Page 1
3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des Conditions Générales d’utilisation 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.
Page 2
273233 3 0 m R a n Rotary Laser Level Kit Coffret niveau laser rotatif Rotationslaser mit Zubehör Conjunto de nivel láser rotativo Kit di livello laser rotante Rotatie laserwaterpas set www.silverlinetools.com...
Page 4
273233 ® 3 0 m R a n English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
• The use of any attachment or accessory, other than those mentioned in this manual, could be dangerous and result in damage or injury, and may of Silverline products may alter without notice. invalidate your warranty Never stand on your tool • Standing on your tool or its stand could cause serious injury if the tool...
273233 Rotary Laser Level Kit Safety Rules for Laser Lights Setting up WARNING: Do not direct the laser light towards yourself or other persons For Levelling • Do not point the laser at reflective sheet material as the surface could • Screw the Tripod (12) into the brass fitting on the Frame (5), so that the...
Alternative calibration method 1. Using a spirit level, mark a straight horizontal line on the wall at the height required for your project Checking the X Axis Vial 1. Position the Laser Level approximately 10m away from the wall, ensuring that the X Axis Vial (10) is facing the wall 2.
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
êtes sur Du fait de l’évolution constante de notre développement une surface instable produits, les spécifications des produits Silverline peuvent Accessoires changer sans notification préalable. • L’utilisation de tout équipement ou accessoires différant de ceux mentionnés dans ce manuel peut être dangereuse, entraîner des...
273233 Coffret niveau laser rotatif Consignes de sécurité relatives Préparation Pour la fonction nivellement aux lumières laser • Vissez le trépied (12) dans la douille cuivrée présente sur la monture (5) AVERTISSEMENT : Ne dirigiez pas le faisceau laser vers vous ou toute autre de sorte que la tête rotative (2) se retrouve au sommet de l’appareil...
Correction du niveau par rotation verticale Entretien 1. A l'aide de la molette de mise à niveau Y (7), réglez le laser pour que ATTENTION : Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant son faisceau soit dirigé vers un point intermédiaire entre les points B de réaliser tout travail d’entretien ou de nettoyage.
La présente garantie couvre: expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline remboursé(e). Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,...
Werkzeuge, wenn Sie auf instabilem Untergrund stehen Zubehör Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline- • Die Verwendung von Einsatzwerkzeug oder Zubehör, das nicht in dieser Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Bedienungsanleitung erwähnt ist, kann zu Schäden oder Verletzungen sowie zum Erlöschen Ihrer Garantie führen...
Page 14
273233 Rotationslaser mit Zubehör Sämtliche beschädigte Schutzhauben oder andere beschädigte Teile Aufstellen müssen sofort durch einen autorisierten Vertragskundendienst repariert Zum Nivellieren oder ersetzt werden. NIEMALS BESCHÄDIGTES WERKZEUG VERWENDEN! • Schrauben Sie das Stativ (12) in die Messingfassung im Rahmen (5), so dass sich der Rotationskopf (2) oben befindet...
Korrektur der vertikalen Rotationsebene Wartung 1. Verstellen Sie die Y-Achsen-Nivellierschraube (7) so, dass der WARNHINWEIS: Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, bevor Sie Laserstrahl in der Mitte zwischen Punkt B und C auftrifft. (Die Blase in Wartungs- oder Reinigungsarbeiten vornehmen. der Y-Achsen-Libelle (4) wird dadurch von der Mitte abweichen.) Reinigung 2.
Page 16
Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Glühbirnen, Batterien usw. Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messern, einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
• Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el de desarrollo de productos, los datos técnicos de los equilibrio en todo momento. No utilice herramientas cuando esté sobre productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. una superficie inestable Accesorios • El uso de cualquier acoplamiento o accesorio diferente de los...
273233 Conjunto de nivel láser rotativo Pautas de seguridad para utilizar Preparación Función de nivelación el láser • Atornille el trípode (12) en el casquillo de latón del armazón (5) de modo ADVERTENCIA: No apunte nunca el haz hacia Ud. o cualquier otra persona.
Otro método de calibrado 1. Trace una línea recta horizontal mediante un nivel de burbuja clásico sobre la pared, a la altura deseada para su proyecto Comprobación de la ampolleta X 1. Coloque el nivel láser a unos 10 m de la pared, asegurándose de que la ampolleta X (10) quede de cara a la pared 2.
La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
I capelli lunghi devono essere tenuti coperti o raccolti dietro la testa Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le Mantenere una posizione che consenta un equilibrio ottimale specifiche dei prodotti Silverline possono subire variazioni • Evitare di sporgersi; tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo; senza preavviso.
273233 Kit di livello laser rotante Verifica di componenti mancanti o danneggiati Impostazione • Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare l’eventuale Per il livellamento presenza di componenti mancanti o danneggiati; verificarne inoltre con • Avvitare il treppiede (12) nel raccordo in ottone sul livello laser rotante, in attenzione il corretto funzionamento e le prestazioni.
Metodo di calibrazione alternativa 1. Utilizzando una livella, segnare una linea retta orizzontale sul muro all'altezza desiderata per il vostro progetto Controllo della Fiala Asse X 1. Posizionare la livella laser a circa 10m di distanza dal muro, assicurando che la fiala Asse X (10) si trovi di fronte al muro 2.
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
• Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die niet in deze handleiding Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling worden vermeld, kan schade of letsel tot gevolg hebben en uw garantie kunnen de specificaties van Silverline producten zonder ongeldig maken voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Rotatie laserwaterpas set 273233 Veiligheidsregels voor laser licht Gereed maken Voor waterpassing Waarschuwing: richt een laserlicht nooit direct op uzelf of personen om u heen • Schroef het statief (12) in de fitting van de laser kit, zodat de roterende • Reflecterend materiaal is gevaarlijk bij het gebruik van laserlicht, waar dit...
Page 27
Alternatieve kalibreer methode 1. Markeer met gebruik van een waterpas een rechte lijn op de muur op de benodigde hoogte Het controleren van de X-as libel 1. Plaats de eenheid ongeveer 10 m van de muur af waarbij de X-as libel (10) naar de muur wijst 2.
Page 28
Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.
Need help?
Do you have a question about the 273233 and is the answer not in the manual?
Questions and answers