znači da je potrebno odmah napuniti uređaj. 2) Povežite USB kabl sa računarom kako biste dopunili bateriju uređaja. 3) Dok se uređaj puni, na ekranu će biti prikazano Simbol će treperiti. 4) Kada ekran pokazuje , znači da su baterije uređaja napunjene. Merenje 3. Kako se nosi pedometar 1) Trakom za merenje izmerite obim svog ručnog zgloba. 2) Izvucite kaiš iz metalne kopče. 3) Izaberite odgovarajuću dužinu kaiša. 4) Metalnom kopčom učvrstite kaiš. 5) Stranu kaiša koja ima USB ikonicu ubacite u USB kabl uređaja. 6) Pedometar nosite baš kao sat. Zapamtite da strana kaiša na kome se nalazi ikonica USB mora biti okrenuta prema vama. 7) Možete početi sa merenjima. Napomena: Ukoliko pedometar nosite na levo ruci, dugme na pedometru mora biti okrenuto ka vašoj podklaktici. Ukoliko ga nosite na desnoj ruci, dugme na pedometru mora biti okrenuto prema vrhovima prstiju. 4. Prestigio Family Health Compass – kompas za porodično...
  • Page 93 Vodič za brz početak Prestigio Pedometar zdravlje Ova aplikacija vam omogućava da skladištite, pratite i razmenjujete svoje podatke o merenju sa drugim mobilnim uređajima. Ukoliko želite da saznate više o ovoj aplikaciji i preuzmete najnoviju verziju, skenirajte QR kod udesno svojim mobilnim uređajem da posetite sledeću adresu: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Napomena: iOS aplikacija je kompatibilna sa Apple uređajima koji podržavaju Bluetooth SMART tehnologiju (iPhone 4S ili noviji uređaj, iPad treće generacije ili noviji uređaj, iPad Mini, iPod pete generacije ili noviji uređaj). 5. Uparivanje sa mobilnim uređajima 1) Uključite Bluetooth i aplikaciju. Uverite se da su oba uređaja uključena tokom uparivanja. 2) Kada se ekran upali, pritisnite i držite dugme na pedometru oko 6 sekundi da bi počeo proces uparivanja. 3) Na ekranu će se naizmenično smenjivati simbol i simbol , što znači da je uparivanje u toku. • Ukoliko je uparivanje uspešno, na ekranu će biti prikazan simbol "Success!". • Ukoliko uparivanje nije uspelo, na ekranu će biti prikazan simbol "Fail!". 4) Podaci o merenju će biti preneti na vaš mobilni uređaj ukoliko je uparivanje bilo uspešno. Vreme na vašem pedometru će se automatski sinhronizovati sa smart telefonom ili tablet računarom prilikom povezivanja sa tim uređajima.
  • Page 94: Tehnička Specifikacija

    Vodič za brz početak Prestigio Pedometar Kada je ekran isključen a baterija je puna, pritisnite dugme na pedometru i pedometar će prikazivati ono što se nalazilo na ekranu pre nego što je poslednji put isključen. Na primer, ukoliko ekran poslednji put kada je bio uključen prikazivao utrošene kalorije, onda: 1) Pritisnite dugme još jednom i na ekranu 0.36 će se pojaviti pređena razdaljina. 2) Pritisnite dugme treći put i na ekranu će se pojaviti broj pređenih koraka. 3) Pritisnite dugme treći put i ekran će 17:00 pokazivati vreme. 4) Prisnite dugme peti put i ekran će opet pokazivati utrošene kalorije. 5) Ukoliko uređaj nije aktivan, ekran će se isključiti posle nekoliko sekundi. Tehnička specifikacija Stavka Specifikacija Dimenzije 20 * 10 * 185 mm Neto težina Oko 21 g Ekran Plavi OLED ekran; vertikalno poravnanje 22.4 mm*5.6 mm Koraci 0-120000 koraka, najmanji interval je 1 Kalorije 0-12000.0 kcal, najmanja merena jedinica 0.1 kcal Vreme vežbanja...
