Page 2
Obrigado. Parabéns pela compra do seu novo Skimmer NYOS® Quantum®. Thank you. We congratulate you on the purchase of your new NYOS Quantum ® ® skimmer. Por favor, leia as instruções de operação antes de operar o skimmer, leia cui- dadosamente as informações de segurança.
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA GARANTIA INSTALAÇÃO MANUTENÇÃO E LIMPEZA FAQ E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PEÇAS DE REPOSIÇÃO SAFETY INFORMATION WARRANTY INSTALLATION AND COMMISSIONING MAINTENANCE, SERVICING AND CLEANING FAQ AND TROUBLESHOOTING SPARE PARTS...
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA • Antes de ligar o skimmer, verifique se a tensão de funcionamento (ver im- pressão) está em conformidade com a tensão de rede. • O skimmer só pode ser ligado a uma tomada com contacto à terra. A bomba pode fornecer corrente residual (RCD), uma corrente residual nominal não superior a 30 mA.
GARANTIA O consumidor recebe para este produto uma garantia de 12 meses para defeitos de material e erros de fabricação a partir da data de compra. Para ser concedida a garantia, o dispositivo deve ser submetido comple- tamente e junto com o formulário de garantia preenchido e nota fiscal de venda.
INSTALAÇÃO Você recebe seu skimmer NYOS® Quantum® como modelo plug-and-play. A única coisa que você tem que instalar é a bomba. Para isso, abra os quatro parafusos de titânio (peça nº 22, ver p.20) no corpo, bem como dois parafusos de uma bomba de retenção (peça nº...
Page 7
água, mais úmida é a ação de skimming. Passo 5: Outras informações • O skimmer NYOS® Quantum® é adequado para o uso contínuo de ozonio até um máximo de 50 mg / h. Você pode conectar o tubo de ozônio à conexão de ozônio na parte inferior do silenciador.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA O skimmer NYOS® Quantum® pode ser completamente desmontado para limpeza e manutenção. Isso é feito na ordem das etapas descritas abaixo. Passo 1: Remover o dispositivo do tanque do filtro • Desconecte-o da energia. • Retire o dispositivo da água e esvazie-o. Passo 2: Desmonte o skimmer • Remova o copo do skimmer eo tubo de ar. Remova o sistema venturi.
Page 9
• Quantum® 120 e Quantum® 160: Neste caso, você pode puxar toda a unida- de de roda híbrida de seu suporte. • Quantum® 220/300: Em geral, recomendamos que não remova a unidade de roda híbrida do bloco do motor. Se for necessário, levante-o com cuida- do com duas chaves de fenda em lados opostos.
FAQ E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O skimmer requer algum período de rodagem inicial. Isso geralmente leva al- guns dias. Os seguintes sintomas podem ocorrer durante este período de exe- cução do dispositivo. 1. Skimmer transbordar 2. Nenhuma ação skimming 3. A bomba ficar barulhenta 4.
Page 11
- período de rodagem do dispo- - ajustar as definições (ver Sem ação sitivo pag.14-15) skimming - o nível de água no skimmer - utilizar carvão ativado, está muito baixo trocar a água - o nível de água no cárter está - aguardar alguns dias muito baixo - interromper a alimentação...
SAFETY INFORMATION • Prior to connecting the skimmer, check whether the operating voltage (see imprint) complies with the mains voltage. • The skimmer may only be connected to an outlet with earth contact. The pump must be supplied through a residual current device (RCD) with a rated residual current of no more than 30 mA.
WARRANTY The consumer receives for this product a 24-month warranty for ma- terial defects and assembly errors from the date of purchase. For being granted the warranty, the device must be submitted com- pletely and together with the completed warranty form and sales slip. Any shipments to us must be postage paid.
INSTALLATION AND COMMISSIONING You receive your NYOS Quantum skimmer as plug-and-play model. ® ® The only thing you have to install is the pump. To do so, open the four ti- tanium screws (part no. 22, see p.20) on the body as well as two screws of one pump holding (part no.
Page 15
• Set the skimming action to dry or wet according to your personal needs. The higher the water-foam threshold, the wetter is the skim- ming action. Step 5: Other information • NYOS Quantum skimmer is suitable for continuous ozone use of ®...
MAINTENANCE, SERVICING AND CLEANING The NYOS Quantum skimmer can be completely disassembled for ® ® maintenance, cleaning and servicing. This is done in the order of the steps described below. Step 1: Remove the device from the filter tank • Unplug it.
Page 17
• Quantum 120 and Quantum 160: In this case, you can pull the enti- ® ® re hybrid wheel unit from its support. • Quantum 220/300: In general, we recommend you do not remove ® the hybrid wheel unit from the motor block. If it is necessary, then lift it carefully with two flathead screwdrivers on opposite sides.
FAQ AND TROUBLESHOOTING The skimmer requires some initial run-in period. This usually takes a few days. The following symptoms can occur during this run-in period of the device. 1. Skimmer overflows 2. No skimming action 3. Pump is too noisy 4.
Page 19
- run-in period of the device - adjust settings (see pp. No skimming - water level in the skimmer is 14-15) action too low - use activated carbon, - water level in the sump is too change water - wait a few days - pump is clogged, dirty, has - discontinue feed contai- lime scale deposits...
Homepage: www.nyos.info - Email: info@nyos.info USt-IdNr: DE 815356612 - WEEE-Reg.-Nr: DE 50985058 Quantum® e o logotipo Quantum® são propriedades da marca NYOS® Aquatics GmbH. O design é protegido com patente de design da NYOS® Aquatics GmbH. Quantum and the Quantum logo are protected trademarks of NYOS ®...
Need help?
Do you have a question about the QUANTUM 120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers