Table of Contents
  • Certificado de Garantía
  • Certificat de Garantie
  • Certificato DI Garanzia
  • Certificado de Garantia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Manual de la ConnectBox ES
Descripción:
Gracias por adquirir una ConnectBox y utilizarla a través de su conexión a FluidraConnect. La ConnectBox es el centro de control de
su piscina, que mediante una conexión a internet, posibilita al profesional de la piscina la configuración y el mantenimiento de la
misma. El usuario final (propietario de la piscina) hará uso de la ConnectBox y sus funcionalidades asociadas al entretenimiento,
disfrute y tranquilidad de la piscina a través de una APP que podrá descargar gratuitamente de Apple Store® y/o GooglePlay®. La
ConnectBox no es un bien de consumo y deberá ser instalada por un profesional cualificado (www.fluidraconnect.com). Una vez
instalada, esta se comunica con los dispositivos FluidraConnect Compatibles mediante el protocolo de comunicaciones Modbus,
permitiendo su gestión remota. Si el usuario final lo desea podrá solicitar soporte, mantenimiento o cualquier tipo de intervención a
un profesional cualificado ya sea quien le ha realizado la instalación u otro de la lista disponible en la APP.
Características técnicas del producto
Circuito de alimentación
Alimentación
Consumo máximo
Potencia máxima
Condiciones ambientales
Rango de temperatura
Rango de humedad
Comunicación
Ethernet
Wifi
Puerto serie
Grado de protección
Dimensiones
Ancho x Alto x Largo
Primera instalación para el usuario profesional
Antes de proceder a la instalación conecte el producto a la alimentación eléctrica y a internet durante al menos un día para que así pueda
conectarse al servidor de actualizaciones y grabe la versión más reciente del software interno.
Existe un manual de primera instalación dirigido al usuario profesional que está disponible en
de FluidraConnect, este es el documento con el que el profesional ha sido formado para su primera instalación.
Guía de interpretación de los leds frontales
Led
Proceso
RS-485
Actividad en el BUS de datos
Servidor central
Conexión a servidor
Estado de la
Estado del proceso interno de
ConnectBox
la ConnectBox
Red Wifi
Red Wifi de la ConnectBox
Ethernet
Conexión Ethernet de la
ConnectBox
Alimentación
Alimentación eléctrica de la
ConnectBox
1
Modo Punto de acceso Wifi: La ConnectBox emite una red Wifi con el número de serie como nombre y el dígito de control como contraseña
2
Modo Cliente Wifi: La ConnectBox se conecta a la red Wifi que le asigne el usuario profesional.
265 Vac / 120 ... 300 Vdc
6.5 ... 9.5 VA / 3.5 ... 4.2 W
1 W
-10 ... 60ºC
5 ... 95%
1 puerto
IEEE 802.11 Standard
1 puerto RS-485
IP-30
152 x 150 x 44 mm
Descripción
Led rojo parpadeando: Transmisión de datos por RS-485.
Led verde parpadeando: Recepción de datos por RS-485.
Led verde ON: conectado a base de datos
Led verde OFF: no conectado a base de datos
Led verde parpadeando: ConnectBox OK
Led verde OFF: proceso ConnectBox no iniciado
Led verde parpadeando: ConnectBox en modo punto de acceso Wifi
Led verde ON: ConnectBox en modo cliente Wifi
Led verde OFF: ConnectBox en modo cliente Wifi
establecida.
Led verde parpadeando: envío / recepción de datos a través de ethernet
Led verde ON: ConnectBox correctamente conectada a una red ethernet.
Led verde OFF: ConnectBox no conectada a una red ethernet.
Led verde ON: ConnectBox conectada a la alimentación eléctrica
Led verde OFF: ConnectBox no conectada a la alimentación eléctrica
Información de seguridad e instalación
1.- No utilice cables de conexión que no estén en perfecto estado.
2.- No utilice el equipo para usos que no son los previstos.
3.-No modifique la ConnectBox, porque de hacerlo se perderá la garantía
4.- Cumpla estrictamente las normas de seguridad vigentes en su país.
5.- No manipule el equipo estando conectado a la red eléctrica.
6.- Únicamente personal cualificado debe poder acceder a partes
eléctricas de baja tensión que hay en su entorno.
7.-La instalación debe realizarse de acuerdo con la directiva LVD.
8.- No suministre una alimentación no recomendada en el equipo.
9.- No utilice el equipo para aplicaciones diferentes a las esperadas.
10.- Instale el equipo en un lugar ventilado y no expuesto a vapores de
productos químicos.
http://pdb.astralpool.com/pdb
2
y en el sitio wiki
1
con conexión establecida.
2
y con conexión no

