Hide thumbs Also See for BIRD LAZZZER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BIRD LAZZZER
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
Merci d'avoir choisi ce produit Weitech. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de
toutes les possibilités de l'appareil, lisez attentivement ce mode d'emploi avant utilisation.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d'interférence radio. Il répond aux exigences nationales et
européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants
ont été déposés par le fabricant.
Cet appareil à été conçu pour la production d'effets lumière destinés à effaroucher
-
les oiseaux et plus particulièrement les pigeons.
-
Produit un faisceau laser de couleur verte avec de nombreux mouvements
préprogrammés.
Aucun réglage n'est à apporter à l'appareil, il fonctionne automatiquement par
-
séquence de 15 minutes. (15 minutes en fonction – 15 minutes au repos et ainsi
de suite)
AVANT UTILISATION
Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de l'absence de dommage lié au
-
transport. En cas d'endommagement, n'utilisez pas l'appareil et contactez le
vendeur.
-
Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il
est primordial que l'utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements
inclus dans ce manuel. La garantie ne s'applique pas en cas de dommage lié à une
utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de
tout problème résultant du fait de n'avoir pas tenu compte des mises en garde de
ce manuel.
-
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation furure. Si vous
vendez l'appareil, assurez-vous d'y joindre ce manuel également.
MODE D'EMPLOI
Vérifiez le contenu :
-
1 appareil BIRD LAZZZER
2 clés (pour l'interrupteur à clé)
-
Câble d'alimentation
-
Mode d'emploi
-
*** Pour faire fonctionner votre Bird Lazzzer : veuillez introduire la fiche dans l'emplacement
« REMOTE »
INSTRUCTIONS DE SECURITE :
ATTENTION : afin de réduire le risque d'électrocution, n'enlevez jamais le couvercle de
l'appareil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur de l'appareil que vous puissiez remplacer vous-
même. Confiez l'entretien uniquement à des techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
BIRD LAZZZER V09.2013

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BIRD LAZZZER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weitech BIRD LAZZZER

  • Page 1 FRANÇAIS Mode d’emploi MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi ce produit Weitech. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi avant utilisation. CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d’interférence radio. Il répond aux exigences nationales et européennes.
  • Page 2 La température des parois de l’appareil peut atteindre 85°C. Ne pas toucher ces parois à mains nues en cours de fonctionnement. DANGER : RADIATION LASER ! Evitez d’exposer les yeux directement au laser ! Les radiations laser BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 3 WEITECH ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages causés par INTERRUPTEUR A CLE ON/OFF : utilisé pour activer / désactiver le laser. Utilisez des installations incorrectes et/ou par des opérateurs non qualifiés ! les clés pour vous assurer que seulement un opérateur expérimenté...
  • Page 4 1 trou de fixation pour fixer un crochet de montage. directement dans le faisceau laser. Assurez-vous que le faisceau ne INSTALLATION EN HAUTEUR touchera pas le public. Important : l’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer des blessures BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 5: Maintenance

    L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet l’appareil sera prêt à fonctionner normalement. d’air. Le BIRD LAZZZER fonctionne de manière tout à fait automatique. Aucun réglage n’est Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et / ou miroirs doit être nécessaire.
  • Page 6: Specifications

    25,3 x 15,3 x 8,7 cm Poids : 1,945 Kg Hartelijk dank voor uw keuze voor dit Weitech-product. Gelieve voor uw eigen veiligheid en voor een optimaal gebruik van alle mogelijkheden van het toestel deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen vóór gebruik.
  • Page 7 Plaats het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare materialen of vloeistoffen. Het toestel moet op minstens 50 cm afstand van de muren worden *** Voor de inwerkingstelling van uw Bird Lazzzer : gelieve de stekker in het slot bevestigd.
  • Page 8 Volgens de reglementering EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 behoort deze laser tot WEITECH kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor schade klasse 3 B. Directe blootstelling van de ogen aan de bundel kan gevaarlijk zijn. veroorzaakt door onjuiste installaties en/of uitgevoerd door niet-gekwalificeerd personeel.
  • Page 9 22. KOELVENTILATOR: gebruikt om de onderdelen in de behuizing van het toestel af te koelen. Zorg ervoor dat u deze luchtuitlaat nooit bedekt. 23. VEILIGHEIDSOOG: gebruikt om een veiligheidskabel aan te bevestigen wanneer het toestel ophangt (zie de paragraaf installatie in de hoogte) BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 10 Deze bijkomende veiligheidskabel moet zodanig worden aangebracht dat geen De BIRD LAZZZER is geprogrammeerd om gedurende 900 seconden (15 minuten) te werken enkel deel van het toestel meer dan 20 cm naar beneden kan als de belangrijkste drager valt.
  • Page 11 Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand. Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. Opgelet: We bevelen ten zeerste aan om het schoonmaken van de binnenkant te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 12: Directions For Use

