Espa ESAL Base User Manual
Espa ESAL Base User Manual

Espa ESAL Base User Manual

Saline electrolysis equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ESAL Base
Manual de usuario
E
Equipo de electrólisis salina
User guide
GB
Saline electrolysis equipment

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESAL Base and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Espa ESAL Base

  • Page 1 ESAL Base Manual de usuario Equipo de electrólisis salina User guide Saline electrolysis equipment...
  • Page 2: Table Of Contents

    Con ESAL Base los gastos y tiempo empleado en el man- DATOS DE MATRÍCULA tenimiento de la piscina bajan drásticamente.
  • Page 3: Características Técnicas

    • Producción máxima de cloro 20 g/h (ESAL Base 20), marcha el filtro durante 3 o 4 horas para que la sal se di- suelva y no haya peligro de sobrecarga. Una vez disuelta, 25 g/h (ESAL Base 25) poner en marcha el equipo. • Tensión de alimentación 230 VAC / 50-60 Hz. Es aconsejable añadir sal a la piscina de forma progresiva, • Rendimiento de la etapa de potencia > 90%.
  • Page 4: Ajustes

    El sensor de la célula esta sucio. Retirar la célula y limpiar tal y como se explica en el manual. El sensor de la célula esta roto. Cambiar la célula. El equipo esta averiado. Ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de ESPA.
  • Page 5 Apagar el equipo y retirar el cuerpo metálico de la célula. las láminas. El equipo esta averiado. Ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de ESPA. Indicación de falta de corriente en la célula: La colum- na de LEDs verdes parpadea. Causas: Acción a realizar: Falta de flujo de agua.
  • Page 6: Horas De Funcionamiento

    M A N U A L D E U S U A R I O 5. HORAS DE FUNCIONAMIENTO Puede ser útil ver las horas de funcionamiento para opera- ciones periódicas de mantenimiento. Parar el clorador y arrancarlo manteniendo apretado el pul- sador P1 .
  • Page 7: Instalación

    2. A la piscina del clorador 3. Célula de electrólisis 4. Cable célula • El clorador no debe funcionar nunca si no funciona la 5. Equipo ESAL Base bomba recirculadora. 6. Toma de alimentación 7. Filtro 8. Cable de la bomba 9.
  • Page 8: Esquema Eléctrico De Conexiones

    M A N U A L D E U S U A R I O 7.2 ESQUEMA ELÉCTRICO DE CONEXIONES...
  • Page 9: Mantenimiento

    Gracias por escoger el equipo de electrólisis salina fumán). No utilice objetos punzantes y evite dañar la capa ESAL Base de ESPA Pool para su piscina. de titanio de los electrodos. Limpiar la célula de electrólisis en las siguientes circunstan- cias: • Si se activa la indicación de nivel bajo de sal y la concen-...
  • Page 10: General Description

    3. ADJUSTMENTS, 12 without the need to add any other disinfectant products. The ESPA saline chlorinators keep the water in your pool 4. ALARMS, 13 clean and crystal clear, without having to add any chemical disinfectants.
  • Page 11: Technical Characteristics

    If you do not want to depend on the pH of your equipment to be installed outdoors. pool, purchase an ESPA Pool EQUAL dispensing pump. • Chlorine-production regulation by switch mode power In principle, it is better for the pH to be low (acid), since this supply.
  • Page 12: Adjustments

    The sensor cable is broken. Check the cable and change it. The cell sensor is dirty. Remove the cell and clean it as explained in the guide. The cell sensor is broken. Change the cell. The equipment is damaged. Contact ESPA technical assistance service.
  • Page 13 There is a metal object between the cell sheets. Turn off the equipment and remove the metal object from the sheets. The equipment is damaged. Contact ESPA technical assistance service. Indication of absence of power in the cell: The green LEDs column flashes. Causes: Corrective action: Absence of water flow.
  • Page 14: Hours Of Operation

    U S E R G U I D E 5. HOURS OF OPERATION For regular maintenance jobs, it may be useful to verify the hours of operation. Stop the chlorinator and start it up, while keeping the P1  button pressed. A 6-digit sequence will appear as follows: LED9 flashes for a moment and the first digit is shown.
  • Page 15: Installation

    12. Acid. Keep the acid as far away as possible from the equipment. If possible, place the acid in another room to prevent corrosive gases from forming. 13. Acid injector 14. ESPA EQUAL PLUS pH adjusting equipment 15. Four filtering controls and pump controller...
  • Page 16: Electrical Connections Diagram

    U S E R G U I D E 7.2 ELECTRICAL CONNECTIONS DIAGRAM...
  • Page 17: Maintenance

    8.1 CLEANING THE ELECTROLYSIS CELL Thank you for purchasing the ESPA Pool ESAL Base Submerge the cell in a solution of hydrochloric acid. Do not saline electrolysis equipment for your pool.
  • Page 20 ESAL Base 20 ESAL Base 25 BOMBAS ELÉCTRICAS, S.A. C/ Mieres, s/n - 17820 BANYOLES PRODUCTO: GIRONA - SPAIN Tel. +34.972.588.000 GB PRODUCTS: Fax. +34.972.588.021 info@espa.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EVIDENCE OF CONFORMITY El producto referenciado está fabricado conforme a las The product refered to is manufactured in accordance with the...

Table of Contents