Elmoprint gerne benytte denne Elmoprint will like to take this opportunity lejlighed til at sige tak, fordi De valgte vort to thank you for choosing our product to produkt til at løse Deres opgave. solve your assignment. Elmoprint har mange års erfaring med Elmoprint has many years of experience fremstilling af prægemaskiner.
æ æ Fabrikant og indsamler af den relevante Manufacturer and compiler of the tekniske dokumentation relevant technical documentation Elmoprint ApS Maskinfabrik Elmoprint ApS Maskinfabrik Tåstruphøj 56 Taastruphoej 56 DK-4300 Holbæk DK-4300 Holbaek erklærer hermed for delmaskine hereby declare for the partly completed machine Varenr.:...
Enhver anden anvendelse af præge- Any other or additional use is not maskinen er ikke tilsigtet. Elmoprint er intended. Elmoprint is not liable for ikke ansvarlig for skader eller ulykker damage resulting from misuse. Any forårsaget af misbrug. Enhver misbrug misuse is at your own risk.
Prægemaskinen er tilsluttet 230 V The printer runs on 230 V, and og der skal ved installering drages during installation, please be sure omsorg for, at tilledningen ikke not to damage the connecting cable. beskadiges. Prægemaskinen til- The printer must be connected sluttes over en forsikring.
Prægemaskinen er trykprøvet til 10 bar The printer was tested to 10 bars during ved den afsluttende test hos Elmoprint og the final test at Elmoprint and must not be må ikke udsættes for højere lufttryk. Af exposed to higher pressure. To reduce hensyn til støjniveau, bør lufftrykket ikke...
Denne del af manualen omhandler de This is the operators part of the manual, ting som operatøren skal vide, for at with the information necessary to operate kunne betjene prægemaskinen. the printer. Det vil sige, "Opstart", samt skift af This includes "Starting the printer", as prægefolie og typer og klichéer, samt well as exchanging hot foil, types and indstilling af prægetid, -temperatur og -...
Det forudsættes at prægemaskinen er We presume that the printer is mounted monteret i en anden maskine (værts- in an other machine (the host machine) maskinen) og forsynes med el-, trykluft og and supplied with power-, compressed air startsignal fra denne. and startsignal fra the host.
æ æ Prægemaskinen virker ved at overføre The printer operates by transfering a pigment fra en rulle prægefolie til det pigment from a roll of hot foil to the materiale, der skal tiltrykkes. Prægefolien substrate intended for printing. trækkes frem mellem hvert tryk og rullen The hot foil is pulled forward between rækker derfor kun til et begrænset antal each print, thus causing the roll to last for...
é é Prægemaskinen virker ved at opvarmede The hot stamping machine operates by typer, klichéer og/eller nummeratører heated types, dies or numbering units trykker en prægefolie ned mod det pressing a hot foil against the material materiale (pakkefilm, etiket, eller andet) intended for printing (packaging film, label som skal tiltrykkes, hvorved pigment fra or otherwise), thus transfering pigment...
æ æ Prægetid og temperatur indstilles ved Dwell time and temperature must be set ibrugtagning af prægemaskinen, eller ved when starting to print on a new substrate, skift af materiale eller prægefolietype. or with a new grade of hot foil. Prægetid og temperatur spiller meget tæt Dwell time and temperature interact, and sammen og skal vælges under hensyn-...
(i.e. derfor et underlag til modhold. packaging films and labels). Underlaget kan leveres i 3 forskellige hologramprinting Elmoprint materialer, afhængigt af formålet: recommend to use a hard counter pressure plate of PU (red). - Silicone-underlag (hvidt) anvendes til langt de fleste formål, fordi det er flek-...
M80 prægemaskine er en delmaskine, M80 hot stamping machine is a partly der er beregnet for indbygning i en anden assembled machine intended maskine. mounted in a host machine. Denne del af manualen omhandler de This part of the manual is intended for the ting som montøren skal vide, for at kunne technician, with the information necessary montere prægemaskinen.
M-80 prægemaskinen skal monteres i en M-80 must be mounted in a frame or fork ramme eller gaffel med en indvendig with an inner dimension of 202 mm. afstand på 202mm. De 2 topskinner skal Inner dimension between the 2 top tracks: have en indvendig afstand på...
