Video conferencing shelf accessory kit for large pivot and articulating mounts (18 pages)
Summary of Contents for peerless-AV ACWAC1/BK
Page 1
Model: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Installation Guide Cable Management Column WARNING This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured.
Page 2
Tools Needed for Assembly • stud nder ("edge to edge" stud nder is recommended) • phillips screwdriver • drill • 5/16" (8 mm) bit for concrete and cinder block wall • 5/32" (4 mm) bit for wood stud wall • level A (1) B (2) C (2)
Installation to Wood Stud Wall ® ® NOTE: If installing SmartMount A/V Component Shelf (sold separately) or additional SmartMount Cable Management Columns remove end caps before installation. Level column (A) and use as a template to mark two mounting holes along the center line of the wood stud.
Page 4
Installing to Solid Concrete or Cinder Block ® ® NOTE: If installing SmartMount A/V Component Shelf (sold separately) or additional SmartMount Cable Management Columns remove end caps before installation. Level wall mount (A) and use as a template to mark two mounting holes. Drill four 13/32" (10 mm) diameter holes 3"...
Page 5
WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1" (25 mm) minimum from the side of the block.
Page 6
Cable Management CABLE Cables can be routed along the side interior of the column as shown in gure 2.1. NOTE: For best system performance, route the power cables separately from the signal cables. FIG. 2.1 ® Attaching Additional SmartMount Cable Management Columns Attach column connector (E) to mounted column (A).
Model: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Návod k montáži Stojan se správou kabel VÝSTRAHA Tento produkt je ur en k montáži na d evené hrázd né st ny a pevné betonové st ny (minimální hustota 2000 psi) nebo st ny ze škvárobetonových blok . P ed montáží ov te, zda nosný povrch unese kombinované...
Page 8
eština Nástroje pot ebné k montáži • nástroj na ur ování polohy sloupk (doporu uje se nástroj typu "od sloupku ke sloupku") • k ížový šroubovák • vrta ka • 5/16" (8 mm) vrták do betonových st n a st n ze škvárobetonových blok •...
Page 9
eština Montáž na d ev nou hrázd nou st nu POZNÁMKA: Pokud instalujete poli ku SmartMount® na AV komponenty (prodává se samostatn ) nebo další stojany SmartMount® se správou kabel , p ed montáží odstra te koncová ví ka. Vyrovnejte nást nný držák (A) a použijte ho jako šablonu pro vyzna ení dvou montážních otvor podél st edové...
Page 10
eština Montáž do pevného betonu nebo škvárobetonového bloku POZNÁMKA: Pokud instalujete poli ku SmartMount® na AV komponenty (prodává se samostatn ) nebo další stojany SmartMount® se správou kabel , p ed montáží odstra te koncová ví ka. Nást nný držák vyrovnejte (A) a použijte jako šablonu p i vyzna ení dvou montážních otvor . Vyvrtejte ty i otvory s pr m rem 10 mm hluboké...
Page 11
eština VÝSTRAHA • P i montáži nást nných držák Peerless na škvárobetonové bloky zkontrolujte, zda skute ná tlouš ka betonu v otvoru, který se má použít k ukotvení do betonu, je 1 3/8" (35 mm). Nevrtejte do škár vypln ných maltou! Montáž prove te na pevné ásti bloku, všeobecn se doporu uje minimáln 1"...
Page 12
eština Správa kabel KABEL Kabely je možné vést podél vnit ní strany stojanu, jak ukazuje obrázek 2.1. POZNÁMKA: Nejlepší výkon systému dosáhnete, když povedete napájecí kabely odd len od signálových kabel . OBR. 2.1 Nasazení p ídavných stojan SmartMount® se správou kabel Konektor stojanu (E) nasa te na namontovaný...
Modelo: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Manual de instalação Coluna de gestão de cabos AVISO Este +produto foi concebido para ser instalado em paredes com escoras de Madeira e betão (densidade mínima de 2000 psi) ou paredes com blocos de cimento. Antes da instalação, certi que- se de que a superfície de suporte suporta a carga combinada do equipamento e das ferragens.
