Page 2
WARRANTY Norton warrants all products manufactured by it against defects in workmanship or materials for a period of one (1) year from the date of shipment to the customer. The responsibility of Norton under this warranty is limited to replacement or repair of defective parts at Norton's Stephenville, Texas factory, or at a point designated by it, of such part as shall appear to us upon inspection at such point, to have been defective in material or workmanship, with expense for...
BASIC SAFETY INSTRUCTIONS Pictograms Dust and Silica Warning 1.3 Machine plate 1.4 Safety instructions for operating phases GENERAL DESCRIPTION Short description ASSEMBLY AND OPERATION 9-12 TRANSPORT AND STORING Securing for transport ...
BASIC SAFETY INSTRUCTIONS SPEEDY CART is exclusively designed for the cutting of floors made of asphalt, green and cured concrete (reinforced or not) as well as of industrial cement. Uses other than the manufacturer's instructions shall be considered as contravening the regulations.
Page 5
Hazard Symbols The following symbols are used on safety Danger, Warning, and Caution Labels: Fuel (gasoline) is extremely flammable and its vapors can explode if ignited. Store gasoline only in approved containers, in well ventilated, unoccupied areas approved, and away from sparks or flames. Do not fill the saw fuel tank while the engine is hot or running.
1.2 Dust and Silica Warning Dust and Silica Warning Grinding/cutting/drilling of masonry, concrete, metal and other materials can generate dust, mists and fumes containing chemicals known to cause serious or fatal injury or illness, such as respiratory disease, cancer, birth defects or other reproductive harm. If you are unfamiliar with the risks associated with the particular process and/or material being cut or the composition of the tool being used, review the material safety data sheet and/or consult your employer, the material manufacturer/supplier, governmental agencies such as OSHA and NIOSH and other sources on...
1.3 Machine plate Important data can be found on the following plate located on the machine: UPC/Machine Code Machine model Serial number Year of production Weight 1.4 Safety instructions for operating phases Before commencing work Before beginning any work, make yourself familiar with the working environment at the place of use.
Any modification, which could lead to a change in the original characteristics of the machine, may be done only by Saint-Gobain Abrasives who shall confirm that the machine is still in conformity with the safety regulations. Saint-Gobain Abrasives S.A. keeps the right of making technical or design modification without prior notification.
ASSEMBLY AND OPERATION Throttle lever Handlebarr Depth locking lever Basic frame Saw (separately sold) Saw adaptor In order to mount the saw on the cart, find the index plunger (1) on the saw support and pull it to unlock the part (2).
Page 10
While pulling the button, pivot the part (2) with the handle (3). Your SPEEDY CART is now ready to accept the saw.
Page 11
Insert the saw on its support taking care that the high speed saw’s 2 front mounting feet are totally engaged in the front part (4) of the support. See image below for details. Insert then the handle of the saw in the back of the support (5).
Drop the part (6) until you hear the « click » corresponding to the engagement of the index plunger. Check this one is in locked position to finish the installation and to start utilization. 4. TRANSPORT AND STORING Take the following measures in order to transport and store the Trolley securely. 4.1 Securing for transport Before transporting the machine: ...
The machine can be moved on a flat surface using its wheels. Do not lift this machine using a crane as no part of the machine is designed to hold up the Trolley’s weight. 5 OPERATING THE TROLLEY 5.1 Work Site Before you start working, please check the following: ...
Page 14
Verify that the High Speed Saw fuel tank is properly filled with the correct type of fuel and correct fuel mix. Now you can now start the engine and make your cut. In order to reach the desired cutting depth, place your foot on the foot rest (1) and pull the Depth Locking Lever (2) toward you.
Clear instructions will avoid problems and faulty deliveries. Service parts for a High Speed Saw other than Norton Clipper should be ordered with the manufacturer of the High Speed Saw or from their dealer. This machine has been manufactured by Saint-Gobain Abrasives Saint-Gobain Abrasives 2770 West Washington...
Page 16
Les pièces de rechange pour une scie à grande vitesse autre que la tondeuse doivent être commandées auprès du fabricant de la scie à grande vitesse ou de leur revendeur. Cette machine a été fabriquée par Norton Clipper Saint-Gobain Abrasives 2770 West Washington Stephenville, TX 76401 Téléphone:...
Page 17
Klare Anweisungen wollen Probleme und Probleme mit Lieferungen vermeiden. Ersatzteile für eine andere Hochgeschwindigkeitssäge als das Mähwerk müssen beim Hersteller der Hochgeschwindigkeitssäge oder dessen Händler bestellt werden. Diese Maschine wurde von Norton Clipper: Saint-Gobain Abrasives 2770 West Washington Stephenville, TX 76401 Phone:...
Page 18
La sierra o cortadora de alta velocidad debe ser instruida con el fabricante de la sierra de alta velocidad o de su distribuidor. Esta máquina ha sido fabricada por Norton Clipper: Saint-Gobain Abrasives 2770 West Washington Stephenville, TX 76401 Phone:...
6.2 Definitions / Definitions / Begriffsbestimmungen / Definiciones English TYPE: S = Spare part W = Wear part NA = Not Available The kits of spare parts contain all hardware, components required to attach the assembly to the machine. All hardware items (screws, washers, fasteners, and pins) are standard component, which easily be sourced anywhere metric hardware is sold (hardware store, DYI warehouse, or fastener distributor).
Page 20
Deutsch TYP : S = Ersatzteile W = Verschleißteile NA = nicht verfügbare Die Kits der Ersatzteile enthalten alle Hardwarekomponenten, die zur Befestigung der Baugruppe an Maschine erforderlich sind. Alle Hardware-Artikel (Schrauben, Unterlegscheiben, Befestigungselemente und Stifte) sind Standardkomponenten, die überall dort leicht beschafft werden können, metrische...
6.3 Spare Parts Basic Frame / Cadre de Base / Grundrahmen / Marco Basico...
Page 22
Basic Frame / Cadre de Base / Grundrahmen / Marco Basico POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCION TYPE NOTES Soporte rueda Front wheel support Support roue avant Vorderradstütze 00510137323 510137323 delantera Front wheel support Fixations support roue Accesorio de soporte de includes Vorderradbefestigung 00510151676...
Page 23
Handle Bar / Guidon / Lenker / Barra de la Manija...
Page 24
Handle Bar / Guidon / Lenker / Barra de la Manija POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCION TYPE NOTES Throttle lever set Ensemble levier Gashebel Satz Conjunto palanca 00510137398 510137398 includes d'accélerateur acelerador Hardware Throttle lever Levier d'accélerateur Gashebel Palanca del acelerador -NA- Screw DIN 933 - M8 x 50 Vis DIN 933 - M8 x 50...
Page 26
Use UPC Number When Ordering. Type: S = Service Part, W = Wear Part. All Parts Are Sold As Individual (each) Unless Noted Otherwise. TBA = Contact Customer Service for UPC. All other trademarks are property of their respective holders. Saint-Gobain does not sell, support, recommend or endorse Husqvarna or Stihl products.
Page 27
Use UPC Number When Ordering. Type: S = Service Part, W = Wear Part. All Parts Are Sold As Individual (each) Unless Noted Otherwise. TBA = Contact Customer Service for UPC. All other trademarks are property of their respective holders. Saint-Gobain does not sell, support, recommend or endorse Husqvarna or Stihl products.
Page 28
Saint-Gobain Abrasives 2770 West Washington Stephenville, TX 76401 Phone: 800-554-8003 Fax: 800-443-1092...
Need help?
Do you have a question about the NORTON CLIPPER SPEEDY CART and is the answer not in the manual?
Questions and answers