Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction for use
IMM1020_IFU.Version7.2018-11-01
3B-Board
Tran
Tran
Sup
Spe
Sit t
Pos

Advertisement

loading

Summary of Contents for immedia 3B-Board

  • Page 1 Tran Instruction for use IMM1020_IFU.Version7.2018-11-01 Tran Sit t 3B-Board...
  • Page 2 Index Illustrations ........... 3 See www.etac.com User manual – English ......4 Bruksanvisning – Svenska ....9 Bruksanvisning – Norsk .....14 Brugervejledning – Dansk ....19 Käyttöohjeet – Suomi ......24 Gebrauchsanweisung – Deutsch ..29 Gebruiksaanwijzing – Nederlands ..34 Instruction d’utilisation – Francais ..39 Istruzioni per l’uso –...
  • Page 3 Illustrations 40° max 20 cm...
  • Page 4 Batch no./Lot no. devices Do not dryclean Keep out of the sun Intended use 3B-Board can be used to transfer users from wheelchair to bed, bath/bathchair, car seat, etc. and vice versa. Intended environment Acute care, Long-term care, Home care...
  • Page 5 Tips If an angle is created (e.g. if the bed is slightly higher than the To remove 3B-Board, the user moves his/her weight away from wheelchair), the user will slide more easily from one to the other. the glide board, lifts and then pulls it free (Illustration 8).
  • Page 6 Material: Washing instructions: Polyethylene. (HDPE) 3B-Board can be wiped off with soapy water or cleaned with a solvent-free cleaning agent with a pH level between 5-9, or a The product should be checked regularly, preferably each time 70% disinfection solution.
  • Page 7: Products And Accessories

    Products and accessories Article no. Product Description Size (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Combinations Article no. Product Description Size (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513...
  • Page 8: Service Information

