RUSTA 90951420 Manual
RUSTA 90951420 Manual

RUSTA 90951420 Manual

Table top cooker with oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Table top cooker with oven
Bänkspis med ugn / Bordkomfyr med ovn /
Tischbackofen mit Kochplatten / Pöytäliesi ja uuni
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 90951420

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90951420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Louise Lilje Wittrock
May 22, 2025

Price of the oven

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RUSTA 90951420

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Table top cooker with oven Bänkspis med ugn / Bordkomfyr med ovn / Tischbackofen mit Kochplatten / Pöytäliesi ja uuni Item no. 90951420...
  • Page 2: Safety Instructions

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Table top cooker with oven Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
  • Page 3 handle. The electrical outlet that the table top coo- ker is connected to must be in good condition. Plug the plug all the way into the electrical outlet. If the plug is not sitting properly in the electrical outlet, it can become overheated.
  • Page 4: Included Accessories

    DESCRIPTION Hot plate Handle Indicator light –right heating plate Temperature selector –right heating plate Indicator light –left heating plat Temperature selector –left heating plate Glass cover Indicator light –oven Temperature selector –oven Switch –light Switch –oven Power –on/off button INCLUDED ACCESSORIES •...
  • Page 5: Temperature Selector

    USE –OVEN BEFORE FIRST USE • Warm up the oven while it is empty. • Add the oven tray and oven rack. • Turn on the Table top cooker by pushing the Power button, then the switch for the oven. •...
  • Page 6: Using The Accessories

    USE – HOT PLATES • Turn on the Table top cooker by pushing the Power button. • The upper knob (right plate) has a power of 700 W and the other one (left plate) has a power of 1000 W. •...
  • Page 7: Right Of Complaint

    CLEANING • Remove the plug from the electrical outlet and let all parts cool down before you clean the table top cooker. • Clean the outside and inside of the table top cooker with a dry cloth. • If the connection to the heating element becomes wet, dry it carefully before putting the plug in the electrical outlet.
  • Page 8 Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Bänkspis med ugn Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Page 9 kan den bli överhettad. Använd ett jordat eluttag. Anslut aldrig flera apparater till samma eluttag som bänkspisen är ansluten till. • Använd alltid handtaget till bakplåten när du ställer in eller tar ut bakplåten ur ugnen. • Doppa inte värmeelementet i vatten. Det finns risk för kortslutning eller att andra problem kan uppstå...
  • Page 10: Medföljande Tillbehör

    BESKRIVNING Värmeplatta Handtag Indikeringsljus –höger värmeplatta Temperaturväljare –höger värmeplatta Indikeringsljus –vänster värmeplatta Temperaturväljare –vänster värmeplatta Glaslucka Indikeringsljus –ugn Temperaturväljare –ugn Strömbrytare –lampa Strömbrytare –ugn Power –på/av-knapp MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR • Bakplåt • Ugnsgaller • Handtag till bakplåt och galler TEKNISK DATA Spänning 220–240Vac~50Hz Effekt, ugn...
  • Page 11: Före Första Användning

    ANVÄNDNING –UGN FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING • Värm upp ugnen när den är tom. • Lägg i bakplåten och gallret. • Sätt på Bänkspisen genom att trycka på Power knappen, sedan på strömbrytaren för ugnen. • Ställ temperaturen på 230°C och låt den tomma ugnen bli varm i cirka 10 minuter. •...
  • Page 12 ANVÄNDNING –VÄRMEPLATTOR • Sätt på Bänkspisen genom att trycka på Power knappen. • Den översta ratten (höger värmeplatta) har effekt på 700 W och den andra (vänster värmeplatta) har effekt på 1000 W. • Vrid en valfri ratt och välj temperatur. Rattens gradering är mellan 1 och 5, dvs. från lägsta till högsta temperaturen.
  • Page 13 RENGÖRING • Dra ut stickproppen ur eluttaget och låt alla delar kallna innan du rengör bänkspisen. • Bänkspisens utsida och insida rengörs med en torr trasa. Om anslutningen till värmeelementet blir fuktig, torka den noggrant innan du stoppar stickproppen i eluttaget. •...
  • Page 14 Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Bordkomfyr med ovn Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Page 15 • Stikkontakten som bordkomfyren kobles til med må være i god stand. Sett støpselet helt inn i stikkontak- ten. Dersom støpselet ikkesitter riktig i stikkontakten, kan det bli overopphetet Bruk jordet stikkontakt. Koble aldri flere apparater til samme stikkontakt som bordkomfyren er koblet til. •...
  • Page 16: Tekniske Data

    BESKRIVELSE Varmeplate Håndtak Indikasjonslys –høyre kokeplate Temperaturvelger –høyre kokeplate Indikasjonslys –venstre kokeplate Temperaturvelger –venstre kokeplate Glassdør Indikasjonslys –ovn Temperaturvelger –ovn Strømbryter –lampa Strømbryter –ugn Power –på/av-knapp MEDFØLGENDE TILLBEHØR • Bakeplate • Rist • Håndtak til bakeplate og rist TEKNISKE DATA Spenning 220–240Vac~50Hz Effekt, ovn...
  • Page 17: Før Første Gangs Bruk

    BRUK – OVN FØR FØRSTE GANGS BRUK • Varm opp ovnen når den er tom. • Slå på benkkomfyren ved å trykke på power, slå siden på strømbryteren for ovnen • Sett inn bakeplaten og risten. • Sett temperaturen på 230°C og la den tomme ovnen bli varm i ca. 10 minutter. •...
  • Page 18: Bruk Av Tilbehør