Page 14
Português Ferramentas necessárias para a montagem • socalizador de escoras (é recomendado o localizador "aresta a aresta") • chave phillips • broca • ponta de 5/16 pol (8 mm) para paredes de betão e cimento • ponta de 5/32 pol (4 mm) para paredes de escoras em madeira •...
Page 15
Português Instalação em parede com escoras de madeira NOTA: se montar a Prateleira de Componente A/V SmartMount® (vendida em separado) ou as Colunas de gestão de cabos SmartMount® adicionais, retire os terminais antes da instalação. Nivele o suporte da parede (A) e utilize como modelo para marcar dois furos de montagem ao longo da linha central da escora de madeira.
Page 16
Português Instalação em betão ou bloco de cimento NOTA: se montar a Prateleira de Componente A/V SmartMount® (vendida em separado) ou as Colunas de gestão de cabos SmartMount® adicionais, retire os terminais antes da instalação. Nivel o suporte de parede (A) e utilize como modelo para marcar dois furos de montagem. Perfure quatro furos com um diâmetro de 10 mm e uma profundidade de 76 mm.
Page 17
Português AVISO • Ao instalar os suportes para a parede Peerless em blocos de cimento, veri que se tem, no mínimo, 1 3/8 pol (35 mm) de espessura do betão no orifício a utilizar para a a xação das cavilhas. Não perfurar em alicerces! Certi que-se de que monta numa parte sólida do bloco, em geral, a uma distância mínima de 1 pol (25 mm) da aresta do bloco.
Page 18
Português Gestão de cabos CABO Os cabos podem ser encaminhados pelo lado interior da coluna, como se mostra na gura 2.1. NOTA: para o melhor desempenho do sistema, encaminhe os cabos de alimentação separadamente dos cabos de sinal. FIG. 2.1 A xação de Colunas de gestão de cabos SmartMount®...
Model: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Návod na montáž Stojan so správou káblov VÝSTRAHA Tento produkt je ur ený na montáž na drevené hrazdené steny a pevné betónové steny (minimálna hustota 2000 psi) alebo steny z škvarobetónových blokov. Pred montážou overte, i nosný povrch unesie kombinované za aženie zariadenia a vybavenia. Skrutky je potrebné...
Sloven ina Nástroje potrebné na montáž • nástroj na ur ovanie polohy st pikov (odporú a sa nástroj typu "od st pika po st pik") • krížový skrutkova • v ta ka • 5/16" (8 mm) vrták do betónových stien a stien z škvarobetónových blokov •...
Page 21
Sloven ina Montáž na drevenú hrazdenú stenu POZNÁMKA: Ak inštalujete poli ku SmartMount® na AV komponenty (predáva sa samostatne) alebo alšie stojany SmartMount® so správou káblov, pred montážou odstrá te koncové vie ka. Vyrovnajte nástenný držiak (A) a použite ho ako šablónu na vyzna enie dvoch montážnych otvorov pozd ž...
Page 22
Sloven ina Montáž do pevného betónu alebo škvarobetónového bloku POZNÁMKA: Ak inštalujete poli ku SmartMount® na AV komponenty (predáva sa samostatne) alebo alšie stojany SmartMount® so správou káblov, pred montážou odstrá te koncové vie ka. Nástenný držiak vyrovnajte (A) a použite ako šablónu pri vyzna ení dvoch montážnych otvorov. Vyv tajte štyri otvory s priemerom 10 mm hlboké...
Page 23
Sloven ina VÝSTRAHA • Pri montáži nástenných držiakov Peerless na škvarobetónové bloky skontrolujte, i skuto ná hrúbka betónu v otvore, ktorý sa má použi na ukotvenia do betónu, je 1 3/8" (35 mm). Nev tajte do škár vyplnených maltou! Montáž vykonajte na pevnej asti bloku, všeobecne sa odporú a minimálne 1"...
Page 24
Sloven ina Správa káblov KÁBEL Káble možno vies pozd ž vnútornej strany stojana, ako ukazuje obrázok 2.1. POZNÁMKA: Najlepší výkon systému dosiahnete, ke budete vies napájacie káble oddelene od signálových káblov. OBR. 3.1 Nasadenie prídavných stojanov SmartMount® so správou káblov Konektor stojana (E) nasa te na namontovaný...
