Harvia REMOTE START system Instructions For Installation And Use Manual
Harvia REMOTE START system Instructions For Installation And Use Manual

Harvia REMOTE START system Instructions For Installation And Use Manual

Hide thumbs Also See for REMOTE START system:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
FERNSTART-System
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Deutsch
Version 08/19
Ident-Nr. 1-051-003
DE
EN
FR
IT
NL
CS
PL
PT
SV
FI
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REMOTE START system and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Harvia REMOTE START system

  • Page 1 FERNSTART-System MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch Version 08/19 Ident-Nr. 1-051-003...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.2. Sicherheitshinweise 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang 3.2. Produktfunktionen 4. Montage 5. Anschlussplan 5.1. Anschluss an Pro-Serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2. Anschluss an Xenio (CX110C, CX170) 6.
  • Page 3: Zu Dieser Anleitung

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 3/12 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Montage- und Gebrauchsanweisung gut durch und bewahren Sie sie in der Nähe des Gerätes auf. So können Sie jederzeit Informationen zu Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen. Symbole in Warnhinweisen In dieser Montage- und Gebrauchsanweisung ist vor Tätigkeiten, von denen eine Gefahr ausgeht, ein Warnhinweis angebracht.
  • Page 4: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 4/12 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Das Fernstart-System ist nach anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der Verwendung Gefahren entstehen. Befolgen Sie deshalb die folgenden Sicherheitshinweise und die speziellen Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln. 2.1.
  • Page 5 Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/12 Das Gerät darf von Kindern über 8 Jahren, von Personen mit verringerten psychischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten und von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen unter folgenden Bedingungen verwendet werden: – wenn sie beaufsichtigt werden. –...
  • Page 6: Produktbeschreibung

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 6/12 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang Fernstart-System Kurzanleitung 3.2. Produktfunktionen Der Fernstart-System ermöglicht das Schalten des Fernstartes einer Sauna- Steuerung über Geräte wie Smartphone, Tablet, Alexa, Google Home etc. Kompatible Saunasteuerungen: Pro-Serie Xenio Die Bedienung erfolgt über eine App, welche für Android (Google Play Store) und für IOS (App Store) kostenlos erhältlich ist.
  • Page 7: Anschlussplan

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 7/12 5. Anschlussplan Beachten Sie beim elektrischen Anschluss der Saunasteuerung folgende Punkte: Arbeiten an der Saunasteuerung dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden. Beachten Sie die Montageanleitung der jeweiligen Saunasteuerung. schwarz - ST1 ....braun- L1 ...... grau - N ......
  • Page 8: Anschluss An Xenio (Cx110C, Cx170)

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 8/12 5.2. Anschluss an Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Anschluss an Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 9/12 6. Inbetriebnahme Nachdem alle Kabel-Verbindungen hergestellt wurden, kann das Fernstart-System in Betrieb genommen werden. Die Geräte (Smartphone und Fernstart-System) müssen sich im selben Netzwerk Öffnen Sie Playstore und installieren Sie die App „Shelly Cloud“ Nach dem Öffnen folgende Schritte durchführen: - Sprache auswählen - Neuen Benutzer (Account) erstellen AGB bestätigen...
  • Page 10: Bedienung

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 10/12 7. Bedienung Nach der Registrierung erstellen Sie einen Raum. Raumname (z. Bsp.: Sauna) und ordnen dem Raum ein Bild zu. Als Bild kann auch ein Foto aus Ihrer Gallerie verwendet werden. Drücken Sie Gerät hinzufügen und starten Sie die Suche nach einem neuen Gerät. Folgen Sie den Anweisungen am Gerät (Zugriff Standort freigben,Auswahl W- LAN, Eingabe Passwort, ...)
  • Page 11 Montage- und Gebrauchsanweisung S. 11/12 Das Gerät wird angezeigt. Firmware aktualisieren, wenn erfor- derlich. Einstellungen auswählen Folgende Einstellungen vornehmen: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF -> entfernen Der Ein/Aus-Button zeigt mittels fär- bigen Kreis den Betriebszustand an, auch wenn die Saunasteuerung vor Ort ein-/ausgeschaltet wird.
  • Page 12: Wartung

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 12/12 8. Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. 9. Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nach den gültigen Entsorgungsrichtlinien. Altgeräte enthalten wiederverwendbare Materialien, aber auch schädliche Stoffe. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll, sondern entsorgen Sie das Gerät nach den örtlich geltenden Vorschriften.
  • Page 13 REMOTE START system INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE English Version 08/19 ID no. 1-051-003...
  • Page 14 Table of Contents 1. About this instruction manual 2. Important information for your safety 2.1. Intended use 2.2. Safety information 3. Product description 3.1. Scope of delivery 3.2. Product features 4. Installation 5. Connection diagram 5.1. Connection to Pro series (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2.
  • Page 15: About This Instruction Manual