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for fluidra ConnectBox

  • Page 1 Led verde OFF: ConnectBox no conectada a la alimentación eléctrica Modo Punto de acceso Wifi: La ConnectBox emite una red Wifi con el número de serie como nombre y el dígito de control como contraseña Modo Cliente Wifi: La ConnectBox se conecta a la red Wifi que le asigne el usuario profesional.
  • Page 2: Certificado De Garantía

    Para el ejercicio de la garantía, el consumidor deberá contactar con el Servicio Técnico Autorizado del vendedor. Exclusiones: En ningún caso existirá falta de conformidad y, por lo tanto, no será de aplicación la garantía de Fluidra Comercial País cuando el defecto o la no conformidad de este Producto se deba a: (a) Modificaciones del Producto no autorizadas;...
  • Page 3 First-time installation by the service engineer Before installing the product, connect it to the power supply and the Internet for at least one day so the ConnectBox can connect to the update server and load the latest version of the internal software.
  • Page 4: Warranty Certificate

    • SW1 button. If pressed for more than 10 seconds, ConnectBox goes into access point mode if the previous status was Wi-Fi client mode (see the footnote on the previous page). •...
  • Page 5 ConnectBox Led vert OFF : ConnectBox non connectée à l'alimentation électrique Mode Point d'accès Wi-Fi : La ConnectBox émet un réseau Wi-Fi avec le numéro de série comme nom et caractère de contrôle comme mot de passe. Mode Client Wi-Fi : La ConnectBox se connecte au réseau Wi-Fi que lui assigne l'utilisateur professionnel.
  • Page 6: Certificat De Garantie

    Aux fins de l'exercice de la garantie, le consommateur devra contacter le Service technique agréé du vendeur. Exclusions : En aucun cas, il n'y aura défaut de conformité, et donc la garantie de Fluidra Comercial Pays, ne sera pas applicable, lorsque le défaut ou la non-conformité de cet appareil seront dus à : (a) Modifications sur l'appareil non autorisées ;...
  • Page 7 Manuale del dispositivo ConnectBox IT Descrizione: Grazie per aver acquistato un dispositivo ConnectBox da utilizzare tramite connessione a FluidraConnect. ConnectBox è una sorta di centralina di controllo che, collegata a Internet, consente al personale tecnico di configurare, mantenere e, in ultima istanza, controllare la vostra piscina.
  • Page 8: Certificato Di Garanzia

    Modalità Punto di accesso Wifi: il dispositivo ConnectBox emette una rete WiFi, il cui nome utente corrisponde al numero di serie e la password alla cifra di controllo. Modalità Cliente Wifi: il dispositivo ConnectBox si collega alla rete Wifi assegnatagli dall’utente professionista.
  • Page 9 Handbuch ConnectBox DE Beschreibung: Vielen Dank für den Kauf einer ConnectBox und deren Verwendung über ihre Verbindung mit FluidraConnect. Die ConnectBox ist die Steuerungszentrale Ihres Schwimmbads. Über eine Internetverbindung kann der Schwimmbadtechniker die Konfiguration der Schwimmbadparameter und die Instandhaltung vornehmen. Der Endbenutzer (Schwimmbadbesitzer) nutzt die ConnectBox und deren Freizeit- und Komfortfunktionen über eine App, die kostenlos von Apple Store®...
  • Page 10 Grüne LED OFF: Die ConnectBox ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. Rückseite Dort befinden sich eine Reihe Tasten und Eingänge verschiedener Art, mit denen sich alle Funktionen der ConnectBox ausführen lassen: • Reset-Taste: Wenn sie mehr als 10 Sekunden lang gedrückt wird, beginnt die Zurücksetzung auf die werkseitige Konfiguration, wobei jede vom Benutzer erstellte Konfiguration gelöscht und die Softwareversion wiederhergestellt wird, mit der das Gerät...
  • Page 11 Modo Ponto de acesso Wi-fi: a ConnectBox emite uma rede Wi-Fi com o número de série como nome de utilizador e o dígito de controlo como palavra-passe. Modo Cliente Wi-Fi: a ConnectBox liga-se à rede Wi-Fi designada pelo utilizador profissional.
  • Page 12: Certificado De Garantia

    A reposição a zero pode resultar na perda total ou parcial dos dados de configuração em função da instalação existente. • Botão SW1: Quando é pressionado por mais de 10 segundos, a ConnectBox passa para o modo Ponto de Acesso se o seu estado anterior era Cliente Wi-Fi (consultar a nota de rodapé do ponto anterior).

Table of Contents