Page 15
| DE | | ES | WiFi Clone WiFi Clone Mit WiFi Clone können Sie Ihr WLAN-Signal des Routers Con WiFi Clone puede simplifi car y ampliar la señal Wi- mit dem dLAN® 1200+ WiFi ac vereinfachen und Fi del router mediante el dLAN® 1200+ WiFi ac. Con él, erweitern.
Page 17
| DE | | ES | Richten Sie WiFi Clone ein Confi gure WiFi Clone Nehmen Sie den dLAN® Adapter, Tome el adaptador dLAN® , enchúfelo 1200+ WiFi ac 1200+ WiFi ac stecken Sie ihn in eine freie Wandsteckdose in der en una toma de corriente eléctrica que esté...
Page 19
| DE | | PT | Richten Sie WiFi Clone ein Instale o WiFi Clone Drücken Sie kurz den Knopf an Ihrem dLAN® Prima brevemente o botão no seu adaptador Adapter. dLAN® 1200+ WiFi ac 1200+ WiFi ac | GB | | IT | Set up WiFi Clone Installazione di WiFi Clone...
Page 21
| DE | | ES | Richten Sie WiFi Clone ein Confi gure WiFi Clone Drücken Sie die WPS-Taste innerhalb von 2 Minuten En un intervalo de 2 minutos, pulse la tecla WPS auf Ihrem Router. Bitte entnehmen Sie die Länge de su router.
Page 23
| DE | | ES | Richten Sie WiFi Clone ein Configure WiFi Clone Sie dürfen Ihren dLAN® Adapter nun A continuación, puede desenchufar su adaptador 1200+ WiFi ac ausstecken und an den von Ihnen gewünschten Ort dLAN® y colocarlo en el lugar que 1200+ WiFi ac platzieren.
Page 25
| DE | Fertig! Nun ist Ihr WiFi Clone eingerichtet und Ihr WLAN ist so in jedem Raum in bester Qualität verfügbar. | GB | That‘s it! Now your WiFi Clone is set up and your Wi-Fi is available in any room in the highest quality. | FR | Terminé ! Votre Wi-Fi Clone est à...
Page 28
| AT | CH | Garantie: 3 Jahre Ist Ihr devolo-Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder innerhalb der Garantiezeit defekt, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten, bei dem Sie das devolo-Produkt gekauft haben. Dieser wird den Umtausch bzw. die Reparatur bei devolo für Sie erledigen.
Page 29
| FR | CH | BE | NL | Garantie: 3 ans Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en service ou pendant la période de garantie, veuillez vous adresser au fournisseur chez lequel vous avez acheté le produit devolo. Celui-ci se chargera pour vous du remplace- ment ou de la réparation auprès de devolo.
Page 30
| IT | CH | Garanzia: 3 anni Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta durante il periodo di garanzia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è acquistato il prodotto. Questi si occuperà poi della sostituzione o della riparazione presso devolo.
Page 31
Se o seu dispositivo devolo apresentar um defeito na primeira colocação em funcionamento ou dentro do período de garantia, dirija-se ao fornecedor onde adquiriu o produto devolo. Este irá, em seu nome, solicitar à devolo que efectue a troca ou reparação do equipamento. Poderá encontrar as con- dições de garantia completas na nossa página web:...
Page 32
Support-Hotlines: Deutschland www.devolo.de/service Österreich www.devolo.at/service Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/service www.devolo.ch/fr/service Great Britain www.devolo.co.uk/service France www.devolo.fr/service Italia www.devolo.it/supporto España www.devolo.es/servicios Portugal www.devolo.pt/Apoio Nederlands www.devolo.nl/service Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.be/service www.devolo.be/fr/service Sweden www.devolo.se/support Other countries www.devolo.com/support...
Need help?
Do you have a question about the dLAN 1200+ DINrail WiFi ac and is the answer not in the manual?
Questions and answers