Page 25
Model: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Kurulum K lavuzu Kablo Düzenleme Kolonu UYARI Bu ürün ah ap dikme duvarlar ve beton duvarlar (en az 2000 psi yo unluk) veya briket duvarlar üzerine monte edilmek üzere tasarlanm t r. Monte etmeden önce, destekleyen yüzeyin cihaz ve donan m n yükünü...
Page 26
Türk Montaj çin Gerekli Aletler • dikme bulucu ("kenardan kenara" bir dikme bulucu tavsiye edilir) • y ld z tornavida • matkap • beton ve briket duvarlar için 5/16 inç (8 mm) uç • ah ap dikme duvarlar için 5/32 inç (4 mm) uç •...
Page 27
Türk Ah ap Dikme Duvara Montaj NOT: SmartMount® A/V Ayg t Raf (ayr ca sat l r) veya di er SmartMount® Kablo Düzenleme Kolonlar n takarken, takma i lemine ba lamadan önce tapalar ç kar n. Duvar düzene ini (A) düz hale getirin ve ah ap dikmenin orta hatt nda iki montaj deli ini i aretlemek için ablon olarak kullan n.
Page 28
Türk Beton veya Brikete Montaj NOT: SmartMount® A/V Ayg t Raf (ayr ca sat l r) veya di er SmartMount® Kablo Düzenleme Kolonlar n takarken, takma i lemine ba lamadan önce tapalar ç kar n. Duvar düzene ini (A) düz hale getirin ve iki montaj deli ini i aretlemek için ablon olarak kullan n. 10 mm çap nda ve 76 mm derinli inde dört delik delin.
Page 29
Türk UYARI • Brikete Peerless duvar tutacaklar n monte ederken beton tespit demirleri için kullan lacak delikte en az 1 3/8 inç (5 mm) beton kal nl oldu undan emin olun. Harç dolgular na delik delmeyin! Briketin dolu k sm na monte edin, briketin yan ndan genellikle 1 inç (25 mm) mesafede olmal d r. Briketler ASTM C-90 artlar na uygun olmal d r.
Page 30
Türk Kablolar n Düzenlenmesi KABLO Kablolar ekil 2.1’de görüldü ü gibi kolonun iç k sm ndan geçirilebilir. NOT: Sistemden en iyi performans alabilmek için güç kablolar n sinyal kablolar ndan ayr olarak düzenleyin. EK. 2.1 Ek SmartMount® Kablo Düzenleme Kolonlar n n Tak lmas Kolon ba lant parças n (E) monte edilen kolona (A) tak n.
Page 31
Modelle: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Montageanleitung Kabelführungssäule ACHTUNG Dieses Produkt wurde für die Anbringung an Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit einer Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann.
Page 32
Deutsch Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge • Balken nder (Balken nder mit genauer Kantenanzeige empfohlen) • Kreuzschlitzschraubendreher • Bohrer • 5/16 Zoll (8 mm) Bit für Beton- und Porenbetonsteinwand • 5/32 Zoll (4 mm) Bit für Holzständerwand • Wasserwaage A (1) B (2) C (2) D (2)
Page 33
Deutsch Anbringung an Wand HINWEIS: Falls Sie den (separat verkauften) SmartMount® -A/V-Geräteboden oder zusätzliche SmartMount® -Kabelführungssäulen verwenden, müssen Sie vor der Anbringung die Endabdeckungen entfernen. Richten Sie den Wandhalter (A) waagerecht aus und verwenden Sie ihn als Schablone, um zwei Montagebohrungen entlang der Mittellinie des Holzständers zu markieren.
Deutsch Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein HINWEIS: Falls Sie den (separat verkauften) SmartMount® -A/V-Geräteboden oder zusätzliche SmartMount® -Kabelführungssäulen verwenden, müssen Sie vor der Anbringung die Endabdeckungen entfernen. Richten Sie den Wandhalter (A) waagerecht aus und verwenden Sie ihn als Schablone, um zwei Montagebohrungen zu markieren.