  • Page 95 Vodič za brz početak Prestigio Pedometar Trajanje baterije ≥7 dana kada je napunjena do kraja za sportske aktivnosti u trajanju od 8 sati dnevno Izvor napajanja 3.7V / 70mAh polimer litijum baterija Radni uslovi Temperatura: 0 °C do 40 °C; Relativna vlažnost: ≤90 %; Pritisak: 80 kPa-106 kPa Uslovi Temperatura: -20 °C do 60 °C; Relativna skladištenja vlažnost: ≤90 %; Pritisak: 50 kPa-106 kPa Zaštita od IP65 prodiranja vode Odricanje odgovornosti S obzirom da Prestigio stalno vrši nadogranju i unapređenja svojih proizvoda, softver i hardver uređaja se mogu neznatno razlikovati ili biti malo izmenjenog izgleda ili funkcija u odnosu na odlike prikazane u ovom Vodiču za brz početak. Prestigio ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usaglašen sa osnovnim zahtevima i drugim relevatnim propisima u skladu sa Direktivom 1999/5/EZ Evropske Unije. Punu verziju deklaracije o usaglašenosti proizvoda možete naći na adresi: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 96: Pregled Naprave

    Hitri začetni priročnik Prestigio pametni pedometer Odprite vaš paket • Prestigio pametni • Hitri začetni priročnik pedometer • Garancijski list • Pravne in varnostne informacije Pregled naprave OLED zaslon Gumb USB vmesnik Ikona polnjenja Zapestna manšeta Zapestna manšeta OLED zaslon Simbol Opis Koraki Trenutni čas 17:00 Porabljene kalorije (kcal) Prehojena razdalja 0.00 Začetni koraki 1. Splošne informacije Prestigio pametni pedometer meri prehojene korake, razdaljo, porabljene kalorije in poleg tega prikazuje še čas. Povezava...
  • Page 97 Hitri začetni priročnik Prestigio pametni pedometer • Prikazuje prehojene korake, prehojeno razdaljo, porabljene kalorije in trenutni čas. 2. Polnjenje pedometra 1) Ko se na zaslonu prikaže simbol , vas naprava opomni, da jo je potrebno takoj napolniti. 2) Priključite USB vmesnik na računalnik za dokončanje polnjenja. 3) Med polnjenjem naprave, bo na zaslonu prikazan Utripa simbol za napajanje. 4) Ko se na zaslonu prikaže , pomeni, da je polnjenje končano. Merjenje 3. Kako nositi pedometer 1) Uporabite merilni trak za izmero širine vašega zapestja. 2) Zapestno manšeto povlecite ven iz kovinske zaponke. 3) Izberite ustrezno dolžino zapestne manšete in odrežite preostali del. 4) S kovinsko zaponko zapnite zapestno manšeto. 5) Manšetno zaponko, na kateri je ikona USB, vstavite v USB vmesnik naprave. 6) Pedometer nosite kot uro. Zapomnite si, da mora biti zapestna manšeta z USB ikono obrnjena proti vam. 7) Sedaj lahko pričnete z merjenjem. Opomba: Če nosite pedometer na levi roki, mora biti gumb obrnjen proti vaši roki. Če pedometer nosite na desni roki, mora biti gumb obrnjen proti prstom.
