Page 1
47509834001 Edition 1 June 2015 Reversible Cut-Off Tool Model 426 Product Information Product Information Especificaciones del producto Spécifications du produit Especificações do Produto Save These Instructions...
Page 2
PMAX (Dwg. 16616781) IR # - NPT inch (mm) IR # C38121-600-VS 3/8 (10) 47509834001_ed1...
Page 3
Diameter Wheel Guard Part Speed Wheel Thickness Consumption Model Type Number inch inch l/min 20000 1/16 426-106 Overall Sound Level dB (A) Vibration (m/s²) Tool Weight Length (ISO15744) (ISO28927) Model inch † Pressure (L ) ‡ Power (L Level 0.91 92.1...
Page 4
Parts and Maintenance When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts be separated by material for proper recycling. Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Page 5
Muela Medio de Aire Modelo pieza del de la Muela Muela protector inch inch l/min 20000 1/16 426-106 Peso de la Longitud Nivel Sonoro dB (A) vibración (m/s²) Herramienta General (ISO15744) (ISO28927) Modelo pulgadas † Presión (L ) ‡ Potencia (L Nivel 0.91...
Page 6
1. Filtro de aire Tamaño de la rosca 2. Regulador Acoplamiento 3. Lubricante Fusil de aire de seguridad 4. Válvula de corte de emergencia Aceite 5. Diámetro de la manguera Piezas y Mantenimiento Una vez agotada la vida útil de la herramienta, se recomienda desarmarla, desengrasarla y agrupar las piezas en función del material del que están fabricadas para reciclarlas.
à Vide disque Moyenne en Air Modèle pièce du du disque disque protecteur pouce mm pouce mm I/min 20000 1/16 426-106 Vibration Niveau Sonore dB (A) Poids de L’outil Longueur Totale (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modèle † Pression ‡ Puissance pouce Niveau 0.91...
Page 8
1. Filtre à air Taille du filetage 2. Régulateur Raccord 3. Lubrificateur Raccordement de sûreté pneumatique 4. Vanne d’arrêt d’urgence Huile 5. Diamètre du tuyau Pièces Détachées et Maintenance Lorsque l’outil est arrivé en fin de vie, il est recommandé de le démonter, de dégraisser les pièces et de trier ces dernières par matériau de manière à...
Page 9
Livre roda máxima da mó ar médio Modelo de peça da mó protecção Pol. Pol. l/min 20000 1/16 426-106 Peso da Comprimento Nível de Ruído dB (A) Vibração (m/s²) ferramenta Total (ISO15744) (ISO28927) Modelo libras Pol. † Pressão (L ) ‡ Potência (L Nível...
Page 10
Peças e Manutenção Quando a ferramenta não mais funcionar eficazmente, recomenda-se que a mesma seja desmontada, limpa e que as suas peças sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas. As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas.
Need help?
Do you have a question about the 426 and is the answer not in the manual?
Questions and answers