Page 35
Deutsch ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
Page 36
Deutsch Kabelführung KABEL Kabel können wie in Abbildung 2.1 dargestellt entlang der Innenseite der Säule verlegt werden. HINWEIS: Um die optimale Leistung des Systems zu gewährleisten, sollten die Stromkabel separat von den Signalkabeln verlegt werden. Abb. 2.1 Anbringung von zusätzlichen SmartMount®-Kabelführungssäulen Bringen Sie den Säulenverbinder (E) an der montierten Säule (A) an.
Modello: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Guida per l’installazione Colonna copricavi AVVERTENZA Questo prodotto è inteso per essere installato su muri con montanti di legno e su muri in calcestruzzo solido (densità minima 2000 psi) o in blocchi di calcestruzzo. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la super cie di sostegno sia capace di sostenere il carico combinato dell’unità...
Page 38
Italiano Attrezzi necessari per l’assemblaggio • rilevatore di montanti ("stud nder") (si raccomanda un rilevatore "da margine a margine") • cacciavite • trapano • punta di trapano da 8 mm (5/16") per muri in calcestruzzo solido e in blocchi di calcestruzzo •...
Page 39
Italiano Installazione su un muro con montanti in legno NOTA: se l’installazione comprende lo scaffale per componenti A/V SmartMount® (venduto a parte) o ulteriori colonne copricavi SmartMount® , prima dell’installazione rimuovere i cappucci terminali. Livellare il supporto murale (A) e usarlo come sagoma per contrassegnare due fori di montaggio lungo la linea centrale del montante di legno.
Page 40
Italiano Installazione su calcestruzzo solido o blocchi di calcestruzzo NOTA: se l’installazione comprende lo scaffale per componenti A/V SmartMount® (venduto a parte) o ulteriori colonne copricavi SmartMount® , prima dell’installazione rimuovere i cappucci terminali. Livellare il supporto murale (A) e usarlo come sagoma per contrassegnare due fori di montaggio. Trapanare Quattro fori di 10 mm di diametro profondi 76 mm.
Page 41
Italiano AVVERTENZA • Durante l'installazione a parete Peerless monta di scorie blocchi di cemento, assicurarsi che ha un particolare strato di spessore minimo di 1-3/8 "(35 mm) nel foro, è possibile utilizzare per ancore concrete. Non trapano in giunti di malta! Accertarsi di effettuare l'installazione del blocco solido, di solito un minimo di 1 "(25 mm) a partire dalla ne del blocco.
Page 42
Italiano Sistemazione dei cavi CAVO I cavi possono essere inseriti nell’interno laterale della colonna, come mostrato nella gura 2.1. NOTA: per garantire al sistema le migliori prestazioni, stendere i cavi di alimentazione separatamente dai cavi dei segnali. FIG. 2.1 Installazione di ulteriori colonne copricavi SmartMount® Installare il connettore per colonne (E) sulla colonna montata (A).
Page 43
Model: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Installatiegids kabelgeleider WAARSCHUWING Dit product is ontworpen voor installatie op muren met houten balken en op muren van massief beton (densiteit ten minste 2000 psi) of B2-blokken. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen.
Page 44
Nederlandse Voor montage benodigd gereedschap • balkzoeker (bij voorkeur van het type dat de balken van rand tot rand waarneemt) • schroevendraaier • boor • boorijzer met een diameter van 8 mm (5/16 inch) voor muren van beton en B2-blokken •...
Page 45
Nederlandse Installatie op muren met houten balken OPMERKING: als u de SmartMount®-A/V-componentenplank (apart verkocht) of extraSmartMount®- kabelgeleiders installeert, hoort u vóór de installatie de einddoppen te verwijderen. Gebruik wandbevestiging(A) als sjabloon (zorg ervoor dat deze waterpas staat!) en markeer twee montagegaten op de middellijn van de houten balk.
Page 46
Nederlandse Installatie op muur van massief beton of B2-blokken OPMERKING: als u de SmartMount®-A/V-componentenplank (apart verkocht) of extraSmartMount®- kabelgeleiders installeert, hoort u vóór de installatie de einddoppen te verwijderen. Houd wandbevestiging (A) waterpas op de gewenste plaats op de muur en gebruik hem als sjabloon voor het markeren van twee montagegaten.
Page 47
Nederlandse WAARSCHUWING • Bij het installeren van Peerless muur houders, op cellenbeton blok is nodig om ervoor te zorgen dat de werkelijke sterkte van het beton in het gat is geboord voor de beton-ankers, ten minste 35 mm (1 3 / 8 inch). Boor niet in lijmvoeg! Zorg ervoor dat de installatie vindt plaats op een grote deel van het blok, alleen in het algemeen, ten minste 25 mm (1 inch) van het blok pagina.
Page 48
Nederlandse Kabelbeheer KABEL Kabels kunnen langs de binnenzijkant van de geleider worden gerouteerd (zie afbeelding 2.1). OPMERKING: voor optimale systeemprestaties verdient het aanbeveling de voedingskabels en de signaalkabels apart te routeren. AFB. 2.1 Installatie van extra SmartMount®-kabelgeleiders Bevestig verbindingsstuk (E) aan de geïnstalleerde kabelgeleider (A).
Modèle : ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Guide d'installation Colonne de gestion des câbles AVERTISSEMENT Ce produit a été conçu pour une installation sur des murs à montant en bois et en béton plein (densité minimale de 2000 000 psi) ou sur des murs en bloc de béton. Avant de procéder à...
Page 50
Français Outils nécessaires au montage • localisateur de montants (un localisateur de montants " bord à bord " est recommandé) • tournevis • perceuse • foret de 5/16 po (8 mm) pour les murs en béton et en bloc de béton •...
Page 51
Français Installation sur un mur à montants en bois REMARQUE : Pour l'installation d'une étagère audio-vidéo SmartMount® (vendue séparément) ou de colonnes de gestion des câbles SmartMount® additionnelles, retirez les embouts avant de procéder à l'installation. Mettez le support mural (A) à niveau et utilisez-le comme gabarit pour marquer l'emplacement des deux trous de xation le long de la ligne médiane du montant en bois.
Français Installation sur du béton plein ou du bloc de béton REMARQUE : Pour l'installation d'une étagère audio-vidéo SmartMount® (vendue séparément) ou de colonnes de gestion des câbles SmartMount® additionnelles, retirez les embouts avant de procéder à l'installation. Mettez le support mural (A) à niveau et utilisez-le comme gabarit pour marquer l'emplacement des deux trous de xation.
Page 53
Français ADVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, véri ez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 35 mm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier! Veillez à effectuer le montage dans une partie pleine du bloc, généralement à...
Page 54
Français Gestion des câbles CÂBLE Les câbles peuvent être acheminés le long de l'intérieur de la colonne, comme illustré à la gure 2.1. REMARQUE : Pour une performance optimale du système, acheminez séparément les câbles d'alimentation et les câbles d'interconnexion. FIG.
Page 55
Modelo: ACWAC1/BK, ACWAC1/SI Guía para la instalación Columna para manejo de cables ADVERTENCIA Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera y en paredes de concreto macizo (de una densidad mínima de 2,000 psi) o en paredes de hormigón de escorias. Antes de instalarlo, asegúrese de que la super cie de apoyo sostendrá...
Page 56
Español Herramientas necesarias para el ensamblaje • localizador de montantes (se recomienda uno de "borde a borde") • destornillador • taladro • broca de 5/16" (8 mm) para paredes de concreto y de bloque de hormigón de escorias • broca de 5/32" (4 mm) para paredes con montantes de madera •...
Español Instalación en una pared con montantes de madera NOTA: Si va a instalar la Repisa SmartMount® para componentes de A/V (vendida por separado) o más Columnas SmartMount® para el manejo de cables, quite las cubiertas de los extremos antes de la instalación.
Español Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias NOTA: Si va a instalar la Repisa SmartMount® para componentes de A/V (vendida por separado) o más Columnas SmartMount® para el manejo de cables, quite las cubiertas de los extremos antes de la instalación.
Page 59
Español ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de esco- rias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1"...
Page 60
Español Manejo de los cables CABLE Los cables se pueden acomodar por el lado interior de la columna, como se muestra en la gura 2.1. NOTA: Para un mejor funcionamiento, acomode los cables de la electricidad separados de los cables de interface. FIG.
Need help?
Do you have a question about the ACWAC1/BK and is the answer not in the manual?
Questions and answers