  • Page 98 Hitri začetni priročnik Prestigio pametni pedometer 4. Prestigio aplikacija Vodnik po družinskem zdravju Z Prestigio aplikacijo Vodnik po družinskem zdravju lahko vaše izmerjene podatke shranite, spremljate ali delite preko vaše mobilne naprave. Če želite zvedeti več o tej aplikaciji in naložiti zadnjo različico, z vašo mobilno napravo skenirajte QR na desni in obiščite spletno stran: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Opomba: iOS aplikacija je združljiva z napravami Apple, ki imajo Bluetooth SMART tehnologijo (iPhone 4S in novejši, iPad generacije 3 in novejše, iPad Mini, iPod generacije 5 in novejši). 5. Povezava pedometra z mobilno napravo 1) Vključite povezavo Bluetooth in aplikacijo. Prepričajte se, da sta med povezavo obe napravi vključeni. 2) Ko je zaslon vključen, pritisnite in držite gumb na pedometru približno 6 sekund za pričetek povezave. 3) Izmenično se bosta na LCD prikazovalniku prikazala simbol in simbol , ki nakazujeta, da se povezava vzpostavlja. • Če bo povezava USPEŠNA, se bo na zaslonu bo prikazal simbol "Neuspešno!" (“Fail!”) • Če povezava NE BO USPELA, se bo na zaslonu bo prikazal...
  • Page 99: Tehnične Specifikacije

    Hitri začetni priročnik Prestigio pametni pedometer Na primer, če je bil pred zadnjim izklopom prikazan podatek o porabljenih kalorijah, bo nato: 1) Če pritisnete gumb še enkrat prikazana 0.36 podatek o prehojeni razdalji. 2) Pritisnite gumb še tretjič , bo na zaslonu prikazan podatek o prehojenih korakih. 3) Pritisnite gumb še četrtič , prikazan 17:00 podatek o času. 4) Pritisnite gumb petič in bo prikazan podatek o porabljenih kalorijah. 5) Če pedometra ne uporabljate, se bo zaslon po nekaj sekundah ugasnil. Tehnične specifikacije Predmet Specifikacija Dimenzije 20 * 10 * 185 mm Neto teža Približno 21 g Zaslon Moder OLED; V.A.: 22.4 mm*5.6 mm Koraki 0-120000 korakov, po 1 korak kalorije 0-12000.0 kcal, po 0.1 kcal Čas telovadbe 0-23 ur in 59 minut, po 1 minuto Stopnje baterije 1-7 stopenj, po 1 stopnjo Trajanje baterije ≥7 dni po polnem polnjenju in 8 urni...
  • Page 100: Izjava O Omejitvi Odgovornosti

    Hitri začetni priročnik Prestigio pametni pedometer Okolje shranjevanja Temperatura: -20 °C do 60 °C; Vlažnost: ≤90 % RH; tlak: 50 kPa- 106 Zaščita proti vstopu IP65 vode Izjava o omejitvi odgovornosti Ker se Prestigio izdelki nenehno posodabljajo in izboljšujejo, se lahko programska oprema pri vaši napravi malenkost razlikuje ali ima spremenjeno delovanje od opisanega v priročniku. Prestigio izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim določbam EU Direktive 1999/5/EC. Celotna različica izjave o skladnosti je na voljo na spletni strani: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 101: Popis Zariadenia

    Krátky návod Inteligentný krokomer Prestigio Otvorte balenie • Inteligentný krokomer Prestigio • Krátky návod • Záručný list • Právne a bezpečnostné upozornenie Popis zariadenia OLED displej Tlačidlo USB rozhranie Ikona nabíjania Remienok na zápästie Remienok na zápästie OLED displej Symbol Popis Kroky Aktuálny čas 17:00 Spálené kalórie (kcal) Prejdená vzdialenosť 0.00 Začíname 1. Všeobecné informácie Inteligentný krokomer Prestigio meria počet prejdených krokov,...
  • Page 102 Krátky návod Inteligentný krokomer Prestigio • Aktualizácia dát každých 5 minút do mobilného zariadenia • Zobrazovanie krokov, prejdenej vzdialenosti, spálených kalórií a aktuálneho času 2. Nabíjanie krokomera 1) Ak sa na displeji zobrazí symbol , mali by ste zariadenie nabiť. 2) USB rozhranie na zariadení pripojte k počítaču a nechajte ho nabíjať. 3) Počas nabíjania sa bude na obrazovke zobrazovať indikátor . Symbol bude blikať. 4) Po skončení nabíjania sa na displeji zobrazí symbol Meranie 3. Ako si nasadiť krokomer 1) Meracím pásmom si zmerajte obvod zápästia. 2) Remienok na zápästie vytiahnite z kovovej spony. 3) Zvoľte si vhodnú dĺžku remienka a zvyšok odstrihnite. 4) Kovovú sponu použite na uchytenie remienka. 5) Remienok s ikonou USB zasuňte do USB rozhrania na zariadení. 6) Krokomer si nasaďte rovnako ako hodinky. Remienok s ikonou USB musí smerovať k vám. 7) Môžete začať merať. Poznámka: Ak si nasadíte krokomer na ľavú ruku, tlačidlo na krokomeri musí smerovať k vášmu ramenu. Ak si ho nasadíte na pravú ruku, tlačidlo na krokomeri musí smerovať ku končekom prstov.
  • Page 103 Krátky návod Inteligentný krokomer Prestigio 4. Aplikácia Prestigio Family Health Compass Pomocou aplikácie Prestigio Family Health Compass môžete ukladať, monitorovať a zdieľať namerané dáta vo svojom mobilnom zariadení. Ak sa chcete dozvedieť viac o tejto aplikácii alebo si prevziať jej najnovšiu verziu, vaším mobilným zariadením nasnímajte QR kód vpravo alebo navštívte priamo stránku: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Poznámka: Aplikácia pre iOS je kompatibilná so zariadeniami Apple vybavenými technológiou Bluetooth SMART (iPhone 4S a novší, iPad 3. a novšej generácie, iPad mini, iPod 5. a novšej generácie). 5. Spárujte tlakomer s mobilným zariadením 1) Zapnite Bluetooth a spustite aplikáciu. Pri párovaní musia byť zapnuté obe zariadenia. 2) Pri zapnutej obrazovke podržte približne na 6 sekúnd tlačidlo na krokomeri. Spustí sa párovanie. 3) Počas párovania sa budú na obrazovke striedavo zobrazovať symboly • Pri úspešnom spárovaní sa na displeji zobrazí symbol „Success!“. • Pri chybe sa na displeji zobrazí symbol „Fail!“.
  • Page 104: Technické Špecifikácie

    Krátky návod Inteligentný krokomer Prestigio Ak boli naposledy na displeji krokomera pred jeho vypnutím zobrazené spálené kalórie, potom: 1) Druhým stlačením tlačidla zobrazíte 0.36 prejdenú vzdialenosť. 2) Tretím stlačením tlačidla zobrazíte počet prejdených krokov. 3) Štvrtým stlačením tlačidla zobrazíte čas. 17:00 4) Piatym stlačením tlačidla opätovne zobrazíte kalórie. 5) Ak nebudete krokomer obsluhovať, obrazovka sa po niekoľkých sekundách vypne. Technické špecifikácie Položka Popis Rozmery 20 × 10 × 185 mm Čistá váha Približne 21 g Displej Modrý OLED, 22,4 mm × 5,6 mm Kroky 0 – 120000, delenie po 1 kroku Kalórie 0 – 12000,0 kcal, delenie po 0,1 kcal Čas cvičenia 0 – 23 hodín a 59 minút, delenie po 1 minúte Úroveň batérie 1 – 7, delenie po 1 políčku Životnosť batérie ≥ 7 dní pri plne nabitej batérii a športovaní 8 hodín denne...