Startsignalet er normalt et signal fra The start signal is normally a signal from værtsmaskinen (pakkemaskine, etikette- the host machine (packaging machine, dispenser eller lign.) og prægemaskinen label applicator, etc.) kan tilsluttes startsignal på flere forskel- stamping machine can be connected in lige måder.
Prægemaskinen er udstyret med en The imprinting machine is equipped with alarmer for følerbrud, foliebrud/udløb, høj alarms for sensorbreak, foil alarm (end or temperatur og lav temperatur. brake), high temperature temperature. De 4 alarmer viser af røde lysdioder i venstre side af printerens kontrolkasse. The 4 alarms are indicated by red LED on the front of the printercontroller.
Prægemaskinen er udstyret med en The imprinting machine is equipped with foliealarm, der aktiveres når folien knæk- a foil alarm, which is activated when foil ker, eller løber ud. break, or at the end of the foil roll. Alarmen afbryder ikke startsignalet til The alarm does not block the startsignal prægemaskinen, men kan benyttes af to the printer, but can be put into use, by...
Prægemaskinen er drevet med luft og The imprinting machine is driven by pakningernes levetid vil afhænge af air,and the gaskets working lifetime will kvaliteten på den luft, som føres frem til depend on the quality of the air led into maskinen.
Deres prægemaskine er designet og Your printer has been designed and fremstillet af rustfrit stål og anodiseret produced in stainless steel and anodized aluminium for at kunne holde i mange år aluminium to last for many years and og til millioner af tryk. millions of print.
Deres prægemaskine er konstrueret til at Your printer is constructed to last for holde i mange år, men indeholder sliddele many years, but have parts, which are som lejlighedsvis skal udskiftes, for at De exposed to wear and tear. These parts kan have størst mulig glæde af præge- must occassionally be replaced.
ø ø A) Prægehovedet bevæger sig ikke A) Print head doesn't move 1) Check luftforsyningen. 1) Check the air supply. 2) Check at magnetventilen skifter på 2) Check that solenoid valve changes at trykknap . Hvis ikke udskiftes ventilen. knob U. If not, replace the valve. 3) Check tilgangsspændingen.
Page 27
F) Prægehovedet bliver ikke varmt F) The print head doesn't heat 1) Brændt sikring udskiftes. 1) Replace blown fuses. 2) Fejl på varmeelement. 2) Defect in the heating element Udskift varmeelement. Replace heating element. 3) Fejl på temperaturføler, vises ved at 4) Defective temperature sensor styring giver alarm for føler.
Deres printer er leveret med en række Your printer is delivered with factory fabriksindstillinger, der normalt ikke skal settings of some parameters, which in ændres på. Hvis det alligevel bliver most cases, should never be changed. If nødvendigt, kommer man ind i menuen changing is required anyway, these ved at: parameters can be accessed as follows:...
Æ Æ Hvis man har særlige krav til grænserne If adjusting the limits for temperature for prægetemperaturen, kan det være alarm is required, it can be accessed in ønskeligt at ændre værdierne i the you must then calibrate the heat servicemenuen ved at: control afterwards (while heating up from beeing cold), as follows:...
(Uden skærm) (Without shield) Varenr. Antal Beskrivelse Itemno. Qty Description 72012 Løftepal for trykrulle 72012 Lifting handle for roller 72017 Arm for trykrulle 72017 Lever for pressure roller 80028 Pasbolt 80028 Setting screw 80045 Snorskive for opspoling 80045 Pulley, small 80046 Snorskive for friløb 80046...
Bremsearm nr. 72021 indeholder: Brake lever no. 72021 contains: Varenr. Antal Beskrivelse Itemno. Qty Description 72020 Excentrisk tap m. leje 72020 Eccentric with needlebearing 80087 Aftaster for foliealarm 80087 Threaded disc 80093 Bremsearm 80093 Lever for brake 80094 Aksel for bremsearm 80094 Pin for lever for brake 80097...
Need help?
Do you have a question about the M 80-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers