Advertisement

Einbauanleitung
Fitting instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Inbouwinstrukties
Instruções de montagem
3 D93 653 061
Produktbeschreibung
3-/4-Kanal-Amplifier mit integrierter Subwoofer-Frequenzweiche.
Einbauanleitung
Der Amplifier BMX 240 eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit
"PREAMP OUTPUT" nach DIN 45 326 oder Cinch-Anschluß.
Für den Anschluß an Autoradios mit Lautsprecherausgang das Adapter-
kabel 7 607 873 000 (Lautsprecherstecker
den.
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Für die Dauer des Anschlusses und der Gerätemontage ist der
Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Der BMX 240 wird an einem geeigneten Montageort z. B. an der
Spritzwand, unter der Instrumententafel, unter den Sitzen oder im
Kofferraum montiert. Bei der Wahl der Montageorte auf ausrei-
chende Wärmeableitung achten. Vor dem Bohren der Befestigung-
slöcher sicherstellen, daß keine verlegten Kabel oder Fahrzeug-
teile beschädigt werden, Fig. 1.
Alle Kabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von
Kabelbäumen zu verlegen.
Nur Lautsprecher mit 4 Ω Impendanz verwenden. Max. Belastbar-
keit (Musikleistung) beachten.
Lautsprecheranschlußkabel bis 16 mm
nicht an Masse schließen, nur die bezeichneten Klemmen verwen-
den.
Einsatz- und Schaltmöglichkeiten:
Full Range 2 x 40 W und 2 x 80 W
High Pass
2 x 40 W Einstiegsfrequenz 120 Hz, fest
+
Flankensteilheit 12 dB pro Oktave
Low Pass
2 x 80 W oder 1 x 160 W Subwoofer-Ausstiegsfrequenz
80 oder 120 Hz schaltbar,
Flankensteilheit 18 dB pro Oktave
Full Range 2 x 40 W
+
Low Pass
2 x 80 W Subwoofer-Ausstiegsfrequenz 80 oder 120 Hz,
schaltbar, Flankensteilheit 18 dB pro Oktave
Plus-/Minus-Anschluß
Beiliegendes Pluskabel zur Batterie legen und über Sicherungshalter
anschließen. An scharfkantigen Löchern beiliegende Kabeldurch-
führungen verwenden.
Beiliegendes Minuskabel an einen störfreien Massepunkt (Karosserie-
schraube, Karosserieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der
Batterie). Kontaktfläche des Massepunktes metallisch blank kratzen und
mit Graphitfett einfetten.
D
GB
F
E
I
S
NL
P
7 607 788 511
D
DIN-Buchse) verwen-
2
verwenden. Lautsprecher
Amplifier
BMX 240
Anschlußbeispiele
Anschluß an Autoradios mit DIN-Ausgang
Anschluß an Autoradios mit Cinch-Ausgang
Die Stellung des Schalters "80 Hz - 120 Hz" und des "Bass Level Adj"
hängt von den verwendeten Lautsprechern, der Innenraumakustik des
Fahrzeuges und den individuellen Hörgewohnheiten ab.
Frequenzen entnehmen Sie der Produktbeschreibung und den techni-
schen Daten.
Beim Anschluß über die Cinch- oder Lautsprecherbuchsen des Autora-
dios muß die Schaltleitung angeschlossen werden.
Lautsprecheranschluß
Full Range Schalterstellung OFF (links)
High Pass-/Low Pass-Schalterstellung HP/LP (mitte)
Full Range-/Low Pass-Schalterstellung Full Range/LP (rechts)
GAIN ADJ
Beim Anschluß von Blaupunkt-Autoradios ist der Regler auf 2 V einzu-
stellen.
Der Einstellbereich des Gain Adjustreglers reicht von 0,3 V bis 2 V.
Bei Anschluß eines Autoradios anderer Hersteller ist die Eingangs-
empfindlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen.
Technische Daten
Max. Power:
2 x 40 W und 2 x 80 W oder 1 x 160 W an 4 Ω
Sinus Leistung:
2 x 20 W bei 1 % Klirrfaktor und 2 x 40 W
oder 1 x 100 W bei 0,1 % Klirrfaktor (DIN 45500)
Klirrfaktor:
40 W Kanäle < 0,05 % bei 1 W, 1 kHz, 4 Ω
80 W Kanäle < 0,02 % bei 1 W, 1 kHz, 4 Ω
Frequenzbereich:
S/R - Abstand:
Kanal Trennung:
Schutzschaltung gegen Kurzschluß und Übertemperatur
Eingänge:
DIN (8 pol.) und 4 x Cinch (RCA), vergoldet
Ausgänge:
Abmessungen (B x H x T):
Änderungen vorbehalten
40 W Kanäle 10 Hz - 60 kHz (-3 dB)
80 W Kanäle 10 Hz - 90 kHz (-3 dB)
40 W Kanäle > 95 dB (A)
80 W Kanäle > 100 dB (A)
> 60 dB / 1 kHz und 50 dB / 10 kHz
4 Lautsprecher 4 Ω, vergoldet
270 x 45 x 180 mm
Fig. 2
Fig. 3
Fig.4
Fig.5
Fig.6

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt BMX 240

  • Page 1 Für die Dauer des Anschlusses und der Gerätemontage ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen. GAIN ADJ Der BMX 240 wird an einem geeigneten Montageort z. B. an der Spritzwand, unter der Instrumententafel, unter den Sitzen oder im Beim Anschluß von Blaupunkt-Autoradios ist der Regler auf 2 V einzu- Kofferraum montiert.
  • Page 2: Installation

    Disconnect the negative terminal of the battery during installation. Outputs: 4 loudspeaker outputs, 4 Ω, gold-plated Select a suitable mounting place in the car for the BMX 240, e.g. at the Dimensions (W x H x D): 270 x 45 x 180 mm splashboard, below the dashboard, below the seats or in the boot.
  • Page 3: Instalación

    Separación entre canales: > 60 dB / 1 kHz y 50 dB / 10 kHz Instalar el BMX 240 en un lugar de montaje adecuado, p.ej. en el Interruptor de protección contra cortacircuitos y sobretemperaturas. salpicadero, debajo del tablero de instrumentos, debajo de los asientos...
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    Rapporto segnale/fruscio: canali da 40 W > 95 dB (A) Il BMX 240 viene montato in un luogo adatto, come ad es. sulla plancia canali da 80 W > 100 dB (A) del cruscotto, sotto il cruscotto, sotto il sedile oppure nel bagagliaio. Per la scelta del luogo di montaggio badare ad una sufficiente evacuazione Selettività:...
  • Page 5: Tekniska Data

    Sinusvermogen: 2 x 20 W bij 0,1% vervorming en De amplifier BMX 240 is geschikt voor de aansluiting aan autoradio’s met 2 x 40 W of 1 x 100 W bij 0,1% vervorming (DIN 45500) “PREAMP OUTPUT”, conf. DIN 45 326 of cinch-aansluiting.
  • Page 6: Instruções De Segurança

    Afastamento S/R: 40 W canais > 95 dB (A) O BMX 240 é montado num local de montagem adequado, como por ex. 80 W canais > 100 dB (A) na parede separadora do motor, sob o painel de instrumentos, sob os Diferença de canais:...
  • Page 7 Abbildungen / Illustrations / Illustraciones / Illustrazioni / Illustrationer / Afbeeldingen / Illustraçoes Fig. 1 1 191 017 005 Fig. 2...
  • Page 8 1 191 017 005 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 9 Fig. 5 Fig. 6 K7/HDR Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Telecom...

Table of Contents