  • Page 105 Krátky návod Inteligentný krokomer Prestigio Skladovacie Teplota: -20 °C až 60 °C; vlhkosť: ≤ 90 podmienky % RV; tlak: 50 kPa – 106 kPa Ochrana proti IP65 vniknutiu vody Zrieknutie sa zodpovednosti Keďže všetky zariadenia Prestigio sa neustále aktualizujú a vylepšujú, softvér a hardvér vášho zariadenia môže mať oproti popisu v tomto krátkom návode mierne odlišný vzhľad alebo upravené funkcie. Spoločnosť Prestigio týmto prehlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ďalším príslušným predpisom podľa smernice EÚ 1999/5/ES. Úplné prehlásenie o zhode je dostupné na stránke: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 106: Cihaza Genel Bakış

    Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio Akıllı Adımsayar Paketinizi açın • Prestigio Akıllı Adımsayar • Hızlı Başlangıç Kılavuzu • Garanti Belgesi • Yasal ve Güvenlik Uyarıları Cihaza genel bakış OLED Ekran Tuş USB Ara Yüzü Şarj Simgesi Bileklik Bileklik OLED Ekran İşaret Tanım Adımlar Güncel Saat 17:00 Harcanan Kalori (kcal) Yürüme Mesafesi 0.00 Başlarken • 1. Genel Bilgiler Prestigio Akıllı Adımsayar attığınız adımları, yürüdüğünüz mesafeyi ve harcadığınız kaloriyi ölçerek aynı zamanda zamanı da gösterir. Bluetooth 4.0 teknolojisi Bluetooth 4.0’ı...
  • Page 107 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio Akıllı Adımsayar • Atılan adımları, kat edilen mesafeyi, yakılan kalorileri ve güncel zamanı gösterir. 2. Adımsayarın Şarj Edilmesi 1) Ekranda simgesi belirdiğinde, bu cihazın bir an önce şarj edilmesi gerektiği anlamına gelir. 2) Şarj işlemine tamamlamak için USB ara yüzünü bilgisayara bağlayın. 3) Cihaz şarj olurken ekranda işareti belirir. Güç işareti yanıp söner. 4) Ekranda işareti belirmesi şarj işleminin sona erdiği anlamına gelir. Ölçüm 3. Adımsayarın Takılması 1) Bileğinizi ölçmek için ölçüm bandını kullanın. 2) Bilekliğin metal tokasını açın. 3) Bilekliği bileğinize uygun bir şekilde ayarlayın ve artan kısmı kesin. 4) Bileğinize takmak için metal tokasını bağlayın. 5) Bilekliği cihazın USB ara yüzündeki USB simgesine takın. 6) Tıpkı bir saat takıyormuş gibi adımsayarı bileğinize takın. Bilekliğin USB simgesinin olduğu kısmın daima üste gelmesi gerektiğini unutmayın. 7) Artık ölçüm yapmaya başlayabilirsiniz. Not: Eğer adımsayarı sol elinize takarsanız, adımsayarın üzerindeki tuş kolunuza doğru olmalıdır. Eğer sağ elinize takarsanız, adımsayarın üzerindeki tuş parmak uçlarınıza doğru...
  • Page 108 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio Akıllı Adımsayar 4. Prestigio Aile Sağlığı Pusulası Uygulaması Prestigio Aile Sağlığı Pusulası Uygulaması ile mobil cihazınızda ölçüm verilerini saklayabilir, görüntüleyebilir ve hatta paylaşabilirsiniz. Bu uygulama hakkında daha fazla bilgi almak ve son sürümünü indirmek için mobil cihazınıza sağ tarafta yer alan QR (Hızlı Yanıt) kodunu taratarak aşağıdaki siteyi ziyaret edebilirsiniz: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Not: iOS Uygulaması, Bluetooth SMART teknolojisiyle donatılmış olan iPhone 4S ve daha yeni versiyonlar, iPad 3. Nesil ve daha yeni versiyonlar, iPad Mini, iPod 5.Nesil ve daha yeni versiyonları gibi Apple marka cihazlarla uyumludur. 5. Adımsayarın Mobil Cihazla Eşleşmesi 1) Bluetooth ve cihazı açın. Eşleşme sırasında ikisinin de AÇIK olduğundan emin olun. 2) Ekran açık olduğunda eşleşmeyi başlatmak için adımsayarın üzerinde yer alan tuşa yaklaşık 6 saniyeliğine basılı tutun. 3) LCD ekranda eşleşmenin gerçekleştiğini gösteren ve işaretleri alternatif olarak belirecektir. • Eğer eşleşme BAŞARILI olmuşsa, ekranda “ Success!”(Başarılı) ibaresi belirecektir.