    BRUK –VARMEPLATER • Den øverste bryteren (høyreplaten) har effekt på 700 W og den andra (venstreplaten) har effekt på 1000 W. • Slå på benkkomfyren ved å trykke på power • Drei en valgfri bryter og velg temperatur. Bryterens gradering er mellom 1 og 5, dvs. fra den laveste til den høyeste temperaturen.
  • Page 19 RENGJØRING • Dra ut støpselet av stikkontakten og la alle deler kjøle seg ned før du rengjør bordkomfyren. • Bordkomfyrens utside og innside rengjøres med en tørr klut. Dersom tilkoblingen til varmeelementet blir fuktig, tørk den godt før du setter støpselet i stikkontakten. •...
  • Page 20 Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Tischbackofen mit Kochplatten Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Page 21 Sie den Tischbackofen und dessen Kabel nur mit trockenen Händen an. • Die Steckdose für den Anschluss des Tischbackofens muss sich in gutem Zustand befinden. Setzen Sie den Stecker richtig in die Steckdose ein. Wenn der Stecker nicht ganz eingesteckt wird, kann er überhitzen.
  • Page 22: Technische Daten

    BESCHREIBUNG Heizplatte Handgriff Anzeigeleuchte –rechte Heizplatte Temperatursteller –rechte Heizplatte Anzeigeleuchte –linke Heizplatte Temperatursteller –linke Heizplatte Glastür Anzeigeleuchte –Ofen Temperatursteller –Ofen Stromschalter –Lampe Stromschalter –Ofen Power –Ein-/Ausschalter ENTHALTENES ZUBEHÖR • Backblech • Ofengitter • Handgriff für Backblech und Gitter TECHNISCHE DATEN Spannung 220–240 VAC ~5 0Hz Leistung, Ofen...
  • Page 23 GEBRAUCH –OFEN VOR INBETRIEBNAHME • Wärmen Sie den Ofen im leeren Zustand vor. • Legen Sie das Backblech oder Gitter hinein. • Schalten Sie den Tischbackofen erst am Hauptschalter (Power) ein und dann am Ofenschalter. • Stellen Sie die Temperatur auf 230°C und heizen Sie den leeren Ofen ca. 10 Minuten lang vor.
  • Page 24: Verwendung Des Zubehörs

    GEBRAUCH DER HEIZPLATTEN • Schalten Sie den Tischbackofen am Hauptschalter (Power) ein. • Der obere Drehknopf (rechte Heizplatte) hat eine Leistung von 700 W und der andere (linke Heizplatte) hat 1000 W. • Stellen Sie einen beliebigen Knopf ein und wählen Sie die Temperatur. Die Skalierung des Drehknopfs reicht von 1 (niedrigste) bis 5 (höchste Temperatur).
  • Page 25 REINIGUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung des Tischbackofen den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Die Außen- und Innenseite des Tischbackofens werden mit einem trockenen Lappen abgewischt. Sollte der Anschluss des Heizelements feucht geworden sein, muss er gut abgetrocknet werden, bevor der Netzstecker wieder angeschlossen wird.
  • Page 26 Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta! Pöytäliesi ja uuni Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. TURVALLISUUSOHJEET 30 cm HUOMIO! Tämä tuote sopii vain...
  • Page 27 rasiassa, se voi ylikuumentua. Käytä maadoitettua pistorasiaa. Älä koskaan liitä useita laitteita samaan pistorasiaan, johon pöytäliesi on liitetty. • Käytä aina leivinpellin kahvaa, kun asetat leivinpel- lin uuniin tai otat sen uunista. • Älä upota lämmityselementtiä veteen. Oikosulku tai muita ongelmia voi ilmetä, jos lämmityselementti on kostea tai märkä.
  • Page 28: Tekniset Tiedot

    KUVAUS Keittolevy Kahva Merkkivalo – oikea keittolevy Lämpötilan valitsin – oikea keittolevy Merkkivalo – vasen keittolevy Lämpötilan valitsin – vasen keittolevy Lasiovi Merkkivalo – uuni Lämpötilan valitsin – uuni Virtakatkaisin – valo Virtakatkaisin – uuni Virtapainike MUKANA TOIMITETTAVAT LISÄVARUSTEET • Leivinpelti •...
  • Page 29 KÄYTTÖ – UUNI ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA • Lämmitä uuni, kun se on tyhjä. • Aseta leivinpelti ja ritilä sisään. • Kytke pöytälieden virta painamalla virtapainiketta ja sitten uunin virtakatkaisinta. • Aseta lämpötilaksi 230 °C ja anna tyhjän uunin lämmetä noin 10 minuuttia. •...
  • Page 30: Lisävarusteiden Käyttö

    KÄYTTÖ – KEITTOLEVYT • Kytke pöytälieden virta painamalla virtapainiketta. • Ylemmän valitsimen (oikea keittolevy) teho on 700 W, ja toisen (vasen keittolevy) teho on 1 000 W. • Käännä haluamaasi valitsinta ja valitse lämpötila. Valitsimen asteikko on 1–5 alhaisimmasta korkeimpaan lämpötilaan. •...
  • Page 31 PUHDISTAMINEN • Ennen pöytälieden puhdistamista irrota pistoke pistorasiasta ja anna kaikkien osien jäähtyä. • Pöytäliesi puhdistetaan ulkopuolelta ja sisältä kuivalla liinalla. Jos lämmityselementin liitäntä kastuu, kuivaa se perusteellisesti ennen pistokkeen asettamista pistorasiaan. • Leivinpelti ja ritilä voidaan pestä esimerkiksi käyttämällä pesusientä...
  • Page 32 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

Table of Contents