Rohrman Schweißtechnik TIG Operation Instructions Manual

Welding torches

Advertisement

Quick Links

Operation Instructions
Welding Torches TIG
EN 60 974-7
Rohrman Schweißtechnik GmbH
Hosterfeldstraße 2 · D-41747 Viersen
Tel. +49(0)2162/106065-0
Fax +49(0)2162/106065-55
www.rohrman.de
info @ rohrman.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TIG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rohrman Schweißtechnik TIG

  • Page 1 Operation Instructions Welding Torches TIG EN 60 974-7 Rohrman Schweißtechnik GmbH Tel. +49(0)2162/106065-0 www.rohrman.de Hosterfeldstraße 2 · D-41747 Viersen Fax +49(0)2162/106065-55 info @ rohrman.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents General ........... . 3 Information regarding this operation manual .
  • Page 3: General

    Informations to this operation manual This operation manual contains important instructions for the treatment of TIG welding torches during the instalation, setting up and the operation, about the maintenance and care as also of the disposal. The precondition for secure, intended and economic operation is the compliance with all safety instructions and treatment instructions.
  • Page 4: Explanation Of Symbols

    General Explanation of symbols Warning notices are additionally noticed by warning symbols. In this operation manual the following warning symbols are used: SYMBOL SIGNIFICATION General warning notice Danger of electrical power Explosion danger Danger of fire Burning danger Risk of inhalation of toxic substances Danger of strong UV-radiation Danger of radioactive substances General notices and useful advices for handling...
  • Page 5: Warning Notices

    General Warning notices The warning notices as used in this operation manual are introduced by signalwords which bring to express the extend of the hazard. The warning symbol points additionally to the kind of hazard. In this operation manual the following warning notices are used: DANGER Danger for life! Consequences of ignoring …...
  • Page 6: Limitation Of Liability

    General REFERENCE Text of reference … A reference signifies additional informations, important for the later treatment, or for easier adaptation of the described work step. Limited liability All disclosures and notices in this operation manual have been collected taking in account of all valid standards and regulations, the state of art as well as our long standing knowledge and experience.
  • Page 7: Warranty

    General Warranty We, Rohrman Schweißtechnik GmbH, deliver a tested quality product. At the time of delivery we warrant for an error free product, free from ma- terial- or processing errors and suitable for the intented use to the state of art and to the legal regulations. Warranty claims can be raised only for fabrication errors, but not for damages caused by natural wear or improper use.
  • Page 8: Security

    The intended use The welding torches of the series TIG are meant exclusively for welding with inert gas (Argon) of low- and high alloyed steel and light alloys. They meet EN 60 974-7. They do not represent a device as having individual functions of performance.
  • Page 9: Safety Instructions

    Personel with pacemaker or other medical implant should not perform operations with TIG-arc welding equipment. The TIG-welding torch and – hose and cable package should be checked on outside visible damages. A damaged welding torch should not be put in operation.
  • Page 10: Hazard Sources

    Use appropriate grinding machine with exhausting facility. 2.4.3 Strong heat devellopment DANGER Burning hazard! The TIG-torch head, the workpiece, flying sparks and spatters are hot and may cause burning. The following references should be noted to avoid burnings: Protect the eyes for flying sparks and spatters.
  • Page 11 Safety 2.4.4 Strong radiation WARNING Danger of strong radiation during welding! During the welding procedure emerges a strong radiation in the area of the arc! Please obey the following notices in order to avoid injuries by strong radiation: Wear eye protection with radiation safeguard filter. Protect open skin against UV-radiation.
  • Page 12 Safety 2.4.7 Explosion danger DANGER Explosion danger during welding! Welding on containers, apparatus or pipelines may lead to explo- sions. Please obey the following directions in order to avoid the unleash of explosions: Please obtain the approval for welding operations. Never weld in areas marked as potentially explosive .
  • Page 13 Safety 2.4.9 Dangers of the work area WARNING Various dangers of the work area! Depending on the nature of the work area indirect dangers may oc- cur! Please note the following references in order to avoid injuries: Use an adaquate welding unit in the case of increased danger by humid enviroment or humid wear and place the welding unit beyond the dangerous area.
  • Page 14: Users Responsability

    TIG-welding torch read and understand this operation manual. Moreover he should retrain personell and inform them re the dangers arising from TIG-welding torches.
  • Page 15: Requirements For Personnel

    Safety 2.6 Personel requirements 2.6.1 Qualification of personel WARNING Danger of injury with inadaquate qualification. Improper handling could lead to significant personal- or property damage. All work should be carried out by qualified peronel. In this operation manual the following qualifications for the different field activities will be described: Technical personel is on account of its technical education, knowledges and experierences...
  • Page 16: Personal Protective Equipment

