RZB UNIVERSAL-S Instruction

Wall and ceiling luminaire, central power supply

Advertisement

Instruction:
www.rzb.de
09-3114.002
INSTRUCTION
26-2012
UNIVERSAL-S |
Zentrale Notstromversorgung / Central power supply
Zentrale Notstromversorgung /
Central power supply
671983.004.71/.72/.81/.82
10-1644
09-6744.000
671983.004.71/.72/.81/.82
981777.014
981780.000
981884.004
981797.004
Zur Verwendung in Anlagen nach
EN 50172/VDE 0108-100 geeignet
671915.004
IP20
Netz:
230V 50/60Hz
Notbetrieb:
-3h-
Akku: NiCd 3,6V 0,9Ah
Leuchtmittel: LED 10x0,1W
X 1 A***E 180
!
EN 12464
!
09-3114.002
26-2012
Wand-und Deckenleuchte
wall and ceiling luminaire
3 x 1,5mm²
IP20
220-240 V
0 / 50-60 Hz
L
671983.004
L 240, B 45, H 175
.71/.72/.81/.82
671985.004
L 320, B 45, H 220
.71/.72/81/.82
671985.004.71/.72/.81/.82
L 305, B 13, H 3,5
0,01 kg
Konverter
0,13 kg
671985.004.71/.72/.81/.82
++
Ø108 mm
LP 500 mm
L 230, B 20, H 43,3
L 410, B 68, H 2
L 190, B 49, H 82 AL 320
Unsere Sicherheitsleuchten sind entsprechend den aktuell gültigen
Leuchtenbauvorschriften gekennzeichnet.
Die Form der Kennzeichnung ist wie folgt, als Beispiel dargestellt.
Feld 1: Bauart, Feld 2: Betriebsart, Feld 3: Einrichtungen wie Selbstttest u.s.w.
Die von uns gelieferten Leuchten sind als Leuchten in Dauer-
schaltung gekennzeichnet. Wollen Sie die Leuchten in Bereitschafts-
schaltung betreiben, muss der Eintrag in Feld 2 geändert werden.
Bitte kennzeichnen Sie dann 1-lampige Leuchten mit 0 anstatt der 1
und mehrlampige Leuchten mit 2 anstatt der 3.
Our safety luminaires are marked according to the currently valid
construction standards.
The type of marking can be seen in the following example.
Field 1: Type of construction, Field 2: Type of operation,
Field 3: Additional features such as self test etc.
The default type of operation of our luminaires in maintained. If you
change the type of operation to non-maintained you will have to change
C
V0 e 1 r w
671915.004
Eu N r 5
Z
72
uE n g
e/n
n0 A
0 i1
VdD
8n - 1
la
0g 0 e g
ea i g
ne n
IP20
cn h et
N
Ak
ek t z
u:: N
i2
C3 d 0 3
9H A z h
V, 6 5V 0 /0 6,0
N
ou t b
Le
X 1 A***E 180
ce h ttrm
E D 1 0 x 0 -,3
tt:e l: L
ieib
1h W
-
TEST
the entry in field 2. Please change the 1" to 0" for luminaires equipped
witch 1 lamp and
lamp.
www.rzb.de
1,5mm² - 2,5mm²
15
15
H
H
B
L
B
1,5W
1,07 kg
LED 15 x 0,1W
1,5W
1,31 kg
LED 15 x 0,1W
L 225, B 13, H 3,5
0,01 kg
10-1239
Konverter
0,13 kg
09-6744.000
++
981777.014
Ø108 mm
LP 500 mm
981780.000
L 230, B 20, H 43,3
981883.004
L 330, B 68, H 2
981779.004
L 190, B 49, H 82 AL 240
Z 1 A
Z 1 A
"
"
"3" to "2" for luminaires equipped with more than one
1 / 6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UNIVERSAL-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RZB UNIVERSAL-S

  • Page 1 09-3114.002 INSTRUCTION 09-3114.002 Instruction: 26-2012 26-2012 UNIVERSAL-S | Wand-und Deckenleuchte wall and ceiling luminaire Zentrale Notstromversorgung / Central power supply 3 x 1,5mm² 1,5mm² - 2,5mm² IP20 220-240 V 0 / 50-60 Hz Zentrale Notstromversorgung / 671983.004 L 240, B 45, H 175...
  • Page 2 09-3114.002 09-3114.002 Instruction: Instruction: 26-2012 26-2012 Wandleuchte | wall luminaires 22,5 5,5x10 2x Ø15 Deckenleuchte | ceiling luminaires Wandmontage Deckenmontage wall mounting ceiling mounting 5,5x10 2x Ø15 90° 90° 2 / 6 www.rzb.de www.rzb.de...
  • Page 3 Please note, it is possible to have life wires even the luminaire is disconnected from mains voltage (normal function). RZB is not liable for any damage, and rejects all indemnity claims and/or compensation claims if the luminaire is operated differently or modified as per its original usage, or this installation manual.
  • Page 4 Anleitung genannten Vorgaben sowie jede Änderung an der Leuchte oder in der Schaltung der Leuchte schließt alle möglichen Ersatzansprüche und - leistungen aus und kann die Sicherheit der Leuchte beeinträchtigen. 4 / 6 www.rzb.de www.rzb.de 5 / 6...

Table of Contents