    15-minute cycle. (15 minutes in operation – 15 minutes at rest, and so on). BEFORE USE *** To operate your Bird Lazzzer : please insert the plug into the slot « REMOTE » Before using the appliance, check that it has not suffered any damage in transit. If it is damaged, do not use the appliance, and please contact your vendor.
  • Page 13: Laser Safety Instructions

    Ensure that the electricity supply voltage in your area does not exceed that shown a laser beam is thousands of times more concentrated than the light produced by on the rear of the appliance. any other source of light. Such a concentration of light power can cause immediate BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 14 This useful document can be obtained at website: www.laserinstitute.org WEITECH cannot in any circumstances be held liable for any damage caused by faulty installation and/or non-qualified operators! 31. ON-OFF SWITCH: used to turn the appliance on/off 32.
  • Page 15 The laser is more effective in darkness. It is therefore advisable not to use it by day. appliance. High-level installation requires experience! Load limits Regular breaks in use are essential to maximise the working life of the appliance, as it is not designed for continuous use. BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 16 The rapid movement of the laser beam frightens birds, making them take flight. The BIRD LAZZZER is programmed to operate for 900 seconds (15 minutes), then pause for Note: We strongly advise that you have internal cleaning carried out by qualified personnel.
  • Page 17: Technische Angaben

    2 Schlüssel (für den Schlüsselschalter) Zuführungskabel Bedienungsanleitung Danke, dass Sie sich für Weitech entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sehr aufmerksam, zu Ihrer Sicherheit und im Hinblick auf eine optimale Nutzung aller Möglichkeiten des Gerätes. TECHNISCHE ANGABEN Dieses Gerät stört den Radioempfang nicht.
  • Page 18 Bringen Sie das Gerät in ausreichender Entfernung von jeglichem entzündlichen Benutzen Sie die ursprüngliche Verpackung, wenn das Gerät transportiert werden Material oder jeglicher entzündlicher Flüssigkeit an einem gut belüfteten Ort unter. muss. Das Gerät muss in einem Wandabstand von mindestens 50 cm befestigt werden. BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 19 Dieses wertvolle Dokument kann man auf der Seite www.laserinstitute.org erhalten. WEITECH kann auf keinen Fall für durch fehlerhafte Installationen und/oder durch nicht qualifiziertes Personal verursachte Schäden verantwortlich gemacht werden. GEFAHR LASERSTRAHLUNG! Vermeiden Sie ein direktes Auftreffen des Lasers auf das Auge Die Laserstrahlen können die Augen und/oder die Haut beschädigen.
  • Page 20 52. LÜFTERKÜHLUNG: für die Kühlung der Bestandteile im Innern des Gehäuses des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass diese Entlüftung niemals zugedeckt wird. 53. SICHERHEITSÖFFNUNG: für die Befestigung eines Sicherheitskabels, wenn das Gerät aufgehängt ist, (siehe Abschnitt hängende Montage) BIRD LAZZZER V09.2013...
  • Page 21: Hängende Installation

    Bedecken Sie die Lüftungsöffnungen nicht, um das Risiko einer Überhitzung zu vermeiden. Der BIRD LAZZZER ist so programmiert, dass er 900 Sekunden (15 Minuten) lang in Betrieb ist und dann 900 Sekunden (15 Minuten) lang im Ruhezustand ist. Während der Tätigkeitszeit...
  • Page 22: Wartung

    Führen Sie die Reinigung mit einem weichen Tuch mit Reinigungsprodukten für Normalglas durch. Trocknen Sie die Teile sorgfältig ab. Reinigen Sie die äußeren Objektive mindestens einmal pro Monat. Reinigen Sie die inneren Objektive mindestens einmal innerhalb von drei Monaten. BIRD LAZZZER V09.2013...

Table of Contents