Page 3
INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION Läs anvisningarna noga innan du installerar grillen. Installera grillen på ett platt och rent underlag. Observera: Var försiktig när du installerar grillen. Verktygen kan skada den glaserade ytan. Vissa skruvar kan bli över efter installa- tion. www.barbecook.com...
Page 4
Poznámka: Pri montáži grilu postupujte opatrne. Nástroje by mohli poškodiť smaltovaný povrch. Po dokončení montáže vám môžu ostať nepoužité skrutky. NAVODILA ZA NAMESTITEV Preden namestite žar, skrbno preberite navodila. Namestite žar na ravno in čisto podlago. Opomba: Ko nameščate žar, bodite previdni. Orodje lahko poškoduje emajlirano površino. Po namestitvi lahko kakšen vijak ostane. www.barbecook.com...
Page 9
NÁVOD K INSTALACI, POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBĚ POKYNY K MONTÁŽI, POUŽÍVANIU A ÚDRŽBE PAIGALDUS-, KASUTUS- JA HOOLDUSJUHISED MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS NURODYMAI UZSTĀDĪŠANAS, LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUKCIJA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ, УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА NAVODILA ZA NAMESTITEV, UPORABO IN VZDRŽEVANJE www.barbecook.com...
à l’usure ou à un mauvais entretien. neigbourhood of a swimming pool. REgISTER yOUR AppLIANCE Thank you for purchasing a Barbecook ® appliance. We hope that this barbecue will MESURES DE pRéCAUTION give you much enjoyment. Register your SpéCIALES pOUR LES pIèCES EN...
Page 11
® entren en contacto con lejía, sal o hierro. El vens die we registreren. Barbecook staat entorno en el que utilice la barbacoa puede garant dat uw informatie niet verkocht, ver- Le agradecemos que haya comprado un repercutir de manera negativa en la vida deeld of gedeeld zal worden met anderen.
Hos Barbecook respekterar vi alla data ® dell’apparecchiatura. som vi registrerar. Barbecook lovar att din O seu aparelho Barbecook tem uma ® • All’interno del manuale information inte kommer att säljas, delas el- garantia de dois anos contra todos os •...
Page 13
Mindre hensigts- tettuihin osiin ei pääsisi muodostamaan mæssige steder inkluderer kystområder, i ruostetta, kosketusta valkaisuaineiden, Tak fordi du har købt et Barbecook ® nærheden af jernbaner og tæt på en swim- suolan ja raudan kanssa on vältettävä.
Page 14
ΔηλώσΤΕ Τη συσκΕυη σασ La Barbecook respectăm datele pe care ® ελαττώματα που οφείλονται σε le înregistrăm. Barbecook promite că ακατάλληλη εγκατάσταση, κακή informaţiile dvs. nu vor fi vândute, partajate σας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια χρήση, τροποποιήσεις στη συσκευή, sau notificate la terţi.
Page 15
Na váš spotrebič Barbecook poskytujeme ® • na typovém štítku na vnitřní straně se. Barbecook lubab, et teavet teie kohta dvojročnú záruku na všetky výrobné chyby dvířek zařízení; ei müüda, jagata ega teatata kolmandatele a nedostatky. Táto záruka platí od dátumu •...
Page 16
® prietaisą. Kompānijā Barbecook mēs cienām datus, wiele radości. Warto zarejestrować ® kurus mēs reģistrējam. Barbecook apsola, urządzenie, aby skorzystać z naszego ka jūsu informācija netiks pārdota izpausta serwisu i zapewnić optymalne przetwarza- gARANTIJA vai nodota trešajām personām. nie reklamacji gwarancyjnych. Rejestracja Apmeklējiet www.barbecook.com/regis-...
Page 17
Barbecook spoštujemo podatke, ® cyjna, ale oczywisty skutek użytkowania katere beležimo. Barbecook obljublja, da За да бъде валидна гаранцията, вие urządzenia. Także palniki i inne części трябва да представите касова бележка vaši podatki ne bodo prodani, deljeni ali mogą...
Page 18
če ti ne pridejo v stik z belilom, soljo ali železom. Tudi okolje, v katerem uporabljate raženj, lahko skrajša življenjsko dobo vaše naprave. Taki, manj ugodni kraji so priobalni kraji, kraji v bližini železnice in prostori poleg plavalnega bazena. www.barbecook.com...