    Instructions for installation and use p. 3/12 1. About this instruction manual Read these instructions for installation and use carefully and keep them within reach of the device. This ensures that you can refer to information on safety and operation at any time. Symbols used for warning notices In these instructions for installation and use, a warning notice located next to an activity indicates that this activity poses a risk.
  • Page 16: Important Information For Your Safety

    Therefore adhere to the following safety information and 2.1. Intended use The remote start system allows the remote start feature of a sauna control unit to be activated using devices such as a smartphone, tablet, Alexa, Google Home etc.
  • Page 17 Instructions for installation and use p. 5/12 The device may only be used by children over 8 years of age, by persons with limited psychological, sensory or mental capabilities or by persons with lack of experience/knowledge under the following conditions: –...
  • Page 18: Product Description

    Remote start system Brief instructions 3.2. Product features The remote start system allows the remote start feature of a sauna control unit to be activated using devices such as a smartphone, tablet, Alexa, Google Home etc. Compatible sauna control units:...
  • Page 19: Connection Diagram

    Instructions for installation and use p. 7/12 5. Connection diagram Observe the following points when connecting the power to the sauna control unit: Work on the sauna control unit may only be performed when the power has been disconnected. Observe the assembly instructions for the respective sauna control unit black –...
  • Page 20: Connection To Xenio (Cx110C, Cx170)

    Instructions for installation and use p. 8/12 5.2. Connection to Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Connection to Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 21: Commissioning

    9/12 6. Commissioning Once all cables have been connected, the remote start system can be used. The devices (mobile phone and remote start system) must be part of the same network. Open Play Store and install the app “Shelly Cloud”...
  • Page 22: Operation

    Instructions for installation and use p. 10/12 7. Operation After registration, you create a room. Room name (e.g: sauna) and assign an image to the room. A photo from your gallery can also be used as a picture. Press Add device and start searching for a new device. Follow the instructions on the device (enable location access, select WiFi, enter password, etc.)
  • Page 23 Instructions for installation and use p. 11/12 The device is displayed. Select settings Make the following settings: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle switch -> Reserve inputs: OFF -> remove The On/Off button indicates the operating status by means of a colour circle, even if the on-site sauna control unit is switched on/off.
  • Page 24: Maintenance

    Instructions for installation and use p. 12/12 8. Maintenance The device is maintenance-free. 9. Disposal Please dispose of packaging materials in accordance with the applicable disposal regulations. Used units contain reusable materials as well as hazardous substances. Therefore, do not dispose of your used unit with household waste, but rather do so in accordance with the locally applicable regulations.
  • Page 25 Système de MISE EN MARCHE À DISTANCE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Français Version 08/19 N° d’ident. 1-051-003...
  • Page 26 Table des matières 1. Concernant ces instructions 2. Remarques importantes pour votre sécurité 2.1. Usage conforme 2.2. Consignes de sécurité 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Fonctions du produit 4. Montage 5. Schéma de raccordement 5.1. Raccordement à la série Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2.
  • Page 27: Concernant Ces Instructions

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 3/12 1. Concernant ces instructions Lisez attentivement les présentes instructions de montage et d’utilisation et gardez-les à proximité de l’appareil. Vous pouvez ainsi consulter à tout moment des informations concernant son utilisation et relatives à votre sécurité. Symboles d’avertissement Dans les instructions de montage et le mode d’emploi, un avertissement précède les activités représentant un danger.
  • Page 28: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 4/12 2. Remarques importantes pour votre sécurité Le système de mise en marche à distance est construit selon les règles de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les des différents chapitres.
  • Page 29 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 5/12 L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances aux conditions suivantes : –...
  • Page 30: Description Du Produit

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 6/12 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison Système de mise en marche à distance Guide rapide 3.2. Fonctions du produit Le système de mise en marche à distance permet d’activer le démarrage à distance d’une commande de sauna via des appareils tels que smartphone, tablette, Alexa, Google Home, etc.
  • Page 31: Schéma De Raccordement

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 7/12 5. Schéma de raccordement Lors du raccordement électrique de la commande de sauna, tenez compte des points suivants : Les travaux sur la commande de sauna doivent être effectués uniquement lorsque l’appareil n’est pas sous tension. Conformez-vous aux instructions de montage de la commande de sauna correspondante noir - ST1 .......
  • Page 32: Raccordement Sur Xenio (Cx110C, Cx170)

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 8/12 5.2. Raccordement sur Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Raccordement sur Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 33: Mise En Service

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 9/12 6. Mise en service Une fois que tous les raccordements câblés ont été établis, le système de mise en marche à distance peut être mis en service. Les appareils (téléphone mobile et système de mise en marche à distance) doivent se trouver dans le même réseau.
  • Page 34: Utilisation

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 10/12 7. Utilisation Après l’inscription, créez une pièce. Nom de la pièce (par ex. : sauna) et affectez une image à la pièce. Une photo de votre galerie peut également servir d’image. Appuyez sur Ajouter un appareil et lancez la recherche d’un nouvel appareil. Suivez les instructions sur l’appareil (validation de l’accès au site, sélection de W-LAN, saisie du mot de passe, ...)
  • Page 35 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 11/12 si nécessaire. Sélectionnez les paramètres Effectuez les réglages suivants : Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF -> décochez Le bouton Marche/Arrêt indique l’état de fonctionnement à l’aide d’un cercle de couleur, que la commande du sauna soit allumée ou éteinte localement.
  • Page 36: Entretien

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 12/12 8. Entretien L’appareil ne nécessite aucun entretien. 9. Élimination Éliminez les matériaux d’emballage conformément aux directives en vigueur relatives à l’élimination. Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables, mais aussi des substances toxiques. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil usagé...
  • Page 37 Sistema di AVVIO REMOTO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L’USO Italiano Versione 08/19 N. ident. 1-051-003...
  • Page 38 Indice 1. Informazioni sul presente manuale 2. Importanti indicazioni per la sicurezza personale 2.1. Conformità d’uso 2.2. Indicazioni di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Dotazione 3.2. Funzioni del prodotto 4. Montaggio 5. Schema di collegamento 5.1. Collegamento alla serie Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2.
  • Page 39 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 3/12 1. Informazioni sul presente manuale Leggere bene le presenti istruzioni di montaggio e d’uso e conservarle in prossimità del dispositivo. Così facendo è possibile controllare in ogni momento le informazioni sulla sicurezza e sull’utilizzo. Simboli nelle avvertenze Nelle presenti istruzioni di montaggio e d’uso, prima di ogni attività...
  • Page 40 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 4/12 2. Importanti indicazioni per la sicurezza personale Il sistema di avvio remoto è costruito secondo regole di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante l’utilizzo possono presentarsi pericoli. Osservare pertanto le seguenti indicazioni di sicurezza e le avvertenze speciali riportate nei singoli capitoli.
  • Page 41 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 5/12 Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore limitate e prive di esperienza o delle necessarie conoscenze nel rispetto delle seguenti condizioni: – se sono in presenza di persone responsabili per loro; –...
  • Page 42 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 6/12 3. Descrizione del prodotto 3.1. Dotazione Sistema di avvio remoto Guida rapida 3.2. Funzioni del prodotto Il sistema di avvio remoto permette di commutare l’avviamento remoto di un comando sauna tramite dispositivi come smartphone, tablet, Alexa, Google Home ecc.
  • Page 43 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 7/12 5. Schema di collegamento Durante il collegamento elettrico del comando della sauna osservare i seguenti punti: I lavori da effettuare sul comando della sauna devono essere eseguiti solo in assenza di tensione. Osservare le istruzioni di montaggio del relativo apparecchio di comando della sauna.
  • Page 44 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 8/12 5.2. Collegamento a Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Collegamento a Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 45 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 9/12 6. Messa in funzione Dopo aver realizzato tutti i collegamenti via cavo è possibile mettere in funzione il sistema di avvio remoto. I dispositivi (telefono cellulare e sistema di avvio remoto) devono trovarsi nella stessa rete.