  • Page 109: Teknik Özellikler

    Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio Akıllı Adımsayar 7. Verinin Görüntülenmesi Ekran kapalı olduğunda, eğer cihazın yeteri kadar şarjı varsa adımsayarın tuşuna basın. Ekranda en son adımsayarda gösterilmiş olan resim belirecektir. Örneğin, eğer ekranı kapatmadan önce harcadığınız kaloriler görüntülenmişse: 1) Eğer tuşa ikinci kez basarsanız, bu 0.36 kez ekran kat ettiğiniz mesafeyi gösterecektir. 2) Eğer tuşa üçüncü kez basarsanız, bu kez ekran attığınız adım sayısını gösterecektir. 3) Eğer tuşa dördüncü kez basarsanız, bu 17:00 kez ekran saati gösterecektir. 4) Eğer tuşa beşinci kez basarsanız, tekrar harcadığınız kalorileri görürsünüz. 5) Eğer hiçbir işlem yapılmazsa ekran birkaç saniye sonra kapanacaktır. Teknik Özellikler Öğe Özellik Boyutlar 20 * 10 * 185 mm Net Ağırlık Yaklaşık 21 gr Ekran Mavi OLED; V.A ( Dikey Hizalama): 22.4 mm*5.6 mm Adımlar 0-120000 adım, dağılım 1 adım...
  • Page 110 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio Akıllı Adımsayar Güç Kaynağı 3.7V / 70mAh lityum polimer pil Çalışma Koşulları Sıcaklık: 0 °C ‘den 40 °C’ye; Nem: ≤% 90 Bağıl Nem; Basınç: 80 kPa- 106 kPa Saklama Koşulları Sıcaklık: -20 °C’den 60 °C’ye; Nem: ≤% 90 Bağıl Nem; Basınç: 50 kPa- 106 kPa Su Almaya Karşı IP65 Koruma Uyarı Prestigio ürünleri sürekli olarak güncellendiği ve geliştirildiği için, cihazınızın donanım ve yazılımı bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu’nda belirtilmiş olandan biraz daha farklı görünüm veya değiştirilmiş işlevselliğe sahip olabilir. Prestigio, söz konusu cihazın 1999/5/EC sayılı AB Direktifi tarafından belirtilmiş olan temel yükümlülüklere ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanatının tam versiyonunu aşağıdaki adreste bulunulabilirsiniz: http://www.prestigio.com/compliance.
  • Page 111: Початок Роботи

    Коротке керівництво користувача Крокомір Prestigio Smart Вміст упаковки • Крокомір Prestigio Smart • Коротке керівництво користувача • Гарантійний талон • Юридичні аспекти та інформація з техніки безпеки Огляд пристрою OLED-дисплей Кнопка Інтерфейс Іконка зарядки Манжета Манжета OLED-дисплей Символ Опис Кроки Поточний час 17:00 Споживані калорії (ккал) Пройдена відстань 0.00 Початок роботи 1. Загальна інформація...
