Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PI100LA
Conversor Eléctrico
Conversor Elétrico
Power Inverter
Español
3
Português
9
English
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PI100LA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Black+Decker PI100LA

  • Page 1 PI100LA Conversor Eléctrico Conversor Elétrico Power Inverter Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Page 2 FIG. A Nota: El producto en este embalaje puede diferir ligeramente del que aparece ilustrado aquí. Nota: O produto nesta embalagem pode ser ligeiramente diferente do que aparece ilustrado aqui. Note: Product in this box may differ slightly from that pictured.
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    Centro polvo cuando así se especifique o requiera. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. f No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES tomacorriente.
  • Page 4: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Durante su uso, no coloque materiales que pudieran Las herramientas y los equipos están diseñados para dañarse por calor cerca de la unidad. determinados usos.BLACK+DECKER recomienda enfáticamente que NO se modifique este producto y que ¡Advertencia! No opere la unidad cerca de humos o NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que...
  • Page 5: Sugerencias De Operación

    ESPAÑOL • 5 SUGERENCIAS DE OPERACIÓN ¡Precaución! Se puede dañar algunos cargadores para baterías de níquel-cadmio pequeñas si están conectadas El conversor sólo debe operarse en lugares: a. Secos: No permita que el agua u otros líquidos a la unidad. entren en contacto con el conversor.
  • Page 6 6 • ESPAÑOL Su conversor de energía de 100W CD a energía CA debe Si un sistema de carga defectuoso de batería ocasiona conectarse directamente al enchufe de salida de energía que se eleve el voltaje de la batería al rango de 15V ~ o de cigarros de 12V del vehículo.
  • Page 7: Protección Del Medio Ambiente

    Si llega el momento de reemplazar su producto Voltaje de salida CD 5V DC BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener Especificaciones de energía CD utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este...
  • Page 8: Detección De Problema

    INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor información acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas...
  • Page 9: Regras Gerais De Segurança

    Centro de Serviço segurança e sistemas de aspiração de pó desde que BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. especificado ou requerido. f Não puxe do cabo. Nunca transporte o aparelho pelo cabo nem puxe para desligá-lo da tomada.
  • Page 10: Instruções Importantes De Segurança

    à propriedade. As ferramentas e os equipamentos estão desenhados para Atenção! Não opere a unidade perto de fumaça ou determinados usos. A BLACK+DECKER recomenda gases inflamáveis tais como a cabine de uma embarcação enfaticamente NÃO modificar este produto e usá-lo impulsionadapor gasolina ou tanques de propano SOMENTE para os objetivos originalmente projetados.
  • Page 11 PORTUGUÊS • 11 SUGESTÕES DE OPERAÇÃO danificado. Não conecte dispositivos CA que tenham seu condutor neutro conectado à terra da unidade. O conversor deve ser operado apenas em lugares: a. Secos: Não permita que a água ou outros líquidos Cuidado! É possível danificar alguns carregadores para entrem em contato com o conversor.
  • Page 12 12 • PORTUGUÊS Seu conversor de energia de 100W CD para energia CA Se estiver operando produtos elétricos por um longo deve ser conectado diretamente ao plugue de saída de período de tempo deve considerar conectar a unidade a energia ou no conector de acendedor de cigarros 12 V de uma bateria de descarga profunda separada.
  • Page 13: Proteção Do Meio Ambiente

    Caso ache necessário que seu produto Voltagem de saída CD 5V DC BLACK+DECKER seja substituído, ou caso Especificações de energia CD não seja mais útil para você, não jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal. Disponibilize...
  • Page 14: Detectando Problemas

    INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
  • Page 15: General Safety Rules

    ENGLISH • 15 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, f Don’t overreach. Keep proper footing and balance first contact your local BLACK+DECKER office at all times. f Disconnect appliances. Disconnect the appliance or nearest authorized service center. from the power supply when not in use, before...
  • Page 16: Important Safety Information

    Warning! Always make all AC connections before damage. There are certain applications for which tools making DC connections or the components built into the and equipment are designed. BLACK+DECKER strongly inverter can become energized producing an electrical recommends that this product NOT be modified and/ shock hazard.
  • Page 17: Operating Tips

    ENGLISH • 17 Sample applications f Failure to follow these safety guidelines will result in personal injury and/or the damage to the unit. It Audio/Video may also be void of the warranty. Video Game System 20 watts FEATURES (Fig. A) Camcorder (6V, 1200mA) Battery Charger 20 watts 1.
  • Page 18: Protecting The Environment

    LED lights disposed of with normal household waste. (B2C), the green LED blinks (B3). Should you find one day that your BLACK+DECKER product needs replacement, or if it is of no further Caution! Although the inverter incorporates use to you, do not dispose of it with household waste.
  • Page 19: Troubleshooting

    SERVICE INFORMATION BLACK+DECKER offers a full network of company-owned and authorized service locations. All BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factory...
  • Page 20 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Table of Contents