  • Page 46 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 10/12 7. Utilizzo Dopo la registrazione, creare una stanza. Può essere utilizzata come immagine anche una foto presa dalla propria galleria. Premere “Aggiungi dispositivo” e avviare la ricerca di un nuovo dispositivo. Seguire le istruzioni sul dispositivo (autorizzazione accesso posizione, selezione W-LAN, immissione password, ecc.).
  • Page 47 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 11/12 Viene visualizzato il dispositivo. Selezionare le impostazioni Effettuare le seguenti impostazioni: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF -> Rimuovere Il tasto ON/OFF indica lo stato di funzionamento per mezzo di un cerchio colorato, anche se il comando della sauna viene attivato...
  • Page 48 Istruzioni di montaggio e per l’uso P. 12/12 8. Manutenzione Il dispositivo non richiede manutenzione. 9. Smaltimento Smaltire i materiali dell’imballaggio conformemente alle normative sullo smaltimento vigenti. I vecchi dispositivi contengono materiali riciclabili ma anche sostanze dannose. Non gettare mai un dispositivo usato insieme vigenti a livello locale.
  • Page 49 Systeem STARTEN OP AFSTAND MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands Versie 08/19 Identi catienr. 1-051-003...
  • Page 50 Inhoudsopgave 1. Over deze handleiding 2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid 2.1. Gebruik volgens de voorschriften 2.2. Veiligheidsaanwijzingen 3. Productbeschrijving 3.1. Leveromvang 3.2. Productfuncties 4. Montage 5. Aansluitschema 5.1. Aansluiting op Pro-serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2. Aansluiting op Xenio (CX110C, CX170) 6.
  • Page 51 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 3/12 1. Over deze handleiding Lees deze montage- en gebruiksaanwijzing goed door en bewaar ze in de buurt van het apparaat. Zo kunt u te allen tijde informatie over uw veiligheid en de bediening nalezen. Symbolen in waarschuwingsaanwijzingen In deze montage- en gebruiksaanwijzing staat bij werkzaamheden die gevaarlijk kunnen zijn een waarschuwingsaanwijzing.
  • Page 52 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 4/12 2. Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid Het systeem Starten op afstand is gebouwd conform de erkende veiligheidstechnische voorschriften. Toch kunnen bij het gebruik gevaren ontstaan. Neem daarom de volgende veiligheidsaanwijzingen en de speciale waarschuwingsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.
  • Page 53 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 5/12 Het apparaat mag door kinderen boven 8 jaar, door personen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden en door personen met gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits: – onder toezicht. – indien veilig gebruik werd gedemonstreerd en ze de gevaren die kunnen ontstaan, begrijpen.
  • Page 54 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 6/12 3. Productbeschrijving 3.1. Leveromvang Systeem Starten op afstand Korte handleiding 3.2. Productfuncties Met het systeem Starten op afstand kan de saunabesturing via apparaten als smartphone, tablet, Alexa, Google Home etc. worden ingeschakeld. Compatibele saunabesturingen: Pro-Serie Xenio De bediening wordt uitgevoerd via een app die voor Android (Google Play Store) en voor iOS (App Store) kosteloos verkrijgbaar is.
  • Page 55 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 7/12 5. Aansluitschema Let bij de elektrische aansluiting van de saunabediening op volgende punten: Werkzaamheden aan de saunabesturing mogen alleen in spanningsvrije toestand worden uitgevoerd. Neem de montagehandleiding van de desbetreffende saunabesturing in acht zwart - ST1 ......bruin- L1 ......
  • Page 56 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 8/12 5.2. Aansluiting op Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Aansluiting op Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 57 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 9/12 6. Inbedrijfstelling Nadat alle kabelverbindingen zijn gemaakt, kan het systeem Starten op afstand in gebruik worden genomen. De apparaten (mobiele telefoon en systeem Starten op afstand) moeten zich in hetzelfde netwerk bevinden. Open de Play Store en installeer de app „Shelly Cloud” Na het openen, de volgende stappen uitvoeren: - Taal selecteren - Nieuwe gebruiker (account) aanmaken...
  • Page 58 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 10/12 7. Bediening Na de registratie maakt u een ruimte aan. Ruimtenaam (bijv.: sauna) en wijs een beeld aan de ruimte toe. Als beeld kan ook een foto uit uw galerij worden gebruikt. Druk op „Apparaat toevoegen” en start het zoeken naar een nieuw apparaat. Volg de aanwijzingen op het apparaat (toegang tot uw locatie geven, WLAN selecteren, wachtwoord invoeren enz.)
  • Page 59 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 11/12 Het apparaat wordt weergegeven. Firmware bijwerken, indien vereist. Instellingen selecteren De volgende instellingen uitvoeren: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF -> verwijderen De aan/uit-knop toont middels een gekleurde cirkel de bedrijfstoestand aan, ook als de saunabesturing ter plaatse wordt in-/uitgeschakeld.
  • Page 60 Montage- en gebruiksaanwijzing Pag. 12/12 8. Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. 9. Afvoer Voer het verpakkingsmateriaal af volgens de geldende afvoerrichtlijnen. Oude apparaten bevatten opnieuw bruikbare materialen maar ook schadelijke stoffen. Deponeer uw oude apparaat daarom in geen geval bij het gewone afval, maar voer het apparaat af volgens de plaatselijk geldende voorschriften.
  • Page 61 Systém D LKOVÉHO SPOU T NÍ N VOD K MONT I A POU ITÍ esky Verze 08/19 Ident. . 1-051-003...
  • Page 62 Obsah O tomto návodu D le ité pokyny pro va i bezpe nost Popis výrobku 3.1. Rozsah dodávky 3.2. Funkce výrobku Montá Schéma p ipojen Uveden do provozu Obsluha dr ba Likvidace 10. Technické údaje...
  • Page 63 1. O tomto návodu význam: NEBEZPE Í! VÝSTRAHA! UPOZORN NÍ! POZOR! Jiné symboly...
  • Page 64 2. D le ité pokyny pro va i bezpe nost kapitolách. 2.1. Pou it v souladu s ur en m telefon, tablet, Alexa, Google home atd. 2.2. Bezpe nostn pokyny...
  • Page 65 – pokud jsou pod dozorem. – svého dodavatele.
  • Page 66 3. Popis výrobku 3.1. Rozsah dodávky 3.2. Funkce výrobku Google Home atd. Xenio témy Android (Google Play Store) a IOS (App Store). 4. Montá od -40 °C do +40 °C. vými kabely) 55 mm 85 mm...
  • Page 67 5. Schéma p ipojen pokyny: ......................4 a 5: 5.1. P ipojen k jednotce ady Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D)
  • Page 68 5.2. P ipojen k jednotce Xenio (CX110C, CX170) 5.3. P ipojen k jednotce Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 69 6. Uveden do provozu Otev ete Playstore a instalujte si aplikaci „Shelly Cloud“ Po otev en prove te následuj c kroky: - Výb r jazyka - Vytvo en nového u ivatele (ú tu) - Zadán e-mailové adresy - Ur en hesla - Vybrat „Zalo it ú...
  • Page 70 7. Obsluha...
  • Page 71 Power on default mode OFF -> Toggle Switch -> OFF -> (VYP) odstranit...
  • Page 72 8. dr ba 9. Likvidace 10. Technické údaje Okolní podmínky Výkonový prvek...
  • Page 73 System URUCHAMIANIA ZDALNEGO INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Polski Wersja 08/19 Nr ident. 1-051-003...
  • Page 74 Spis tre ci Wprowadzenie do instrukcji Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa Opis produktu 3.1. Zakres dostawy 3.2. Funkcje produktu Monta Schemat po cze Uruchamianie Obs uga Konserwacja Utylizacja 10. Dane techniczne...
  • Page 75 1. Wprowadzenie do instrukcji NIEBEZPIECZE STWO! OSTRZE ENIE! OSTRO NIE! UWAGA! Inne symbole...
  • Page 76 2. Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa 2.1. U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem kontroli wg ust. 19.101 normy EN 60335-2-53. W innym wypadku 2.2. Wskaz wki bezpiecze stwa...
  • Page 77 cych w miejscu instalacji. 8 lat. – – przedmioty. do swojego dostawcy.
  • Page 78 3. Opis produktu 3.1. Zakres dostawy System uruchamiania zdalnego 3.2. Funkcje produktu smartfony, tablety, Alexa, Google Home itd. Seria Pro Xenio Android (w Google Play Store) oraz iOS (w App Store). 4. Monta zamieszczonych na Str. 12: System uruchamiania zdalnego posiada w zakresie od -40°C do +40°C.
  • Page 79 5. Schemat po cze czarny – ST1 ..............szary – N ........czerwony – S ..(uruchamianie zdalne) czerwony – B ..(uruchamianie zdalne) w przypadku 4 i 5: 5.1. Pod czanie do serii Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D)
  • Page 80 5.2. Pod czanie do Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Pod czanie do Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 81 6. Uruchamianie systemu uruchamiania zdalnego. Otw rz Playstore i zainstaluj aplikacj „Shelly Cloud” Po otwarciu aplikacji wykonaj nast puj ce kroki: - Wybierz j zyk. - Utw rz nowe konto u ytkownika. - Wprowad adres e-mail. - Ustal has o. - Wybierz „Stw rz konto”(w przypadku instalacji po raz pierwszy) lub „Mam ju konto”.
