Advertisement

x-Five Wireless
Getting started, safety and warranty

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jays X5W01

  • Page 1 x-Five Wireless Getting started, safety and warranty...
  • Page 2 Product and controls overview Product and controls overview Produkt- und Bedienelementübersicht 1. Volume buttons 1. Audio-Knöpfe 2. Play/Pause 2. Wiedergabe/Pause 3. Microphone 3. Mikrofon 4. LED 4. LED 5. On/Off 5. Ein/Aus 6. Audio cable jack 6. Audiokabel-Buchse 7. Charging LED 7.
  • Page 3 uct and controls overview ct and controls overview 產品及使用概覽 1. 音頻按鈕 uttons 2. 播放/暫停 3. 麥克風 hone 4. LED 5. 開啟/關閉 6. 音頻線插座 able jack 7. 充電 LED ng LED 8. USB 插座 1. 오디오 버튼 2. 재생/일시 정지 3. 마이크 4.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    21. Do not drop, sit on or cause other unusual impact to the headphones. 23. Do not expose the product to rain or moisture. 24. Do not use the headphones near water, bathtubs, sinks, saunas, pools, other liquids or moist areas. Model name: X5W01 Complies with IMDA Standards DA105282...
  • Page 5 Canada Compliance Information This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may c ause undesired operation of the device.
  • Page 6: Legal & Warranty

    English Legal & Warranty Power on/off and pairing Environmental information Environmental information To power on, press and hold the on/off button for 2s, the LED will blink in blue This product complies with international directives, including but This product complies with international directives, including but three times.
  • Page 8 • • • • •...
  • Page 9: Komma Igång

    För att stänga av, tryck och håll inne på/av-knappen i 2 sekunder, LED-lampan Din Northbaze Group AB-produkt täcks av en 12-månadersgaranti som gäller kommer att blinka rött. från och med inköpsdatumet av en ny, oanvänd Jays-produkt, inköpt via en auktoriserad Northbaze Group AB-återförsäljare. Northbaze Group AB garanterar att produkten är fri från defekter vid tidpunkten för ditt inköp.
  • Page 10: Prise En Main

    Aller dans les paramètres Bluetooth sur votre appareil et éliminer avec les déchets ménagers ordinaires. Veuillez consulter sélectionner « JAYS x-Five Wireless ». Le voyant LED clignotant s'éteindra les autorités locales en charge de l’élimination des déchets pour lorsque la connexion sera effective, suivie par un bref signal sonore.
  • Page 11: Erste Schritte

    5 Sekunden lang gedrückt, die LED blinkt blau und rot. Klicken Sie in der (2012/19/EU). Nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgen. Bluetooth-Auswahl Ihres Geräts auf „JAYS x-Five Wireless“. Sobald die Bitte nehmen Sie Kontakt zu Ihrer Abfallentsorgungsbehörde vor Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, hört die LED auf zu blinken Ort auf, um Informationen zum ordnungsgemäßen Recycling oder...
  • Page 12: Primeros Pasos

    5 segundos y el LED parpadeará de color azul y rojo. Vaya a los ajustes encargada de la recogida de basura el procedimiento para el de Bluetooth de su dispositivo y seleccione “JAYS x-Five Wireless”. La luz reciclado o desechado correcto del producto.
  • Page 13: Guida Introduttiva

    On/Off per 5 secondi, il LED lampeggerà in blu e rosso. Andare domestici normali. Consultare l’autorità locale incaricata dello all’impostazione Bluetooth del dispositivo e selezionare “JAYS x-Five Wireless”. smaltimento dei rifiuti per indicazioni su come riciclare o smaltire Il LED lampeggiante si spegne dopo una connessione effettuata correttamente correttamente questo prodotto.
  • Page 14 日本人 使用開始の手順 法律および保証 電源のオン/オフ、ペアリング 環境情報 電源をオンにするには、オン/オフボタンを2秒間長押しします。 本製品は、WEEE指令 (2012/19/EU)を含む国際指令に準拠します。 通常の家庭ごみと一緒に廃棄しないでください。本製品を適切にリ LEDが3回青で点滅します。ペアリングするには、 オン/オフボタンを5秒間長押しします。LEDが青と赤で点滅します。 サイクルまたは廃棄する方法については、お住まいの地域の廃棄 ご使用の機器のBluetoothの設定機能で「JAYS x-Five Wireless」を選択します。 物処理機関にお問い合わせください。 接続に成功すると点滅中のLEDが消灯し、短いビープ音が鳴ります。 電源をオフにするには、オン/オフボタンを2秒間長押しします。 メーカーの限定保証 LEDが赤で点滅します。 オリジナルのNorthbaze Group AB製品は、新しい未使用のNorthbaze Group AB 再接続 製品の購入日から12ヶ月間の保証が付属しています。Northbaze Group AB 次回電源をオンにすると、イヤホンは自動的に最近使用した機器 は、本製品が購入者に販売された時点で、製品が材料、設計、 への再接続を試みます。見つからない場合、または手動で機器から切断した場合は および製造上の欠陥がないことを保証します。 ペアリングモードが自動的に再開されます。強制的にペアリングモードにするには、 保証請求の際に領収書を提出できない場合、修理費用を請求させていた オフの状態でオン/オフボタンを5秒間長押しします。 だく場合があります。購入証明書には、購入日、製品名、および正規販売代理店 の詳細が明記されている必要があります。 オーディオケーブルの使用 本製品の保証期間は、製品の再販または交換により延長または更新されません。...
  • Page 15 /關閉及配對 啟 此產品符合國際指令,包括但不限於《廢棄電器及電子設備指令》 按住開啟/關閉按鈕 2 秒以開啟電源,LED 閃爍藍燈會亮起三次。配對時, (WEEE Directive) (2012/19/EU)。請勿與普通家居廢物共同棄置。 按住開啟/關閉按鈕 5 秒,LED 閃爍藍燈及紅燈會亮起。前往裝置上的藍牙設定, 請諮詢您當地的廢物棄置主管機關,以了解如何妥為回收或棄置 選擇「JAYS x-Five Wireless」。成功連接後閃爍的 LED 燈會熄掉, 此產品。 響起一下短暫嗶聲。按住開啟/關閉按鈕 2 秒以關閉電源,LED 閃爍紅燈會亮起。 重新連接 生產商的有限保養 原始 Northbaze Group AB 產品的保養期,是向原始買家購買全新未用的  下次開啟電源時,耳機會自動嘗試重新連接至最近使用的裝置。若然未能找到裝置, Northbaze Group AB 產品起計十二 (12) 個月。Northbaze Group AB 或如您透過裝置手動取消連接,配對模式將再次自動啟動。若...
  • Page 16 . LED WEEE (2012/19/EU) . LED Bluetooth “JAYS x-Five Wireless” . LED Northbaze Group AB Northbaze Group AB Northbaze Group AB . LED Northbaze Group AB Bluetooth • • Northbaze Group AB (100%) www.jaysheadphones.com • • Bluetooth • Bluetooth •...
  • Page 18 Northbaze Group AB Nellickevägen 22, 412 63 Gothenburg, Sweden www.jaysheadphones.com jaysheadphones facebook.com/jays Version 1.0 | Please visit www.jaysheadphones.com for latest manual version.

Table of Contents