    Follow the attached notices for the personel protection equipment in the work area. Wear the following protection equipment with all work with the TIG-welding torch: Tight, flame retardant safety cloth Additional leather apron to protect for burning with certain jobs...
  • Page 17: Technical Data

    Technical Data Technical Data General data Welding process: Electrode: Tungsten electrode acc EN 6848 depending on torch type Max. electrode length: (see datasheet) Welding position: acc DIN EN 439 Protective gas: Guidance: handguided machineguided Type of protection: IP3X IP2X Voltage demensioning 113 V 141 V (peak value)
  • Page 18: Electrical Control Elements

    1 W at 40 °C Torch specific data NOTICE The TIG-torch specific data are listed in the attached data sheet. This datasheet is part of this operation manual. The datasheets contain informations on the capacity rating of the TIG- torch.
  • Page 19: Construction And Funktion

    Take the cooling method from the enclosed datasheet Scope of supply NOTICE The scope of supply may vary to the type of TIG-torch. Take the exact scope as described on the attached datasheet and compair with the delivery note. Check the supply on comleteness and on visible damages. report and write an incomplete or damaged supply immediately to your distributor or supplier and to your forwarding agent.
  • Page 20: Principle Construction

    With the standard torch 2-stroke operating mode is possible. Depending on the execution of the power-source further remote controls may be integrated in the handle of the TIG-torch. The type of connection is adapted to the type of power source. For further information, please look in the data sheet of the torch and in the operation manual of the power source.
  • Page 21 Structure and function 4.3.1 Operation NOTICE With the standard TIG-torch 2-stroke operation is possible. Further operating modes are dependent on the type of power source and will be served by the TIG-torch execution. 2-Stroke operation: Keep pressing switch:start of operation...
  • Page 22: Starting The Operation

    Starting the operation Starting the operation WARNING Danger of injury during start-up! With faulty procedure during the start-up of the welding torch danger of injury exists. Shut off the additional units and close gas entrance before starting-up the power-source. Assembly of gasnozzle and tungsten electrode Eventually shorten the tungsten and grind it pointed, as described in chapter 7.3 grinding of electrode.
  • Page 23: Connection To The Welding Powersource

    Starting the operation Connection to the power-source NOTICE Before connecting the torch package to the power-source please check the contacts on cleanliness and damage. Eliminate soiling or damage and exchange parts if needed. Check connections for welding current, gas and control cord acc manual of the power-source.
  • Page 24 Starting the operation 5.3.1 Bleeding of cooling unit On each initial use of the unit or respective torch exchange the cooling system must be bleeded: Connect water entrance (blue) to the cooling unit. Release water return ( red ) from the cooling unit and keep it over a container.
  • Page 25: Operation

    Set type of current (AC or DC), amperage and in the case of auto- matic welding wire, speed according the given application. Switch-on power-source and cooling unit. Enter TIG-torch to work piece and start welding. Work interruptions wait for post-flow of protection gas.
  • Page 26: Maintenance/Cleaning

    Visual check Carry-out the following visual checks before any use: Check the TIG-welding torch and package visually before any use. Do not use a damaged welding torch. Check gasnozzle on possible spatter bridge. If needed clean gas x nozzle.
  • Page 27: Replace Of Wearing Parts

    Pull of worn-out gasnozzle or unscrew. Put-on new gasnozzle or screw-on. 7.4.2 Exchange of electrode To exchange the tungsten electrode proceed as follows: Loosen back-cap. Take-out electrode. Put-in newly ground electrode in TIG-torch head and turn fix with back- cap.
  • Page 28: Trouble Remedy

    Troubleshooting Troubleshooting Trouble Cause Remedy Electrode loose Fasten electrode Torch gets too hot Lack of cooling flow Check cooling system Power source shut off Switch on power source Arc does not ignite. Control lead broken Check control lead and con- nector on the power source Electrode worn-out Grind elektrode or exchange...
  • Page 29: Storage

    Storage/Disposal Storage Clean the welding torch, if the torches will not be needed for a longer periode, as described in Chapter 7.2 Cleaning. Store the welding torch and additional parts in a dry, clean and frost free place with compliance under the technical data specified enviroment conditions.
  • Page 30 Notes...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 For more information contact your local welding supply distributor. Rohrman Schweißtechnik GmbH Tel. +49(0)2162/106065-0 www.rohrman.de Hosterfeldstraße 2 · D-41747 Viersen Fax +49(0)2162/106065-55 info @ rohrman.de...

Table of Contents