  • Page 82 7. Obs uga...
  • Page 83 W razie potrzeby zaktualizuj opro- Wybierz „Ustawienia” Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Aktualizacja oprogramowania...
  • Page 84 8. Konserwacja 9. Utylizacja przepisami. 10. Dane techniczne Warunki otoczenia Temperatura otoczenia: -40°C do +40°C Rodzaj ochrony (zabezpieczenie przed zachlapaniem): IP 65 Wymiary: 85 x 92 x 40 mm...
  • Page 85 Sistema de ARRANQUE REMOTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE UTILIZAÇÃO Português Versão 08/19 N.º ident. 1-051-003...
  • Page 86 Índice Sobre este manual Indicações importantes sobre a sua segurança 2.1. Utilização prevista 2.2. Indicações de segurança Descrição do produto 3.1. Volume de fornecimento 3.2. Funções do produto Montagem Esquema de ligações 5.1. Ligação ao Pro-Serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2.
  • Page 87 Manual de montagem e operação Pág. 3/12 1. Sobre este manual Leia atentamente estas instruções de montagem e de utilização e guarde-as nas proximidades do aparelho. Desta forma, pode ler as informações sobre a sua segurança e a operação a qualquer momento. Símbolos nas advertências Nestas instruções de montagem e de utilização, as atividades que comportam riscos são precedidas de uma advertência.
  • Page 88 Manual de montagem e operação Pág. 4/12 2. Indicações importantes sobre a sua segurança tanto, podem surgir situações de perigo durante a utilização. Por con- seguinte, respeite as indicações de segurança e as advertências 2.1. Utilização prevista O sistema de arranque remoto permite ligar o arranque remoto de um comando de sauna através de dispositivos como smartphones, tablets, Alexa, Google home, etc.
  • Page 89 Manual de montagem e operação Pág. 5/12 O aparelho não pode ser utilizado por crianças com menos de 8 anos de idade. O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos mentais reduzidas e por pessoas com falta de experiência e co- nhecimentos, nas seguintes condições: –...
  • Page 90 Manual de montagem e operação Pág. 6/12 3. Descrição do produto 3.1. Volume de fornecimento Sistema de arranque remoto Instruções breves 3.2. Funções do produto O sistema de arranque remoto permite ligar o arranque remoto de um co- mando de sauna através de dispositivos como smartphones, tablets, Alexa, Google Home, etc.
  • Page 91 Manual de montagem e operação Pág. 7/12 5. Esquema de ligações Tenha em atenção os seguintes pontos ao efetuar a ligação elétrica do comando de sauna: isento de tensão. Tenha em atenção as instruções de montagem do respetivo comando de sauna preto - ST1 ........
  • Page 92 Manual de montagem e operação Pág. 8/12 5.2. Ligação ao Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Ligação ao Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 93 Manual de montagem e operação Pág. 9/12 6. Colocação em funcionamento Uma vez conectados todos os cabos, o sistema de arranque remoto pode ser colocado em funcionamento. na mesma rede. Abra a Playstore e instale a aplicação “Shelly Cloud” Depois de abrir a aplicação, execute os seguintes passos: - Selecionar idioma - Criar novo utilizador (conta) - Introduzir o endereço de e-mail...
  • Page 94 Manual de montagem e operação Pág. 10/12 7. Operação Nome do espaço (p. ex.: sauna) e atribua uma imagem a esse espaço. Clique em “Adicionar dispositivo” e inicie a pesquisa de um novo dispositivo. Siga as instruções no dispositivo (permitir acesso à localização, seleção da WLAN, introdução da palavra-passe, etc.)
  • Page 95 Manual de montagem e operação Pág. 11/12 O dispositivo é exibido. Modo de alimentação Tipo de botão: Interruptor de báscula -> Entradas de reserva: OFF -> remover O botão ON/OFF indica o estado de rido, mesmo quando o comando da sauna é...
  • Page 96 Manual de montagem e operação Pág. 12/12 8. Manutenção O dispositivo não requer qualquer manutenção. 9. Eliminação Elimine os materiais da embalagem de acordo com as diretivas de eliminação em vigor. Os aparelhos usados contêm materiais reutilizáveis, mas também substâncias perigosas. Por isso, não deite, sob circunstância alguma, o seu aparelho usado no lixo residual.
  • Page 97 FJÄRRSTART-system MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska Version 08/19 ID-nr: 1-051-003...