    Service information Inspection Thank you for choosing an Etac product. If the customer • Check the label on the product - does it include article no., makes adjustments, repairs or uses combinations not product description, lot/batch no., cleaning instructions predetermined by Etac, the Etac CE certification and Etac and supplier name? warranty will not be valid.
  • Page 9 Allmänt Tack för att du har valt en produkt från Etac. För att undvika olyckor och personskador vid hantering och produkterna utan att meddela detta i förväg. Alla mått som användning av produkten bör du läsa igenom bruksanvisningen anges på bilder och i liknande material är endast vägledande. noga.
  • Page 10 Praktiskt handhavande Placering Placera rullstolen i cirka 40° vinkel mot sängen (bild 1). Placera Placeringen går enklare om brukaren antingen lutar sig i 3B­Board så att non­slip­cirklarna på baksidan ligger ordentligt motsatt riktning eller hasar sig i sidled för att sitta på glidbrädan mot rullstolens sits och sängens yta på...
  • Page 11 Information Särskilda egenskaper Kontrollera alltid produkten före användning och efter rengöring. Det finns risk att brukaren kan glida av. Lämna aldrig brukaren ensam på sängkanten. Använd aldrig en defekt produkt. Om produkten är sliten måste den kasseras. Lämna aldrig produkten på golvet. Läs dessa instruktioner noga.
  • Page 12 Produkter och tillbehör Artikelnr Produktbeskrivning Storlek (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Kombinationer Artikelnr Produktbeskrivning Storlek (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S 650-1050 IM8010509...
  • Page 13 Serviceinformation Inspektion Tack för att du har valt en produkt från Etac. Om kunden gör • Kontrollera etiketten på produkten – innehåller den några ändringar, reparationer eller kombinationer som inte har artikelnummer, produktbeskrivning, parti-/batchnummer, godkänts av Etac, upphör Etacs CE­certifiering och garanti att rengöringsinstruktioner och leverantörens namn? gälla.
  • Page 14 Generelt Takk for at du har valgt et produkt fra Etac. Les bruksanvisningen grundig for å unngå uhell og skader under ytterligere forvarsel. Alle mål i illustrasjoner og liknende materiell flytting og bruk av produktene. er kun veiledende. Etac er ikke ansvarlig for feil og defekter. Personen som betegnes som ”brukeren”...
  • Page 15 Praktisk bruk Plassering Plasser rullestolen med ca. 40 graders vinkel mot sengen Posisjoneringen blir enklere hvis brukeren enten lener seg (illustrasjon 1). Plasser 3B­Board slik at de sklisikre sirklene på i motsatt retning eller aker seg sideveis opp på glidebrettet baksiden ligger trygt mot setet i rullestolen og sengeoverflaten (illustrasjon 5).
  • Page 16 Merknad Spesialfunksjoner Produktet må alltid kontrolleres før bruk og etter rengjøring. Brukeren kan gli av utstyret. Brukeren må aldri forlates på sengekanten. Hvis produktet er defekt, må det ikke brukes. Hvis produktet virker slitt, må det kastes. Produktet må aldri forlates på gulvet. Les bruksanvisningen grundig.
  • Page 17 Produkter og tilbehør Artikkelnr. Beskrivelse Størrelse (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Kombinasjoner Artikkelnr. Beskrivelse Størrelse (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S 650-1050 IM8010509...
  • Page 18 Serviceinformasjon Inspeksjon Takk for at du har valgt et produkt fra Etac. Hvis kunden • Kontroller etiketten på produktet. Inneholder den foretar justeringer, reparasjoner eller kombinasjoner som ikke er artikkelnummer, produktbeskrivelse, LOT­/batchnummer, avtalt med Etac på forhånd, vil Etacs CE­sertifisering og garanti vaskeanvisning og leverandørens navn? være ugyldig.
  • Page 19 Generelt Tak, fordi du valgte et produkt fra Etac. For at undgå ulykker og skader i forbindelse med håndtering illustrationer eller andet materiale, er kun vejledende, og der og brug af produkterne, skal denne manual læses grundigt tages forbehold for fejl og mangler. igennem.
  • Page 20 Praktisk håndtering Placering Anbring kørestolen i en vinkel på ca. 40° i forhold til sengen Placeringen lettes ved, at brugeren enten læner sig modsat (illustration 1). 3B­Board placeres således, at nonslip­ bevægelsesretningen eller stemmer fra i madrassen og kommer rondellerne på bagsiden ligger fast mod kørestolens sæde op at sidde på...
  • Page 21 Information Vær opmærksom på Kontrollér altid produktet før brug og efter rengøring. Nedglidningsrisiko, efterlad aldrig brugeren alene på sengekanten. Anvend aldrig et defekt produkt. Ved tegn på slitage skal produktet kasseres. Kontrollér produktet før brug og efter vask. Efterlad aldrig produktet på gulvet. Læs instruktionen grundigt.
  • Page 22 Produkter og tilbehør Varenr. Beskrivelse Størrelse i mm IM403 3B-Board W230xL770 Kombinationer Varenr. Beskrivelse Størrelse i mm IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S...
  • Page 23 Serviceinformation Inspektion Tak, fordi du valgte et produkt fra Etac. Ved ændringer, • Kontrollér label på produktet – findes artikelnummer, reparationer eller kombinationer foretaget af kunden bortfalder produktnavn, lot-/batchnummer og vaskeanvisning samt Etacs CE­mærkning, og Etacs garanti ophører. producent. Garanti: To år på materiale­ og produktionsfejl ved korrekt Gentagende inspektion: anvendelse af produktet.
  • Page 24 Valmistaja Luokka 1 - Euroopan neuvoston direktiivi lääkinnällisistä laitteista Silitys Alas liukumisen vaara Eränumero MDD 93/42/ETY Pidettävä poissa Ei saa kuivapestä auringonvaloista Käyttötarkoitus 3B-Board-liukulautaa voi käyttää käyttäjän siirtämiseen pyörätuolista vuoteeseen, kylpyyn/kylpytuoliin, autonistuimelle jne. ja toisinpäin. Käyttöympäristö Akuutti hoito, pitkäaikaishoito, kotihoito...
