SW Stahl PROFI Tools 20700L Instruction Manual

SW Stahl PROFI Tools 20700L Instruction Manual

Trolley jack

Advertisement

Available languages

Available languages

20700L
Rangierwagenheber
mit Lenkrollen und Sicherheitsventil
• Traglast:
• Hubhöhe min.:
• Hubhöhe max.:
2.000 kg
135 mm
340 mm
SW-Stahl GmbH
An der Hasenjagd 3
D-42897 Remscheid
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
Fax +49 (0) 2191 / 46438-40
E-Mail: info@swstahl.de
www.swstahl.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 20700L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SW Stahl PROFI Tools 20700L

  • Page 1 20700L Rangierwagenheber mit Lenkrollen und Sicherheitsventil • Traglast: 2.000 kg • Hubhöhe min.: 135 mm • Hubhöhe max.: 340 mm www.swstahl.de SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 An der Hasenjagd 3 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid...
  • Page 2 20700L Warnung: Lesen Sie vor dem Gebrauch die mitgelieferte Anleitung aufmerksam durch. Dieser Wagenheber ist nur zum Heben von Objekten vorgesehen und muss von einem adäquaten Hilfsmittel unterstützt werden. Achten Sie darauf, dass der gehobene Gegenstand sich auf dem Heber nicht bewegt.
  • Page 3 20700L Bedienungsanleitung: 1. Anheben der Ladung: Achten Sie darauf, dass beim Anheben des Fahrzeuges die Handbremse angezogen und die Räder blockiert sind (siehe Abbildung C). Schließen Sie das Entlastungsventil durch Drehung des Handhebels im Uhrzeigersinn (siehe Abbildung D). Platzieren Sie den Heber unter dem Fahrzeug, an dem vom Hersteller angegebenen Punkt (gerader und fester Untergrund ohne Öle, Fette oder anderen...
  • Page 4 20700L Trolley jack with casters and safety valve, CE-tested • Carrying load: 2,000 kg • Min. lifting height: 135 mm • Max. lifting height: 340 mm www.swstahl.de SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 An der Hasenjagd 3 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...
  • Page 5 20700L Warning: 1. This is a lifting device only; the load must be supported by other appropriate means. 2. Do not move or dolly the load while on the jack. 3. Do not operate your jack with passengers in the vehicle or leaning against it.
  • Page 6 20700L Operating instructions: 1. Lifting up load: When lifting the car, make sure that the hand brake is active and the wheels are blocked. See iIlustration C. close the relief valve by turning the hand lever clockwise (illustration D.). Place the jack under the vehicle in the point indicated by the car manufacturer (straight and solid surface –...
  • Page 7 EC Declaration of conformity Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des: We declare that the following designated product: Rangierwagenheber 2.000 Kg (Art. 20700L) Trolley Jack 2.000 Kg (Art. 20700L) folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: complies with the requirements of the:...
  • Page 8 20700L Notizen www.swstahl.de SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 An der Hasenjagd 3 Fax +49 (0) 2191 / 46438-40 D-42897 Remscheid E-Mail: info@swstahl.de...

Table of Contents