  • Page 98 Innehållsförteckning 1. Om monterings- och bruksanvisningen 2. Viktig säkerhetsinformation 2.1. Ändamålsenlig användning 2.2. Säkerhetsanvisningar 3. Produktbeskrivning 3.1. Leveransomfattning 3.2. Funktioner 4. Montering 5. Kopplingsschema 5.1. Anslutning till Pro-serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2. Anslutning till Xenio (CX110C, CX170) 6.
  • Page 99 Monterings- och bruksanvisning sid. 3/12 1. Om monterings- och bruksanvisningen Läs hela monterings- och bruksanvisningen noga och förvara den sedan i och användningsanvisningarna. Symboler och varningar I den här monterings- och bruksanvisningen används olika varningssymboler vid avsnitt som beskriver situationer som kan medföra fara eller risker av olika slag.
  • Page 100 Monterings- och bruksanvisning sid. 4/12 2. Viktig säkerhetsinformation Fjärrstartsystemet har konstruerats och tillverkats enligt vedertagna säkerhetstekniska regler. Det kan ända uppstå vissa risker under användningen. Följ alltid nedanstående säkerhetsanvisningar och observera de särskilda varningarna i resp. kapitel. 2.1. Ändamålsenlig användning Med hjälp av fjärrstartsystemet kan man slå...
  • Page 101 Monterings- och bruksanvisning sid. 5/12 Under följande förutsättningar får utrustningen användas av barn över 8 år, av personer med nedsatt psykisk, sensorisk eller mental förmåga och av personer som saknar erfarenhet och kunskap om liknande utrustningar: – under uppsikt. – när de har instruerats om säker användning och känner till vilka risker som kan uppstå.
  • Page 102 Monterings- och bruksanvisning sid. 6/12 3. Produktbeskrivning 3.1. Leveransomfattning Fjärrstartsystem Snabbguide 3.2. Funktioner Med hjälp av fjärrstartsystemet kan man slå på eller av en styrenhets fjärrstart via enheter som smartphone, surfplatta, Alexa eller Google Home osv. Kompatibla bastustyrenheter: Pro-serien Xenio Manövreringen sköts via en app som man hämtar gratis för Android (Google Play Store) och IOS (App Store).
  • Page 103 Monterings- och bruksanvisning sid. 7/12 5. Kopplingsschema Observera följande punkter vid elektrisk anslutning av bastustyrenheten: Arbeten på bastustyrenheten får endast genomföras i spänningslöst tillstånd. Beakta respektive styrenhets monteringsanvisning svart - ST1 ....brun- L1 ....... grå - N ......röd - S (fjärrstart) ..röd - B (fjärrstart) ..
  • Page 104 Monterings- och bruksanvisning sid. 8/12 5.2. Anslutning till Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Anslutning till Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 105 Monterings- och bruksanvisning sid. 9/12 6. Driftstart När alla kablar har anslutits kan man börja använda fjärrstartsystemet. Enheterna (mobiltelefon och fjärrstartsystem) måste vara anslutna till samma nätverk. Gå till Playstore och installera appen ”Shelly Cloud” När du har öppnat gör du följande: - Välj språk - Skapa ny användare (konto) Bekräfta de allmänna affärsvillkoren...
  • Page 106 Monterings- och bruksanvisning sid. 10/12 7. Användning Skapa ett rum efter registreringen. Rumsnamn (t.ex. Bastu) och lägg upp en bild. Du kan också använda ett foto från ditt galleri som bild. Tryck på Lägga till enhet och starta sökningen efter en ny enhet. Följ anvisningarna för enheten (åtkomst, godkänn plats, välj W-LAN, ange lösenord ...)
  • Page 107 Monterings- och bruksanvisning sid. 11/12 Enheten visas. Uppdatera vid behov fasta program. Välj inställningar Genomför de nedanstående inställningarna: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: Ta bort OFF -> På/AV-knappen visar driftstatusen med hjälp av en färgad cirkel, även om bastuaggregatet slås på/av på...
  • Page 108 Monterings- och bruksanvisning sid. 12/12 8. Underhåll Enheten behöver inte underhållas. 9. Avfallshantering Ta hand om förpackningsmaterialet enligt gällande bestämmelser. Enheterna innehåller både återanvändbart material och skadliga ämnen. Släng inte en uttjänt produkt i hushållssoporna, utan lämna den till återvinning enligt gällande bestämmelser. 10.
  • Page 109 ETÄKÄYNNISTYS- järjestelmä ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Suomi Versio 08/19 Tunniste- nro 1-051-003...
  • Page 110 Sisällys 1. Sananen näistä ohjeista 2. Tärkeitä ohjeita turvallisuutesi varmistamiseksi 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvaohjeita 3. Tuotekuvaus 3.1. Toimituskokonaisuus 3.2. Tuotteen toiminnot 4. Asennus 5. Liitäntäkaavio 5.1. Liitäntä Pro-sarjaan (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 5.2. Liitäntä Xenio-järjestelmään (CX110C, CX170) 6. Käyttöönotto 7.
  • Page 111 Asennus- ja käyttöohjeet s. 3/12 1. Sananen näistä ohjeista Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti läpi ja säilytä opasta laitteen lähellä. Näin voit katsoa turvallisuuttasi sekä käyttöä koskevia tietoja milloin tahansa. Symbolit ja varoitukset Näissä asennus- ja käyttöohjeissa annetaan varoitus ennen toimia, jotka muodostavat vaaratekijän.
  • Page 112 Asennus- ja käyttöohjeet s. 4/12 2. Tärkeitä ohjeita turvallisuutesi varmistamiseksi Etäkäynnistysjärjestelmä on valmistettu hyväksyttyjen turvateknisten sääntöjen mukaisesti. Käytön yhteydessä voi silti ilmetä vaaroja. Noudata siksi seuraavia turvaohjeita ja yksittäisissä luvuissa annettuja erityisiä varoituksia. 2.1. Käyttötarkoitus Etäkäynnistysjärjestelmä mahdollistaa saunaohjaimen etäkäynnistyksen esimerkiksi älypuhelimen, tabletin, Alexa-virtuaaliavustajan Google home -sovelluksen jne.
  • Page 113 Asennus- ja käyttöohjeet s. 5/12 Yli 8-vuotiaat lapset, fyysisiltä, sensorisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet henkilöt sekä henkilöt, joiden kokemus ja tiedot ovat puutteellisia, saavat käyttää laitetta seuraavin ehdoin: – jos he ovat valvonnan alaisia. – jos heille on näytetty turvallinen käyttö ja he ymmärtävät vaarat, joita voi syntyä.
  • Page 114 Asennus- ja käyttöohjeet s. 6/12 3. Tuotekuvaus 3.1. Toimituskokonaisuus Etäkäynnistysjärjestelmä Pikaohje 3.2. Tuotteen toiminnot Etäkäynnistysjärjestelmä mahdollistaa saunaohjaimen etäkäynnistyksen esimerkiksi älypuhelimen, tabletin, Alexa-virtuaaliavustajan Google Home -sovelluksen jne. avulla. Yhteensopivat saunaohjaimet: Pro-Serie Xenio Käyttö tapahtuu sovelluksen avulla. Tämä sovellus on saatavissa ilmaiseksi Android-käyttöjärjestelmään (Google Play Store) ja IOS-käyttöjärjestelmää...
  • Page 115 Asennus- ja käyttöohjeet s. 7/12 5. Liitäntäkaavio Noudata saunaohjaimen sähköliitäntöjen osalta seuraavia kohtia: Saunaohjaimeen liittyviä töitä saa tehdä vain jännitteettömässä tilassa. Noudata käyttämäsi saunaohjaimen asennusohjetta. musta - ST1 ......ruskea - L1 ......harmaa - N ......punainen - S ..
  • Page 116 Asennus- ja käyttöohjeet s. 8/12 5.2. Liitäntä Xenio-järjestelmään (CX110C, CX170) 5.3. Liitäntä Xa r-järjestelmään (CS110C, CS170)
  • Page 117 Asennus- ja käyttöohjeet s. 9/12 6. Käyttöönotto Etäkäynnistysjärjestelmä voidaan ottaa käyttöön, kun kaikki kaapelit on yhdistetty. Laitteiden (kännykän ja etäkäynnistysjärjestelmän) tulee olla yhdistetty samaan verkkoon. Avaa Play Store ja asenna sovellus ”Shelly Cloud”. Suorita avaamisen jälkeen seuraavat vaiheet: - Valitse kieli. - Luo uusi käyttäjä...
  • Page 118 Asennus- ja käyttöohjeet s. 10/12 7. Käyttö Rekisteröitymisen jälkeen sinun on syötettävä tilan tiedot. Tilan nimi (esim.: sauna) ja osoita tilalle kuva. Kuvana voit käyttää valokuvakansioosi sisältyvää kuvaa. Paina painiketta ”Lisää laite” ja käynnistä uuden laitteen haku. valinta, salasanan syöttö, ...)
  • Page 119 Asennus- ja käyttöohjeet s. 11/12 Laite ilmestyy näyttöön. ohjelmisto. Valitse asetukset. Suorita seuraavat asetukset: Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF -> poista Virtapainikkeessa oleva värillinen ympyrä ilmaisee käyttötilan myös siinä tapauksessa, että saunaohjain kytketään päälle tai pois päältä...
  • Page 120 Asennus- ja käyttöohjeet s. 12/12 8. Huolto Laite ei tarvitse huoltoa. 9. Hävittäminen Hävitä pakkausmateriaali voimassaolevien määräysten mukaisesti. Laiteromussa on kierrätettäviä materiaaleja, mutta myös haitallisia aineita. Älä siis missään tapauksessa hävitä laiteromua sekajätteen mukana, vaan hävitä laite paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti.
  • Page 121 08/19 1-051-003...
  • Page 124 2.1. 2.2.
  • Page 125 – –...
  • Page 126 3.1. 3.2. Xenio 55 mm 85 mm...
  • Page 127 ................5.1. Pro (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D)
  • Page 128 5.2. Xenio (CX110C, CX170) 5.3. Xa r (CS110C, CS170)
  • Page 129 Playstore «Shelly Cloud» - « » ( « »...
  • Page 131 Power on default mode OFF -> Button type: Toggle Switch -> Reserve inputs: OFF ->...
  • Page 133 GmbH | Division of Harvia Group | Oberregauer Straße 48, A-4844 Regau T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...

Table of Contents