  • Page 112 Коротке керівництво користувача Крокомір Prestigio Smart • Збереження даних вимірювання за 7 днів • Оновлення даних на мобільному пристрої кожні 5 хвилин • Відображення кількості зроблених кроків, пройденої відстані, спалених калорій та поточного часу 2. Зарядка крокоміру 1) Коли на екрані відображається символ , це є нагадування про необхідність негайної зарядки пристрою. 2) Підключіть інтерфейс USB до комп’ютера для зарядки. 3) Коли прилад заряджається, на екрані відображається символ . Блимає символ живлення. 4) Якщо на екрані відображається , це означає, що зарядка завершена. Вимірювання 3. Як носити крокомір 1) Скористайтесь мірною стрічкою, щоб виміряти периметр зап’ястя. 2) Витягніть манжету з металевої пряжки. 3) Оберіть необхідну довжину манжети та обріжте лишнє. 4) Закріпіть манжету на руці за допомогою металевої пряжки. 5) Вставте манжету з позначкою USB в інтерфейс USB приладу. 6) Носіть крокомір, як ви зазвичай носите годинник.
  • Page 113 Коротке керівництво користувача Крокомір Prestigio Smart носите прилад на правій руці, його кнопка повинна дивитися на кінці пальців. 4. Програма Prestigio Family Health Compass Ви можете зберігати, контролювати та надсилати іншим дані на вашому мобільному пристрої за допомогою програми Prestigio Family Health Compass. Щоб отримати більш детальну інформацію про програму та завантажити останню версію, проскануйте QR-код в правій частині свого мобільного пристрою, щоб відвідати наступний сайт: http://www.prestigio.com/hc_app_redirect.html Зверніть увагу, що програма для iOS сумісна з пристроями Apple, оснащеними технологією Bluetooth SMART (iPhone 4S та новіші версії, iPad 3-го покоління та новіші, iPad Mini, iPod 5-го покоління та новіші). 5. Парування крокоміру з мобільними пристроями 1) Увімкніть Bluetooth і запустіть програму. Переконайтесь, що вони увімкнені при виконанні парування. 2) Коли екран увімкнений, натисніть на утримуйте кнопку крокоміру протягом приблизно 6 секунд, щоб розпочати парування. 3) Символ і символ...
  • Page 114: Технічні Характеристики

    Коротке керівництво користувача Крокомір Prestigio Smart Почніть йти Більше 10 кроків 10 кроків (пройдіть 10 кроків) (значення збільшується) 7. Перегляд даних Коли екран вимкнений і достатньо живлення, натисніть кнопку крокоміру, на екрані відобразяться дані, які буди на ньому при останньому вимкненні пристрою. Наприклад, якщо востаннє на екрані відображалися калорії, які ви спожили до вимкнення пристрою, то якщо ви: 1) натиснете кнопку вдруге, на екрані 0.36 буде відображена відстань, пройдена вами. 2) натиснете кнопку втретє, а екрані відобразиться кількість пройдених вами кроків. 3) натиснете кнопку вчетверте, на екрані 17:00 з’явиться час. 4) натиснете кнопку вп’яте, на екрані знов будуть калорії. 5) Якщо ви не будете виконувати жодних дій, екран вимкнеться через кілька секунд. Технічні характеристики Параметр Характеристики Розміри 20 * 10 * 185 мм...
  • Page 115 Коротке керівництво користувача Крокомір Prestigio Smart Час вимірювання 0-23 годин і 59 хвилин, ділення 1 хвилина Рівень заряду 1-7 рівень, ділення 1 рівень батареї Час роботи батареї ≥7 днів після повної зарядки і виконанні спортивних вправ протягом 8 годин на день Джерело 3,7 В / 70 мА/год, полімерна літієва живлення батарея Робоче Температура: 0 °C - 40 °C; вологість: середовище ≤90 % відносної вологості; тиск: 80 кПа - 106 кПа Умови зберігання Температура: -20 °C - 60 °C; вологість: ≤90 % відносної вологості; тиск: 50 кПа - 106 кПа Захист від IP65 потрапляння води Відмова від зобов’язань Оскільки продукти Prestigio постійно оновлюються та покращуються, програмне та апаратне забезпечення вашого пристрою може дещо відрізнятися або мати дещо іншу функціональність в порівнянні з описом у цьому короткому керівництві...

Table of Contents