  • Page 25 Sijoittaminen Sijoita pyörätuoli noin 40° kulmaan vuoteeseen nähden Sijoittaminen on helpompaa, jos käyttäjä nojaa joko (kuva 1). Sijoita 3B-Board siten, että liukumattomat ympyrät vastakkaiseen suuntaan tai hivuttautuu sivuittain istumaan alapuolella ovat hyvin pyörätuolin istuinta vasten ja sängyn liukulevyllä (kuva 5).
  • Page 26 Jos olet epävarma, ota yhteys Etaciin. Materiaali ja puhdistus Materiaali: Pesuohjeet: Polyeteeni. (HDPE) 3B-Board voidaan pyyhkiä pesuaineella, joka ei sisällä liuottimia ja jonka pH on 5–9, tai 70­prosenttisella desinfiointiaineella. Tuote on tarkistettava säännöllisesti, mieluiten joka kerta kun sitä käytetään. Älä koskaan yritä korjata tuotetta itse.
  • Page 27 Tuotteet ja varusteet Tuotenumero Tuotteen kuvaus Koko (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Yhdistelmät Tuotenumero Tuotteen kuvaus Koko (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S...
  • Page 28 Huoltotietoja Tarkistus Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jos asiakas tekee muutoksia, • Tarkista tuotteessa oleva etiketti – onko siinä tuotenro, korjauksia tai yhdistelmiä, joita Etac ei ole ennalta määrittänyt, tuotekuvaus, erän nro, puhdistusohje ja toimittajan nimi? Etacin CE­sertifikaatti tai Etac­takuu eivät ole voimassa. Määräaikaistarkastus: Takuu: Kahden vuoden takuu materiaali- ja valmistusvirheiden •...
  • Page 29 Bügeln Rutschgefahr Batch-Nr./Lot-Nr. Medizinprodukte Keiner Sonnenstrahlung Nicht chemisch reinigen aussetzen! Verwendungszweck Das 3B-Board kann zur Verlagerung von Benutzern vom Rollstuhl ins Bett, ins Bad bzw. einen Badestuhl, in den Autositz etc. und umgekehrt verwendet werden. Vorgesehener Einsatzbereich Akutbehandlung, Langzeitpflege, Hauspflege...
  • Page 30 Den Rollstuhl im Verhältnis zum Bett in einem Winkel von etwa Die Positionierung ist einfacher, wenn der Benutzer sich 40° aufstellen (Abb. 1). Das 3B-Board so anordnen, dass die entweder in die entgegengesetzte Richtung lehnt oder sich rutschfesten Kreise auf der Rückseite fest auf der Sitzfläche selber seitlich in eine Sitzstellung auf dem Gleitbrett (Abb.
  • Page 31 Material und Reinigung Material: Waschanleitung: Polyethylen. (HDPE) Das 3B-Board ist mit Seifenlauge abwischbar oder reinigen Sie das Produkt mit einem lösungsmittelfreien Mittel mit einem Das Produkt sollte regelmäßig überprüft werden, möglichst bei pH-Wert von 5-9 oder einer 70%igen Desinfektions-lösung. jeder Verwendung.
  • Page 32 Produkte und Zubehör Artikel-Nr. Beschreibung Größe (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Kombinationen Artikel-Nr. Beschreibung Größe (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S 650-1050 IM8010509...
  • Page 33 Serviceinformationen Inspektionen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Etac • Überprüfen, ob die Kurzanleitung beigefügt ist - entschieden haben. Nimmt der Kunde Anpassungen, die aktualisierte Bedienungsanleitung kann von Reparaturen oder Kombinationen vor, die nicht von Etac www.etac.com heruntergeladen werden oder ist beim spezifiziert wurden, wird die CE­Zertifizierung ungültig und die Händler vor Ort erhältlich.
  • Page 34 Strijken schuiven Batchnr./Partijnr. (MDD) Niet blootstellen aan Niet chemisch reinigen zonlicht Beoogd gebruik 3B-Board kan worden gebruikt voor het verplaatsen van gebruikers vanuit een rolstoel naar bed, bad/badstoel, autostoel enz. en vice versa. Beoogde omgeving Acute zorg, langdurige zorg, thuiszorg...
  • Page 35 Plaats de rolstoel in een hoek van 40° ten opzichte van het Het positioneren verloopt eenvoudiger als ofwel de gebruiker bed (afbeelding 1). Plaats het 3B-Board zodanig dat de antislip naar de tegenovergestelde richting leunt of zelf zijdelings cirkels op de achterzijde stevig tegen de zitting van de rolstoel verschuift om op de glijplaat te gaan zitten (afbeelding 5).
  • Page 36 Materiaal en reiniging Materiaal: Wasinstructies: Polyethyleen. 3B-Board kan worden afgenomen met een reinigingsmiddel dat geen oplosmiddel bevat en een pH-waarde tussen 5 en 9 heeft. Het product moet regelmatig worden gecontroleerd, bij voorkeur U kunt ook een ontsmettingsmiddel met een concentratie van voor elk gebruik.
  • Page 37 Producten en accessoires Artikelnr. Productbeschrijving Afmetingen (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Combinaties Artikelnr. Productbeschrijving Afmetingen (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S 650-1050 IM8010509...
  • Page 38 Onderhoudsinformatie Inspectie Dank u dat u voor een van de producten van Etac hebt • Controleer of de beknopte handleiding is bijgevoegd. gekozen. Als de klant aanpassingen of reparaties uitvoert of Nieuwe versies van de gebruikershandleiding/ combinaties maakt die niet vooraf door Etac zijn bepaald, zijn gebruiksaanwijzing kunt u downloaden via www.etac.com de door Etac aangebrachte CE-markering en de garantie van of opvragen bij de klantenservice van Etac of bij de...
  • Page 39 Ne pas nettoyer à sec Tenir à l’abri du soleil Usage prévu La planche 3B-Board peut être utilisée pour transférer les utilisateurs du fauteuil roulant au lit, de la baignoire/chaise de bain, du siège auto, etc., et vice versa. Environnement prévu...
  • Page 40 Positionnez le fauteuil roulant dans un angle d’environ 40° par Le positionnement se fait plus facilement si l’utilisateur rapport au lit (Illustration 1). Positionnez la planche 3B-Board se penche dans la direction opposée ou s’avance de côté afin que les cercles antidérapants sur le dos soient solidement sur le matelas pour s’asseoir sur la planche de glissement...
  • Page 41 Matériau : Instructions de lavage : Polyéthylène. (HDPE) La planche 3B-Board peut être nettoyée avec de l’eau savonneuse ou avec un agent nettoyant sans solvant, de pH Le produit doit être vérifié régulièrement, de préférence chaque compris entre 5 et 9, ou une solution désinfectante diluée fois qu’il est utilisé.
  • Page 42: Produits Et Accessoires

    Produits et accessoires N° d’article Description Dimensions (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Combinaisons N° d’article Description Dimensions (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513 SupportBelt S...
  • Page 43 Informations, service client Inspection Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Etac. Si le • Vérifiez que les instructions sommaires accompagnent client effectue/utilise des réglages, des réparations ou des le produit - vous pouvez télécharger un Manuel de combinaisons qui ne sont pas prédéterminés par Etac, la l’utilisateur/Mode d’emploi mis à...
  • Page 44: Informazioni Generali

    Non esporre ai raggi Non lavare a secco solari Uso previsto 3B-Board può essere usata per trasferire gli utenti dalla sedia a rotelle al letto, bagno/seduta da bagno, sedile di automobile ecc, e viceversa. Ambiente previsto Assistenza di pazienti gravi, assistenza a lungo termine,...
  • Page 45 Suggerimenti Se si crea un angolo (per es. se il letto si trova leggermente Per rimuovere 3B-Board, l’utente sposta il proprio peso dalla più in alto rispetto alla sedia a rotelle), l’utente scivolerà più tavola scorrevole, la solleva e poi la toglie (fig. 8).
  • Page 46 Materiali e pulizia Materiale: Istruzioni di lavaggio: Polietilene. Pulire 3B-Board utilizzando un detergente privo di solventi con pH compreso tra 5 e 9 oppure una soluzione disinfettante al 70%. Controllare il prodotto regolarmente, preferibilmente ogni volta che viene utilizzato. Non tentare mai di riparare un prodotto da soli.
  • Page 47 Prodotti e accessori Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Combinazioni Articolo n. Descrizione prodotto Dimensioni (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013 SupportBelt M 900-1300 IM8010513...
  • Page 48 Informazioni sull’assistenza Ispezione Grazie per aver scelto un prodotto Etac. Qualora il cliente • Controllare l’etichetta sul prodotto: riporta il numero effettui regolazioni, riparazioni o combinazioni non autorizzate da dell’articolo, la descrizione del prodotto, il numero di serie/ Etac, la certificazione CE di Etac e la garanzia di Etac decadono. lotto, le istruzioni per la pulizia e il nome del fornitore? Garanzia: garanzia di due anni per difetti di materiali e Ispezione periodica:...
  • Page 49: Información General

    No limpiar en seco del sol Uso previsto 3B-Board puede utilizarse para trasladar usuarios desde una silla de ruedas a la cama, al baño/silla para el baño, asiento del coche, etc., y viceversa. Entorno de uso previsto Cuidados intensivos, cuidados de larga duración, cuidados...
  • Page 50: Modo De Uso

    Coloque la silla de ruedas en un ángulo de aproximadamente La colocación es más sencilla si el usuario se inclina en 40º con relación a la cama (imagen 1). Coloque 3B-Board de dirección opuesta o se arrastra hacia los lados para sentarse tal manera que los círculos antideslizantes de la parte trasera...
  • Page 51 Material: Instrucciones de lavado: Polietileno. (HDPE) 3B-Board puede limpiarse pasando un paño con agua jabonosa o puede limpiarse con un producto de limpieza sin disolventes El producto debería revisarse con regularidad, preferentemente con un nivel de pH entre 5 y 9 o una solución de desinfección cada vez que se use.
  • Page 52 Productos y accesorios Nº del artículo Descripción del producto Tamaño (mm) IM403 3B-Board W230xL770 Combinaciones Nº del artículo Descripción del producto Tamaño (mm) IM99836GT PediTurn Soft Ø400 IM99700 PediTurn Hard Ø380 IM8017015 SupportBelt XL 1300-1700 IM8015013 SupportBelt L 1200-1500 IM8013013...
  • Page 53: Información De Mantenimiento

    Información de mantenimiento Inspección Gracias por elegir un producto Etac. Si el cliente efectúa • Compruebe que estén incluidas las Instrucciones ajustes, reparaciones o combinaciones que no están previstas resumidas (puede descargar el Manual/las Instrucciones por Etac, la certificación Etac CE y la garantía de Etac serán de uso del sitio web www.etac.com o poniéndose en nulas de pleno derecho.
  • Page 54 Etac AB Etac Immedia A/S Egeskovvej 12 DK-8700 Horsens, Denmark www.etac.com etac.immedia@etac.com...