Download Print this page

Advertisement

Quick Links

GE Floodlight
Install Instruction Guide
Einbauanleitung
DE
EN
ΟδηγόςΕγκατάστασης
AR
EL
Инструкции за монтаж
Guía de instalación
BG
ES
Uputstvo za instalaciju
Paigaldusjuhend
ET
BS
Montážní příručka
Asennusohje
CS
FI
Monteringsvejledning
Guide d'installation
DA
FR
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Turn power off before inspection, installation or removal.
RISK OF FIRE
Allow lamp to cool down before touch.
Tested for glow wire at 650°C
Do not operate luminaire with damaged parts.
Luminaire may fall down if not installed properly.
Improper mounting bracket installation may cause injury or property damage.
Wear work gloves to prevent dirt and oil from being transferred to the luminaire.
Suitable for installation in damp and/or dusty indoor environments.
Installation and removal shall be performed by suitably trained personnel only.
The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end of lfe the whole luminaire shall be replaced.
For further information check datasheet.
This luminaire is designed for outdoor lighting service, max ambient temperature 40°C. For other ambient temperature, consult with the factory.
Terminal block not included. Installation must be performed by a qualified person.
AR
Предупрежденията за внимание и информацията за
BG
безопасност можете да видите на последната страница
на инструкциите за монтаж. Моля прочетете ги внимателно
преди да започнете да монтирате изделието.
Upozorenja i sigurnosne informacije nalaze se na posljednjoj
BS
stranici vodiča za instalaciju. Pročitajte ih pažljivo prije nego što
započnete instalaciju proizvoda.
Upozornění a bezpečnostní pokyny naleznete na poslední
CS
stránce montážní pří r učky. Před zahájením montáže výrobku si
je důkladně prostudujte.
OBS- og sikkerhedsinformation findes på sidste side i
DA
monteringsvejledningen. Sø rg for at læse denne information
inden montering af produktet.
Warnhinweise und Sicherheitsinformationen sind auf der
DE
letzten Seite der Einbauanleitung zu finden. Lesen Sie diese bitte
vor dem Einbau sorgfältig durch.
Επισηµάνσεις που απαιτούν προσοχή και πληροφορίες
EL
ασφαλείας µπορούν να βρεθούν στην τελευταία σελίδα των
οδηγιών εγκατάστασης. Παρακαλούµε να τις διαβάσετε
προσεκτικά πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του προϊόντος.
Las notas de p recaución y la información de seguridad se
ES
encuentran en la última página del manual de instalación. Por
favor, léalas cuidadosamente antes de instalar el p r oducto.
Hoiatusteated ja ohutusteabe leiate paigaldusjuhise
ET
viimaselt leheküljelt. Lugege need enne toote paigaldamist
tähelepanelikult läbi.
Huomautukset ja turvallisuustiedot löytyvät asennusohjeen
FI
viimeiseltä sivulta. Lue ne huolellisesti ennen kuin aloitat
tuotteen asentamisen.
Des mises en gardes ainsi que des informations relatives
FR
à la sécurité figurent à la dernière page du guide d'installation.
Veuillez les lire attentivement avant de procéder à l'installation
du produit.
Priručnik za instalaciju
Uputstvo za instalaciju
HR
ME
Felszerelési útmutató
Installatiehandleiding
HU
NL
Uppsetningarleiðbeiningar
Monteringsanvisning
IS
NO
Instrukcja instalacji
Guida all'installazione
IT
PL
Sumontavimo vadovas
Guia de Instalação
LT
PT
Uzstādīšanas instrukcija
Ghid de instalare
LV
RO
WARNING
CAUTION
Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se pronaći
HR
na posljednjoj stranici ovog vodiča za instalaciju. Pažljivo ih
pročitajte prije početka instalacije proizvoda.
A termék felszerelése előtt, kérjük, olvassa el a
HU
figyelmeztetéseket és a biztonsági információka t, amelyek a
felszerelési útmutató utolsó oldalán találhatók.
Varúðarmerkingar og öryggisupplýsingar er að finna á
IS
lokasíðu leiðbeininganna um uppsetningu. Lesið þær vandlega
áður en uppsetning vörunnar fer fram.
Le indicazioni di attenzione e le informazioni sulla sicurezza
IT
sono riportate nell'ultima pagina della guida di installazione.
Leggerle attentamente prima di procedere all'installazione del
prodotto.
Pranešimus apie įspėjimus ir saugumo informaciją rasite
LT
paskutiniame sumontavimo vadovo puslapyje. Kruopščiai juos
perskaitykite prieš montuodami gaminį.
Uzmanības piezīmes un drošības informācija ir uz
LV
izstādīšanas norād ījumu pēdējās lapas. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet
tās pirms sākat p rodukta uzstādīšanu.
Napomene o merama opreza i informacije o bezbednosti
ME
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju. Pažljivo
ih pročitajte pre početka instalacije proizvoda.
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie staan vermeld
NL
op de laatste pagina van de installatiehandleiding. Lees deze
aandachtig door al v orens de productinstallatie te starten.
Advarsler og sikkerhetsinformasjon finner du på siste
NO
side av monteringsveiledningen. Les disse nøye før du starter
monteringen av produktet.
Na ostatniej stronie instrukcji instalacji można znaleźć
PL
ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Należy się z nimi dokładnie zapoznać przed przystąpieniem do
instalacji produktu.
UR
-
Инструкции по установке
RU
Installationsanvisning
SV
Navodila za namestitev
SL
Návod na inštaláciu
SK
Udhëzues instalimi Udhëzues
SQ
instalimi
Uputstvo za instalaciju
SR
The LED luminaire must be connected to the mains supply
according to its ratings on the product label.
The grounding and bonding of the overall system shall be
done in accordance to local electric code of the country
where the luminaire is installed.
As chamadas de atenção e as informações relativas
PT
à segurança encontram-se na última página do guia de
instalação. Deve lê-las atentamente antes de iniciar a
instalação do produto.
Avertismentele de precauţie și informaţiile de siguranţă pot
RO
fi găsite pe ultima pagină a ghidului de instala re. Vă rugăm să le
citiţi cu atenţie înainte de a începe instala rea produsului.
Предупреждения и информация о безопасности даны
RU
на последней странице инструкций по монтажу. Пожалуйста,
внимательно ознаком ьтесь с ними перед началом монтажа
изделия.
Varningar och säkerhetsföreskrifter finns på sista sidan i
SV
installationsanvisningen. Läs informationen noggrant innan
du påbörjar installationen.
Previdnostna opozorila in varnostne informacije so
SL
na zadnji strani vodnika za namestitev. Pred začetkom
namestitve izdelka jih skrbno preberite.
Upozornenia a bezpečnostné informácie nájdete na
SK
poslednej strane návodu na inštaláciu. Pred spustením
inštalácie produktu si ich pozorne prečítajte.
Njoftimet e kujdesit dhe informacioni i sigurisë mund
SQ
të gjenden në faqen e fundit të udhëzuesit të instalimit. Ju
lutemi t'i lexoni ato me kujdes përpara se të nisni instalimin e
produktit.
Napomene o merama op reza i informacije o bezbednosti
SR
navedene su na poslednjoj strani uputstva za instalaciju.
Pažljivo ih pročitajte pre početka instalacije proizvoda.
EEE Yönetmeliine Uygundur. Uyarı bildirimlerini ve
TR
güvenlik bilgilerini, kurulum kılavuzunun son sayfasında
bulabilirsiniz. Lütfen ürünün kurulumuna başlamadan önce
bunları dikkatlice okuyun.
Попередження та інформацію з безпеки можна
UK
знайти на останній сторінці посібника зі встановлення.
Уважно ознайомтеся з цією інформацією перед тим, як
-
встановлювати виріб.
Montaj Kılavuzu
TR
Посібник з установлення
UK
UR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tungsram GE

  • Page 1 GE Floodlight Инструкции по установке Install Instruction Guide Einbauanleitung Priručnik za instalaciju Uputstvo za instalaciju Montaj Kılavuzu ΟδηγόςΕγκατάστασης Felszerelési útmutató Installatiehandleiding Installationsanvisning Посібник з установлення Uppsetningarleiðbeiningar Инструкции за монтаж Guía de instalación Monteringsanvisning Navodila za namestitev Uputstvo za instalaciju Instrukcja instalacji Paigaldusjuhend Guida all’installazione...
  • Page 2 20 W, 30 W, 50 W Floodlight 20W 0,619 kg 163 1 98 1 62 1 Floodlight 30W 20 W 70-90 mm 0,967 kg 30 W 90-110 mm 50 W 100-120 mm 203 1 118 1 82 1 Floodlight 50W Maximum projected area 1,135 kg 20 W...
  • Page 3 75 W, 115 W, 150 W Floodlight 75W 79 1 161 1 286 1 3,285 kg 90.5 0.5 Floodlight 115W 154 1 205 1 337 1 75 W 89-151 mm 115 W 164-195 mm 150 W 179-241 mm 4,2 kg 90.5 0.5 Floodlight 150W 169 1...
  • Page 4 20 W, 30 W, 50 W IP65 ~ 220-240 V EN 60670-1 Terminal block (EN 60998-2-1, EN 60998-2-2) IP66 75 W, 115 W, 150 W ~ 220-240 V EN 60670-1 Terminal block (EN 60998-2-1, EN 60998-2-2)
  • Page 5 OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Het aarden en aansluiten van het volledige systeem moet worden uitgevoerd in overeenstemming • Isključite napajanje prije provjere, instaliranja ili uklanjanja. met de lokale elektrische code van het land waarin de lamp wordt geïnstalleerd. OPASNOST OD POŽARA LET OP •...
  • Page 6 • Le luminaire risque de tomber s'il n'a pas été posé correctement riportati sull’etichetta del prodotto. • Une pose incorrecte du support de fixation peut être à l’origine de blessures ou de dommages Il collegamento a massa dell’impianto generale deve essere effettuato secondo le disposizioni del matériels.
  • Page 7: Меры Предосторожности

    • Założyć rękawice robocze, aby zapobiec przeniesieniu zanieczyszczeń i oleju na oprawę • Používajte pracovné rukavice, aby sa na svietidlo nepreniesli nečistoty a mastnota. oświetleniową. • Vhodné na montáž vo vlhkých alebo prašných interiérových priestoroch. • Nadaje się do montowania w wilgotnych i/lub zapylonych wnętrzach. •...
  • Page 8 • ‫ﭼﺎ ﺌ ۔‬ Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended as www.tungsram.com a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.